Селина Катрин - Дело о вампире-аллергике [СИ]
- Название:Дело о вампире-аллергике [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селина Катрин - Дело о вампире-аллергике [СИ] краткое содержание
Дело о вампире-аллергике [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дарион, ты хотел позвать меня на бал, чтобы я исследовала бокалы гостей на совпадение аур с самим убийцей. Так?
— Так, — нехотя кивнул он.
Я перевела взгляд на притихшего Бенефиса.
— А ты, услышав, что Дарион приглашает меня на бал, сразу же заявил, что заходил в лабораторию, чтобы пригласить меня. А на самом балу отвёл вначале к оборотням, а затем к вампирам, представив меня не как «Лолианну Иствуд» или «твою девушку», а как «высококлассного специалиста по Вещественной магии из твоего департамента». Из факта приглашения меня Дарионом на бал ты понял, что я каким-то образом знаю отпечаток ауры убийцы, а потому ты решил переиграть начальника СБИ. Сообщив всем подозреваемым о том, что я маг-вещевик ты надеялся, что убийца вспомнит, что я держала при себе ключ-камень несколько дней, сложит два плюс два, и предпримет какую-нибудь глупую попутку меня убить. Я права?
Бенефис стушевался и выглядел опущенным в воду. Уголки его губ опустились, он явно чувствовал себя крайне виноватым. Дарион недовольно прикусил губу и взялся за ручку двери, собираясь уходить. Я буквально закричала на всю палату:
— Бенефис пытался поймать убийцу на живца, используя в качестве приманки меня! Дарион, скажи, это так или нет?
Блэкшир, не поворачиваясь к нам, произнёс:
— Бенефис, я знаю тебя всю жизнь. Ты всегда предпочитал фигуристых блондинок, иногда брюнеток или шатенок. Но все они всегда были красивы и глупы. Потрясающий баланс. Боюсь, на этот раз ты встретил девушку не своего уровня.
— Это так или нет? Мне кто-нибудь ответит?! — я поняла, что была права, но хотела услышать это из уст хотя бы одного из них.
Бенефис медленно выдохнул:
— Это так, ты права.
Дарион постарался вступиться за друга детства:
— Мы расставили своих людей по всему залу. Ничего не должно было случиться.
— Однако случилось, — глухим голосом произнесла я. — Я чуть было не умерла. Спасибо, Дарион, ты можешь идти.
Блэкшир нажал на ручку двери и вышел. Между мной и Бенефисом наступила полнейшая тишина.
— Прости, я такой дурак, — признался Бенефис. — Я знал, что Дарион не пойдёт на столь радикальный метод, как ловля на живца, а его затея с бокалами или любыми другими магическими предметами для определения отпечатков аур очень ненадежна. Нам надо было поймать убийцу, понимаешь? Надо. Представители Сумеречного мира последний день гостили в столице, а на утро планировали отправиться через портал обратно к себе. Это был единственный шанс. Да, я ловил убийцу на живца, но бальный зал был полон людей Дариона. Тебе не должна была угрожать опасность.
И он посмотрел на меня своими огромными и тёмными глазами, такими грустными и печальными, что я вновь вздохнула и произнесла:
— Хорошо всё то, что хорошо заканчивается. Прощаю.
Бенефис радостно заулыбался, попытался поцеловать меня в губы, но я подставила щёку. Он не стал обижаться, а произнёс:
— Завтра тебя выписывают, а послезавтра жду на рабочем месте. И никаких опозданий!
Как и сказал мой шеф, на следующий день меня выписали из больницы. А ещё день спустя я пришла в лабораторию. Дикса была очень рада видеть меня и сказала, что шеф уже заходил с утра и просил меня зайти к нему, как только я появлюсь в здании департамента. Я пожала плечами и отправилась в кабинет Бенефиса Кёнигсберга с противоречивыми чувствами. Я до сих пор не решила, хочу ли с ним встречаться или нет. С одной стороны, мне до сих пор было обидно, что он использовал меня как наживку для убийцы, с другой стороны, он так дрался за меня с Виером и переживал… ещё никто не переживал за меня так, разве что моя бабушка Ирма. После всего, что случилось между нами, я почувствовала, что готова рискнуть и начать с ним отношения. Срок в две недели истёк, и я больше могла себя не ограничивать в постельных отношениях с Бенефисом. Я очень волновалась, заходя в его кабинет.
По всей видимости, мой шеф также хотел поговорить о нас и спросить, какое решение я приняла. Но в его кабинете был Дарион Блэкшир, они обсуждали какие-то дела в момент моего появления. Дарион приветливо кивнул мне, но уходить он не собирался, так как я, очевидно, застала мужчин в разгар спора о каком-то новом деле. Бенефис носился по всему кабинету и утверждал, что преступление совершено в нашем мире, а потому его департамент возьмёт это дело под своё крыло. Дарион же стоял облокотившись на письменный стол Бенефиса и спокойно акцентировал его внимание на том, что улики указывают на участие представителей Дезертума, а значит, это дело относится к СБИ. Так они и спорили, не обращая на меня внимания. У меня случилось дежавю. Я исподтишка улыбнулась, наблюдая за этой картиной.
Неожиданно в кабинет Бенефиса с грохотом ввалился красный и запыхавшийся Майкл Миттерсон, с трудом несущий в руке какой-то тяжеленный холщёвый мешок.
— Господин Бенефис, я пыталась его остановить, но он не слушает, извините… — с громкими словами вслед за ним в кабинет вбежала Эллочка.
Бенефис сделал знак рукой, что всё нормально, и отпустил секретаршу.
— Да, Майкл? — спросил хозяин кабинета.
Мой бывший молча и с большим трудом доволок мешок со подозрительно позвякивающими звуками и водрузил его на стол начальника:
— Вот, Анита, здесь двести пятьдесят золотых. Куш тотализатора взлетел до невиданных высот за то время, что ты здесь работаешь. Все эти деньги твои, если ты не спала с Бенефисом. Ты же не спала?
Миттерсон посмотрел на ошеломлённую меня в изумлении открывшую рот, затем перевёл взгляд на не менее потрясённого начальника. У последнего, к слову, от гнева стали поигрывать желваки на лице и вздулись вены на лбу и бицепсах. «Вот ведь сво-о-олочь этот Майкл», — с тихим стоном подумала я, прекрасно понимая, что он это сделал специально. Специально приволок деньги в кабинет начальника, зная, что здесь находятся одновременно и я, и Бенефис. Этим демонстративным швырянием мешка золотых в меня он хотел проверить, что я за это время действительно не спала с Кёнигсбергом. И если я была огорошена в первую очередь гадким поведением своего бывшего, в во вторую — суммой куша, то Бенефис явно был шокирован самим фактом наличия тотализатора и моим в нём участием.
— В-О-О-ОН! Из моего кабинета!!! — проорал Бенефис, когда к нему вернулся голос. От отхватившего его бешенства у мужчины перекосилось лицо, и даже немного брызнула слюна. Я ещё ни разу в жизни не видела шефа настолько разъярённым. Холодная струйка пота скатилась у меня вдоль позвоночника, ладони вмиг похолодели.
Майкл, не ожидающий такого расклада событий, ойкнул, побелел от страха и, пятясь, выбежал из кабинета начальника. Наступила гнетущая, давящая, словно могильная плита, минута молчания. Мне было и стыдно, и страшно… «Ну что ж, в тотализаторе я действительно участвовала. Жаль, что Бенефис узнал обо всём именно в таком виде, но теперь всё что мне остаётся — это держать лицо», — с грустью подумала я, закусив губу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: