Анастасия Гор - Ковен заблудших ведьм [litres]

Тут можно читать онлайн Анастасия Гор - Ковен заблудших ведьм [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Гор - Ковен заблудших ведьм [litres] краткое содержание

Ковен заблудших ведьм [litres] - описание и краткое содержание, автор Анастасия Гор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одри больше не бежит от прошлой жизни. Теперь она – полноценная Верховная ведьма, которая готова собрать новый ковен.
Одри должна защитить Шамплейн от нерадивых родственников и вернуть Коулу утерянное. Ради этого она пойдет на все. Даже на то, чтобы освоить темную магию Шепота, отправиться в дикий ковен пустынных ведьм и заключить еще одну сделку с Дьяволом.
Но как при этом не потерять свою душу? Или рассудок…

Ковен заблудших ведьм [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ковен заблудших ведьм [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анастасия Гор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не пойми меня превратно, Одри, – вздохнула она, вновь усаживаясь поудобнее напротив. – Я горжусь тобой и радуюсь каждому твоему успеху, но… надо поспешить.

– Знаю, – согласилась я, бросив болезненный взгляд на календарь, прибитый над шкафом: чехарда дней, зачеркнутых красным фломастером, смешалась в кучу, а оттого не верилось, что уже наступил июль. – Хорошо, что Коул тоже нашел себе занятие: Луна тренирует его почти так же сурово, как ты.

– Ведьма тренирует атташе? – прыснула Рашель, возмущенно сложив руки на груди, и я обрадовалась, что мне хватило ума добавить слово «почти». – Ну и как его успехи?

– Уже обходится без переломов, – улыбнулась я, поправив наручные часы. – Тренировка должна была закончиться в два… Странно, что он еще не дома. Наверняка его снова атаковали местные детишки: они души не чают в нем и его навахоне.

Рашель встала и обошла соляной круг, всматриваясь из-за его границ в интерьер дома.

– Вы неплохо обжились здесь, – подметила она, и я с гордостью поправила фиалковые шторы, привезенные из Шамплейн, с которыми в хижине стало гораздо уютнее.

Теперь все блистало от чистоты, а с кухни вился запах запекающегося мясного рулета. Связки трав по-прежнему раскачивались под потолком на лесках, но вместо паутины по углам свисали только вешалки с одеждой. Я смела все прочие ведьмовские колбы и атрибуты в угол, соорудив домашний алтарь из зеркального трюмо и шерстяного ковра, а кровать отгородила ширмой из ротанга. Черепа животных я решила оставить – они добавляли хижине некоторый шарм. Камин убаюкивающе трещал, распуская по дому запах полыни и кедровых поленьев, а рядом стоял музыкальный проигрыватель – подарок Коула мне на день рождения, который мы отпраздновали тридцатого мая. Передвинув шкаф в другой угол дома, я освободила место для его рабочего стола: сейчас он был завален бумагами, картами и копиями отчетов, которые привозил Сэм к границе вместе с рапортами от Тюльпаны о ситуации в ковене. И Коул, и я работали на два фронта, стараясь помогать друзьям из недр пустыни: я давала Тюльпане поручения по уходу за Шамплейн, а он каждый день помогал Сэму по телефону связывать вместе улики, пытаясь установить личность похитителя детей, которого так и не удалось найти. На пуфике храпел Штрудель, смешно подергивая лапками во сне. Ему новое жилище пришлось по душе больше всего: местные дети постоянно таскали ему то ветчину, то сосиски, поэтому он прибавил в весе килограмма два.

– А это еще что? – Рашель вдруг скептично сощурилась, ткнув пальцем на венок из засохших цветов. От него по-прежнему веяло теплом от кострищ и майской пыльцой. По крайней мере, для меня. – Помолвочный венок Белтейна?.. – Ее нос сморщился. – Ох, Одри, я давно хотела поговорить с тобой кое о чем. Раз Коул опаздывает, думаю, сейчас как раз подходящий момент…

Интуиция подсказала мне, что от этого так называемого «разговора» добра ждать не стоит. Вспомнив разговор с Тюльпаной в парке аттракционов и догадавшись, что Рашель решила наверстать упущенное, я подскочила с места и едва не выпала из соляного круга, споткнувшись о подсвечник.

