Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Название:Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] краткое содержание
Тем временем молодой частный детектив Мур Лисц, потерпевший поражение в предыдущем деле и окончательно разрушив свою репутацию, от скуки решает ввязаться в расследование, хотя его об этом никто не просил. Крадучись по следам, он узнает о загадочной ведьме-воровке, что по слухам крадет талант и вдохновение. Все говорит о ее причастности к самоубийствам девушек. Но так ли это?
Ложь и коварство танцуют вокруг Мура Лисца, утаскивая его в пучину собственных страхов и сомнений. Удастся ли детективу преодолеть себя и раскрыть самую жуткую тайну или же он окончательно станет частью притягательной тьмы?
Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Госпожа Габриэль, я ничего не имею против вас лично, – возвратился к теме беседы Оксфольт. – Просто я считаю, что в нынешнем положении господина Беднама нет такой необходимости, как жениться. Вы, аристократы, женитесь, выходите замуж, дабы укрепить свою власть. Но господин Беднам и так имеет вполне прочное положение, и наоборот ему следует отказаться от таких пережитков прошлого, как жениться ради выгоды. Мне признаться импонировало именно то, что господин Беднам, в отличие от своего окружения, пытается тянуться к новому, а не застревает в старом. Так что мне совершенно не хочется, чтобы его правильные взгляды были обрублены на корню.
– Но я не имею никаких привилегий, так что в данном случае ваши слова не имеют смысла, – повела плечами Габриэль.
– Все равно, наверняка правящие семьи представят вас публике, как девушку из состоятельной и влиятельной семьи, пусть даже и без титулов, так что может суть и изменилась, но внешне все будет казаться прежним.
– Вы ничего мне этим не докажите, – не поддавалась Габриэль, – я останусь при своем.
– Мне нужно три дня и я докажу вам это. – Серьезно произнес Джес, и на лице его проскользнуло самодовольство.
Габриэль прищурилась, видимо, принимая решение. Беднам, все это время внимательно их слушая, теперь выжидал, что ответит его невеста на данный выпад.
– В таком случае, я поспорю с вами, – с вызовом она вытянула руку, – спорим, господин Оксфольт, что вам не хватит и вечности для того, чтоб переубедить меня.
Джес, преисполненный холодной уверенности, принял ее предложение, протянув руку в ответ.
– Как я уже и сказал, мне хватит всего лишь трех дней.
– Что ж, Крис, пусть господин Оксфольт погостит у нас перед Йолем? – ухмыльнувшись, спросила Габриэль, – посмотрим, сработает ли его сомнительная затея.
– Ты вольна развлекаться, как пожелаешь, – сухо бросил Беднам, – мне абсолютно все равно.
Пока они припирались, Мур поспешил отвлечься на объект своей страсти. Жаклин это мигом заметила, и не лишая себя такой дивной возможности, спросила:
– А вы, господин Лисц? Как насчет вашего поведения в этом году? А то вы отмалчиваетесь, ведете себя крайне невежливо.
Мур, ничуть не смутившись, обворожительно улыбнулся и спокойно ответил:
– Я ужасно себя вел – лгал и обманывал, притворялся другим человеком, подставлял и при этом ни разу не был пойман. Ах, кошмарная участь меня ждет.
– О, боги, вы же шутите? – засмеялась Мишель.
– Какие шутки? – иронично удивился Мур.
Май, который то и дело с важным видом обходил столики, вновь подошел к ним и заглянул в карты каждого по очереди. Удостоверившись, что никто из присутствующих не жульничает, он, утомленный бесполезностью своего занятия, удалился к столу с закуской и с упоением начал поглощать имбирный эль с куриными шашлычками, что было странно, ведь принц не переносил острых напитков.
– Вы просто ходите по острию ножа, господин Лисц, – произнесла Жаклин с улыбкой, и в ее голосе прозвучало нечто зловещее.
