Маргарита Дорогожицкая - Некромантка из болота

Тут можно читать онлайн Маргарита Дорогожицкая - Некромантка из болота - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарита Дорогожицкая - Некромантка из болота краткое содержание

Некромантка из болота - описание и краткое содержание, автор Маргарита Дорогожицкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История в мире Цветных богов относится к жанру исторического фэнтези-детектива. Действие происходит в стране, похожей на викторианскую Англию. Здесь есть Великое Болото, где вечнозеленая мать-настоятельница сторожит сон болотного великана и где мертвые собирают ягоды Жизни. В столице, чьи улицы вместо тумана укрывает яблоневый цвет, есть королевский зверинец со множеством диковинок со всего мира. Там даже живет изумруд-птица, и она наконец снесла долгожданное яйцо.

Некромантка из болота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Некромантка из болота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарита Дорогожицкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но…

— Пусть ты не сильна в зеленой магии, но тьмы в тебе достаточно, чтобы легко справиться даже с таким сильным магом, как Питер Фоллей. Или я чего-то не понимаю?

Наставник продолжал лукаво смотреть на нее. Вирджиния покачала головой:

— Это же боевые заклинания, и они запрещены. А кроме того, я не хотела его… эмм… покалечить… из-за леди Фоллей! И вообще…

— Джинни, я не буду тебя уговаривать. Сама решай. Это твоя жизнь.

— Но мне важно ваше мнение!..

— Мое мнение ты знаешь. Лучше один раз сделать и пожалеть, чем не сделать и жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

Вирджиния слышала эту фразу от старика много раз, но сейчас она приняла совсем иной смысл. А ведь верно!.. Ей ведь не хотелось уезжать, ей хотелось, чтоб ее уговорили остаться и… Но выходить замуж?

— Я же его точно прибью…

— Значит, станешь вдовой, — философски заметил наставник. — Что-то я проголодался. Где там обещанные кексы?

В животе у Вирджинии предательски забурчало. Она смущенно улыбнулась и кивнула:

— Вы правы. Довольно сомневаться. Я выйду замуж за Питера Фоллея, и пусть пеняет на себя.

— И то правильно.

Питер тоже спустился к чаю, и Вирджиния разглядывала его, представляя их будущую жизнь, и от сладкой тревоги замирало сердце. Пусть не любовь, но что-то все-таки определенно есть… В воздухе витал изумительный аромат выпечки, знакомой и такой родной, что на глаза наворачивались слезы. Вирджиния жадно поглядывала на поднос с кексами.

— Сейчас Рэйчел приведет детей с прогулки, и начнем, — сказала с улыбкой леди Фоллей.

В столовой появилась запыхавшаяся служанка.

— Леди Фоллей, там!.. Там!..

— Что случилось, Линдси? — со вздохом спросила хозяйка. — Что опять случилось в этом доме?

— Полиция!..

— Кхм… Как некстати…

В гостиной появился констебль Фэншоу. Он снял котелок, поклонился и сказал:

— Мисс Сибрас, здорово, что я вас застал. Суперинтендант велел послать за вами, потому что дело очень срочное!..

— Но… — Вирджиния покосилась на нахмурившуюся леди Фоллей. — А что за дело?

— На сыроварне нашли тело… оно очень быстро разлагается и… В общем, одна надежда на вас.

— Да что ж это такое!.. — рассердилась леди Фоллей. — Мисс Сибрас не на службе!

— Но я хочу помочь и…

— Понимаете, там сыры очень дорогие… с плесенью, — виновато пробормотал констебль. — Начальство велело быстро разобраться. Надо спешить.

— С плесенью? Сыры? — вздрогнула Вирджиния. — А бесы? Бесы есть? И да, я… я сейчас соберусь!

— Джинни, это невежливо! — воскликнула леди Фоллей.

— Мама, пусть едет, — вступился за невесту Питер.

— Да когда же это закончится?

Вирджиния хотела обратиться к наставнику, но не успела. Тот тоже встал.

— Что ж… интересно будет взглянуть, размять косточки.

— О нет! — с горечью воскликнула леди Фоллей. — И ты, Николя?..

Тут на пороге возник камердинер Питера. Он тоже виновато покосился на леди Фоллей, подошел к Питеру и что-то ему сказал на ухо:

— Бес раздери!.. — выругался лорд Фоллей, с грохотом отодвигая стул и вставая из-за стола. — Почему? Откуда трещина? Он же должен был вылупиться через месяц! Мама, прости, но я должен…

— Нет, — в голосе заклинательницы цветов зазвучал металл.

