Селина Катрин - Дело о вампире-аллергике [СИ]

Тут можно читать онлайн Селина Катрин - Дело о вампире-аллергике [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство SelfPub, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Селина Катрин - Дело о вампире-аллергике [СИ] краткое содержание

Дело о вампире-аллергике [СИ] - описание и краткое содержание, автор Селина Катрин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маг с редкой специальностью вещественной магии Лолианна Иствуд когда-то отказалась от тёплого места на государственной службе и теперь вынуждена работать горничной, чтобы погасить кредит за учёбу. Однажды убирая номер в публичном доме вампир попросил её купить козьей крови, так как у него аллергия на человеческую. Всё бы ничего, но вернувшись в номер, она обнаружила мёртвым самого вампира и девушку, что была с ним. Маглицейские считают, что дело очевидно, и только Лоли знает, что вампир был аллергиком. Однако на ней лежит посмертное заклятье о неразглашении этой маленькой тайны.

Дело о вампире-аллергике [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело о вампире-аллергике [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селина Катрин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повинуясь интуиции, я перестроилась на магическое зрение. Ну да, конечно же, этот кулон был изящной фальшивкой, пропитанной гномьей магией, так мне сказала Розетта. Неудивительно, что я различаю его ауру. Вот только… я ахнула. На кулоне были отпечатки ауры убийцы! Виовольд — тот самый убийца, которого мы ищем! Надо срочно сказать Дариону! Вот только ноги стали подкашиваться, а сердце забилось ещё быстрее, застучало в ушах. Я вспомнила, как прихрамывал мой несостоявшийся убийца, когда вылез из того старенького магобиля болотно-зелёного цвета, и как Виовольд совершенно не поддерживал меня в танце, по меркам вампиров. У него же наверняка до сих пор болит нога, вот он и не нагружает её. Будь он человеком, то с трудом бы ходил сейчас, а для вампира он просто двигается не так изящно, как обычно! Кусочки маленького паззла складывались в одну общую картину. Я всё поражалась, как убийца смог втереться в доверие к Линде, и почему она накрыла романтический ужин, ни разу не упомянув при мне или других девочках, что у неё появился молодой человек. Виовольд просто загипнотизировал её своими вампирьими чарами и влюбил в себя, а затем с помощью корсета, будто бы разодранного когтями оборотня, попытался отвести от себя подозрения! И голос, вот почему он показался мне знакомым. Я слышала уже голос Виовольда в тот дождливый вечер на около Золотой аллеи.

Где-то в районе сердца стало больно. Очень больно. Линда, бедная Линда… «Экспертиза бы показала, что девушка умерла от сердечного приступа. Она была отравлена мультикортом», — внезапно как гром среди ясного неба раздались в моей голове слова Дариона.

— Мультикорт, — прошептали мои губы, а сердце начинало наливаться свинцовой тяжестью. — Меня отравили!

От этой мысли мне стало ещё хуже. Я уже не знала, от чего так сильно колотится эта глупая сердечная мышца в груди: от яда или же от осознания того, что ещё несколько минут, и я умру. Я лихорадочно стала выискивать в зале хотя бы одно знакомое лицо.

— Бенефис, Дарион, да хоть бы кто-нибудь, когда вы так мне нужны! — в отчаянии я воскликнула, а слёзы наполнили мои глаза. Как же будет глупо умереть вот так вот, среди толпы людей, потому что не нашла среди них вовремя ни одного из них.

Внезапно я увидела знакомый профиль. Я двинулась к нему. Разумеется, после глубокого сканирования ауры Виера внешность его брата-близнеца меня не могла обмануть. Я пошатываясь, рванула к Винтеру.

— Винтер, где ваш брат Виер? — совершенно невежливо спросила я вампира, разговаривающего с сородичами.

От моего вопросы глаза всех присутствующих вампиров потрясённо округлились. И судя по всему, не от моей бестактности. Винтер пришёл в себя первым:

— Леди Лолианна, Вы нас отличаете? — воскликнул он. — Но как? Это не все вампиры-то могут сделать, а уж для человеческой девушки это и вовсе немыслимо и не поддаётся никаким объяснениям!

— Где Виер?! — я уже просто рявкнула на вампира, резко хватая его за рукав. — Мне срочно!

И так глубоко изумлённые вампиры потеряли дар речи. В голове крутилась главы клана Крувицки: «Но когда всё происходит по обоюдному согласию, укус вампира может обезвредить любой, даже самый сильный яд и при этом быть абсолютно безболезненным».