– Знаешь, даже не верится, что меня так долго не было в Шамплейн! – резко сменила тему я, потянувшись к окну и всматриваясь в мельтешащие силуэты за желто-зеленой листвой, где шумела река. – Хотя бы Морган с Диего иногда наведываются в гости… Кстати, они как раз приехали сегодня. Мне надо проверить их, а то скоро занятие. Теперь я развиваю дар исцеления, а за него из Верховных отвечает Луна, так что… Можешь представить, что меня ожидает в ближайшие несколько часов.

Рашель понимающе кивнула, но ее лицо снова очерствело, стоило мне поднять руки и привлечь ее внимание к моим пальцам: месяц назад тьма Шепота перекинулась на них, окольцевав. Мой неистребимый позор, который теперь можно было спрятать только в перчатках. Все, как и говорила Аврора.

– Ступай. Вызови меня снова, когда будет свободное время. Мне нравится слушать, как ты становишься взрослой.

Я грустно улыбнулась и чмокнула Рашель в щеку, воображая, будто чувствую тепло ее кожи и действительно обнимаю, обхватывая руками неосязаемый дух.

Короткое « Tywyll » затушило все свечи. Я ступила за черту соляного круга и сразу обернулась, но Рашель там уже не было. Схватив панаму и баночку целебной мази, я почесала Штруделя за ушком и выскочила на улицу, спеша покинуть одинокую хижину.

Когда казалось, что жарче уже некуда, следующий день удивлял и превосходил жарой предыдущий. Сегодня Мохаве и вовсе горела, как адово пекло, но возле реки веяло прохладой. Немудрено, что Коул читал отцовский дневник и письма именно здесь, примостившись на скале, подножие которой обтесывало слабое, но упрямое течение. Слышалось ржание лошадей: здесь же было пастбище, где теперь со скакунами деревни перемешались лошади Гидеона, перевезенные Сэмом с фермы. Кэссиди с радостью катала местных детишек в обмен на пару кусочков сахара, а Коул был спокоен за любимых животных, пристроив их в надежные руки. Из-за спины пятнистого жеребца выглядывала лохматая бирюзовая макушка: Морган никак не могла залезть в седло, постоянно заваливаясь набок, а Диего не оставлял попыток ее подсадить.

– Кажется, им не помешает помощь опытного наездника.

Коул подпрыгнул от моего голоса, и очки в тонкой оправе съехали ему на нос, который был весь усыпан веснушками, прибавившимися от постоянного пребывания на солнце. В испачканной льняной рубашке и коротких бриджах, с разбитыми коленями, Коул ушел с головой в чтение письма, подписанного рукой Гидеона: те же закорючки на букве «и», бесконечные запятые вместо точек, плавный наклон… И повтор тех же слов, которые были его девизом: «я должен», «все в порядке», «так надо».

– Вижу, ты занят…

Я присела рядом, прижимаясь к Коулу, и он обнял меня свободной рукой, удерживая второй кипу писем, чтобы та не разлетелась. В пустыне всегда было ветрено, как в горах: даже октябрь в Вермонте казался спокойнее и покладистее, чем лето здесь.

– Я знаю, ты думаешь, что Гидеон пишет все это под диктовку Ферн… – пробормотал Коул, пока я откупоривала баночку с мазью. На его щеке алела свежая ссадина, продолговатая и ровная, похожая на те, что он приносил с тренировок, когда Луна использовала хлыст. – Но он утверждает, что Ферн сама разрешила ему общаться со мной. Это ведь ее костяные голубки приносят письма. Они даже вместе помогли Сэму переправить лошадей в Завтра, представляешь? – Коул поморщился, но вовсе не от боли, когда я покрыла его ссадину тонким слоем серебряной субстанции с экстрактом шалфея и волчьей слюной. – Я заметил еще кое-что. Гидеон все чаще говорит о Ферн, как…

Он вдруг замялся, растеряв все слова, и я нетерпеливо подтолкнула его:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Гор читать все книги автора по порядку

Анастасия Гор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ковен заблудших ведьм [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ковен заблудших ведьм [litres], автор: Анастасия Гор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x