И хотя сказано это было спокойно, мастер Симони почему-то поежился и вздохнул.

— Ну все, довели… — шепнул он Вирджинии. — Дело плохо.

— Никто никуда не пойдет, — продолжала леди Фоллей.

В комнате сделалось темно. Окна и двери завили розовые кусты, распускаясь кроваво-красными цветами, а шипы угрожающе ощетинились, не подпуская к себе никого.

— Мама, прекрати, — в голосе Питера тоже прорезался металл, взгляд сделался тяжелым.

— Вы обручитесь здесь и сейчас, — не слушая сына, продолжала леди Фоллей, грозно сдвинув брови. — Или не выйдете отсюда. Никогда.

Зеленое плотное сияние окутало лорда Фоллея, а потом сорвалось и ударило в заросли роз. Те вспыхнули, но пробоина тут же заросла новыми, еще более сильными и мощными шипами. В воздухе витал тяжелый концентрированный запах роз.

— Маргарет… — робко начал наставник.

Она на него даже не взглянула, глядя ровно перед собой и выставив вперед ладони. Вирджиния торопливо сказала:

— Я согласна. Лорд Фоллей, давайте не будем спорить и обручимся. Какая разница, когда?

Он гневно смотрел на мать и, кажется, тоже не слышал никого и ничего. Вирджиния опасливо подошла к нему и взяла его за руку:

— Лорд Фоллей, сделайте мне предложение, пожалуйста!

Он перевел на нее взгляд, и некромантка вздрогнула. Как же плохо она в сущности знала Питера Фоллея!.. Этот человек упрям и ни за что не отступится от того, что считает правильным!

— Пожалуйста, — умоляюще сказала Вирджиния. — У меня там тело разлагается, а у вас птенец… вот-вот появится на свет!..

Что-то дрогнуло в его лице, и он опустил взгляд. Сияние потускнело. Лорд Фоллей вытащил из кармана бархатную коробочку, открыл ее, взял Вирджинию за руку.

— А спросить? — робко заикнулась она.

— Мисс Сибрас, вы выйдете за меня замуж?

— Да, — кивнула она, но он уже надевал ей кольцо на палец, не дожидаясь ответа.

После он развернулся к матери:

— Мы обручились, убери цветы.

Вирджиния заворожено разглядывала кольцо на пальце. Тонкое и изящное, оно казалось простым, но в этой простоте чувствовалась баснословная цена роскоши, сияющая в бриллианте миллионами отраженных лучей. Интересно, а когда же Питер успел купить кольцо? Значит, думал о ней? Собирался красиво сделать предложение? Преклонить колено?

— Где поцелуй? — спросила леди Фоллей.

Лорд Фоллей выругался, привлек к себе Вирджинию и поцеловал ее. В этот раз поцелуй вышел грубоватым и торопливым, однако некромантка все равно ощутила прилив силы. Казалось, что вся фигура Питера словно окутана тусклым зеленым мерцанием, которое гудит на низкой ноте и вот-вот взорвется.

— Маргарет, отпусти детей, — ласково попросил наставник, осторожно дотрагиваясь до плеча леди Фоллей. — Видишь, они обручились…

Нехотя и мучительно медленно шипы втянулись, цветы съежились и опали. Лорд Фоллей быстро направился к выходу, словно опасаясь, что мать передумает. Впрочем, Вирджиния тоже поспешила за ним. В дверях они столкнулись, но некромантка взяла себя в руки.

— Идите первым, вам нужней, — пропустила она его вперед.

Он молча вышел.

— И чтоб к помолвке никаких трупов и яиц! — крикнула им вслед леди Фоллей. — А после свадьбы отправлю вас…

Куда она собралась их отправлять, некромантка не дослушала. Она чуть ли не бегом спустилась за женихом по лестнице, за ними топал тяжело пыхтящий констебль, следом ковылял наставник.

— Ну мисс! — констебль Фэншоу не мог отдышаться. — Не повезло вам со свекровью!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Дорогожицкая читать все книги автора по порядку

Маргарита Дорогожицкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Некромантка из болота отзывы


Отзывы читателей о книге Некромантка из болота, автор: Маргарита Дорогожицкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x