— Он вышел в коридор освежиться, — пробормотал Винтер, странно на меня глядя.

Не благодаря и откровенно наплевав на все правила хорошего тона, я развернулась и побежала к сторону выхода из зала. Уже выбегая, я скинула туфли на высокой шпильке, потому что меня нещадно шатало из стороны в сторону. Меня оглушало моё собственное сердцебиение. То и дело я хваталась за стену, потому что пол с потолком иногда менялись местами. Счёт шёл на секунды.

Виера я увидела издалека, я скорее даже почувствовала его ауру, а уже потому увидела. Он, лишь бросив взгляд на меня, рванул тут же ко мне.

— Лолианна, что случилось? — вампир схватил меня, когда я уже кубарём повалилась к его ногам.

— Меня отравили. Скорее. Я доверяю только Вам, — сказала я и закашлялась.

Повторять не пришлось. Виер подхватил меня на руки, чтобы поудобнее прислонить к стене. К сожалению, на этот момент ноги уже отказали мне. Вампир придавил меня своей грудью, а руками разорвал подол моего платья до самых трусиков и закинул ноги на себя, чтобы я не падала и не валилась в сторону. Мне уже было всё равно, что обо мне подумают, если увидят в таком виде. Я наклонила голову вбок и тихонько застонала лишь в момент, когда его клыки впились ей в шею.

Всё было именно так, как рассказывал Виер. Когда жертва доверяет вампиру, то укус становится безболезненным. Мне было совершенно не больно, а уже через несколько секунд я почувствовала, как моё сердце замедляет тот бешеный темп, который оно набрало. Я понимала, что яд почти что убил меня, и Виеру придётся выпить достаточно моей крови, чтобы нейтрализовать действие мультикорта. Понимал это и сам Виер. Я плотнее обхватила его торс ногами, чтобы дать понять, что немного пришла в себя. Он что-то промычал в ответ, хотя со стороны, наверно это выглядело как стон наслаждения. Шли драгоценные секунды. Я вдруг стала чувствовать усталость. Ну да, видимо от такой потери крови меня вырубит. Надеюсь, Виер сможет точно рассчитать, сколько крови из меня надо выпить, а то как-то глупо получится если я, спасаясь от мультикорта, умру от потери крови. Эта мысль показалась мне настолько смешной, что я захрюкала от смеха.

— Отойди от неё! — вдруг прозвучал слаженный хор до боли знакомых голосов, подняла глаза и увидела Бенефиса Кёнигсберга и Дариона Блекшира. На кончиках пальцев обоих мужчин искрились готовые пойти в дело атакующие заклинания. «Опять я не в том месте, не в то время», — промелькнуло у меня в голове, когда я увидела перекошенное от неукротимой ярости лицо Бенефиса.

Виер очень бережно и мягко опустил меня на пол, придерживая мою голову. «Ага, сейчас они видят меня в разодранном до ушей платье, в обнимку с Виером Крувицки, с которым я якобы страстно лобызалась и практически занялась сексом прямо в королевском дворце» — подумала я и вот эта мысль заставила меня рассмеяться о весь голос. Наверно у меня началась истерика на почке нервного стресса, так как вместе с хохотом я одновременно и разревелась.

Виер отошёл от меня, а Бенефис сбросил чары с пальцем и со всей души залепил кулаком в челюсть вампиру, так что тот сложился пополам. Затем последовал ещё один удар и ещё. Виер не сопротивлялся, лишь отходил от Бенефиса. Дарион же стремительно бросился ко мне, присев на корточки.

— С тобой всё в порядке? — он очень нежно приподнял мою голову, стараясь не задеть рану от клыков на шее, и с тревогой заглянул в мои глаза. Я видела, как его зрачки расширились от волнения, а дыхание участилось. — Тебе очень больно? Сейчас я облегчу боль, сейчас всё пройдёт, — с его пальцев посыпались искры лечебного заклинания. Вместе с искрами я почувствовала, как отступает и страх, и истерика. Сейчас, когда Дарион держал меня в своих руках, я точно знала, то всё будет хорошо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Селина Катрин читать все книги автора по порядку

Селина Катрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о вампире-аллергике [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о вампире-аллергике [СИ], автор: Селина Катрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
21 октября 2024 в 01:34
Интересный сюжет книги. Прочла с удовольствием.
x