– Уж таков я, жизнь без риска не столь ощутима, – и чтобы не дать собеседнице шанса поддеть его, детектив быстро выпалил, бросая карты на стол, – все я покойник! «Маскарад вампиров», и я проиграл, все выхожу!
Данная выходка привела всех в некое замешательство, но Муру было глубоко наплевать – ему хотелось поскорее закончить игру. Он подошел к своему другу Зиги, который раздобыл где-то коньяк, и теперь смаковал его в одиночестве.
– Дурацкая игра, – покачал головой Мур, не сводя глаз с Эрики.
– Ты играл не в полную силу, малыш Лисц, нужно было меньше отвлекаться, – усмехнулся демон.
– Когда же они закончат партию, – недовольно проворчал парень, наблюдая, как Эрика игриво демонстрировала одну из карт своим собеседникам.
– Ох, Лисц, плюнь ты на нее – девушек всегда много, они непостоянны. Вот кто будет с тобой всегда – это…
– Ты? – вздернул бровями Мур, предчувствуя, что сейчас демон разойдется в красноречивой триаде о важности дружбы.
– Нет! Алкоголь! – воскликнул Зиги самозабвенно, – выпивка будет с тобой всегда. Она от тебя никуда не денется.
Мур нахмурился, отгоняя от себя подальше отнюдь не воодушевляющие премудрости демона, и не дожидаясь приглашения, подошел поближе к столику, где господствовала Эрика, чтобы хотя бы слышать, о чем там так весело говорят.
– Неужели на этих картах можно гадать? – недоумевал Амнес.
– Женщины во все времена находили множество способов для гадания, чтобы глубже познать человеческую сущность, – загадочно отвечала Эрика, – на любых картах можно гадать, это самый распространенный способ. Просто нужно уметь это делать. Вы, конечно же, знаете, кто создал эту игру?
– Бассилио Лэнсон, – важно заявил Роджер, невероятно довольный своим очевидным знанием.
– Да, а его жена Бони Кельская приспособила их для гадания, – Эрика элегантно показала карту, чувствуя, что Мур неподалеку ревностно следит за каждым ее движением, нервно попивая виски. – «Слепая наставница» – эта карта означает, что вы слишком ослеплены кем-то, попусту растворяясь в этом человеке, совершенно не видя при этом его недостатков, пороков, того, как влияет на вас этот человек. Карта умоляет быть вас настороже, быть впредь аккуратнее и осмотрительнее. Не поддавайтесь влиянию людей, что вас окружают. Также эта карта имеет множество других точных значений в зависимости от проблемы, которая вас волнует.
Ведьма сверкнула глазами и прикусила нижнюю губу, наслаждаясь реакцией окружающих на ее представление. Метью, успев одарить Шарлотт, которая в это время что-то шепнула Яну, вызывающим взглядом и быстрее всех выпалил:
– Погадайте мне!
– А потом и мне! – почему-то запаниковал Лу Кипринс.
– Ох, право, я не специалист в таких вещах, – закокетничала Эрика, тем самым подстегивая еще больше интерес собравшихся, – я лишь изредка балуюсь…
Ее щеки коснулся легкий румянец, карие глаза горели огоньком, и вся она источала из себя притягательный свет, который никак не мог оставить Лисца равнодушным. Одновременно он ужасался и восхищался, какая его подруга талантливая артистка. Он и представить себе не мог, что она с такой ловкостью и непринужденностью может завладеть всеобщим вниманием. Хотя настоящая Эрика – та, которую он привык видеть со всем ей присущим сарказмом, нравилась ему куда больше, чем эта светская кокетка.
– А я считаю, что все это несусветная чушь, – громко и с вызовом заявил Мур во всеуслышание. Он мягко и грамотно начал свою атаку, ведь спешить ему было некуда.
Эрика обожгла парня лукавым взглядом, приподняв надменно одну бровь.
– Конечно, господин Лисц, я наслышана, вы не придаете подобным вещам должного значения, – покачала она осуждающе головой, перетасовывая карты. – Сны, я так понимаю, для вас тоже ничего не значат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: