Стивен Джонс - Мистика
- Название:Мистика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательская Группа «Азбука-классика»
- Год:2010
- Город:СПб
- ISBN:978-5-9985-0770-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Джонс - Мистика краткое содержание
Новая антология — это поистине потрясающая коллекция произведений детективного жанра, главными героями которых стали одни из величайших литературных сыщиков, когда-либо сталкивающихся со сверхъестественным в своем практическом опыте. Томас Карнаки Уильяма Хоупа Ходжсона, Джон Танстоун Мэнли Уэйда Веллмана, Солар Понс Бэзила Коппера — все они противостоят силам Тьмы; все они вторгаются в запретные области человеческой психики, исследуют паранормальные явления, пытаются постичь природу Зла, чтобы освободить мир от всего, что наводит ужас.
Настоящим шедевром антологии стала повесть Кима Ньюмана, написанная специально для этого издания и впервые выходящая на русском языке.
Мистика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пэсти, — приказал Джо, — а ну-ка очисти эти полки от книг. Хочу посмотреть, что за ними. Ну что, папаша? Небось прячешь там чего?
— Да ничего. Абсолютно ничего, — мгновенно отозвался Кроу. — Бога ради, не трогайте книги. Некоторые могут просто рассыпаться. Нет, только не это!
Одна лишь мысль об осквернении его коллекции приводила его в неописуемый ужас. Но взломщики проигнорировали его протесты. Пэсти, которому явно удалось взять себя в руки, радостно принялся за дело, расшвыривая книги направо и налево. И вниз полетели избранные произведения Эдгара Алана По, раритетные первые издания Махена и Лавкрафта, а затем более древние работы: Жозефуса, Магнуса, Леви, Бореллуса, Эрдшлюсса и Виттингби. А затем подборка по морскому дьяволу: Гастон ле Фэ "Обитатели глубин", Освальд "Легенды Ликвалии", Гэнтли "Hydrophinnae", "Unter-Zee Kulten" на немецком и Хартрак "Под давлением"…
Кроу уже не мог просто так спокойно стоять и наблюдать. На него накатила холодная ярость. Джо, который это мгновенно почувствовал, еще крепче сжал свой пистолет и с каменным лицом предупредил Кроу:
— Расслабься, папаша. Давай колись. Просто скажи нам, где денежки, на том и закончим. Нет? Ладно, что следующее? — Он обежал глазами разгромленную комнату, и его взгляд остановился на больших напольных часах в темном углу.
Перед часами, явно очень древними, — по крайней мере, так казалось издалека, — стоял маленький складной столик с прикрепленной к нему лампой. На столике лежали пара книг и скомканная бумага для записей. Заметив, куда направлены помыслы Джо, Кроу еле заметно улыбнулся и пожелал своему гостю из криминального мира удачи. Если Джо сумеет хоть что-то выудить из этих часов, тогда он своими умственными способностями, безусловно, превзойдет самого Титуса Кроу. А если он сумеет еще и открыть часы — что нормально для обычных часов, — то тогда Кроу будет ему весьма обязан. Так как похожий на саркофаг предмет в темном углу и был тем самым устройством, над которым Кроу бился накануне днем и еще много-много дней подряд с тех пор, как он приобрел часы лет десять назад. И все безрезультатно! Он оставался в таком же неведении относительно предназначения часов, что и десять лет назад.
По слухам, часы принадлежали Этьену-Лорану де Мариньи, когда-то выдающемуся специалисту в области оккультизма, а также восточных загадок и древностей, однако, где Мариньи нашел эти часы в виде гроба, оставалось еще одной загадкой. Кроу приобрел их, купившись на заверения аукциониста, что это были те самые часы, которые определенно упоминались в бумагах де Мариньи как "дверь во все времена и пространства; та, которую только несколько посвященных — и не все из этого мира — могли использовать по прямому назначению". Ходили также слухи, что один восточный мистик, Свами Чандрапутра, навсегда исчез с лица Земли, протиснувшись в отверстие за панелью в нижней части часов. А еще поговаривали, что де Мариньи мог, когда хотел, открывать дверь, за которой растворился Свами, но этот секрет он унес с собой в могилу. Титусу Кроу не удалось найти даже замочной скважины. Вес часов вполне соответствовал их размерам. Однако звук, возникавший при простукивании нижней панели, вопреки ожиданиям, вовсе не был глухим. Занятный факт — да и сама история часов не менее занятная, но еще более занятно было разглядывать часы или слушать, как они идут.
И именно этим Джо сейчас и был занят: он смотрел на часы и слушал, как они идут. Грабитель включил лампу и направил свет на циферблат. При первом же взгляде на часы Пэсти не просто побледнел, а скорее посерел. К нему моментально вернулась вся его нервозность. Кроу уловил произошедшие с Пэсти перемены. У него самого возникали подобные чувства во время работы над часами, но он хотя бы знал, откуда берутся все эти страхи. Пэсти испытывал сейчас то же, что и Кроу, когда тот впервые увидел часы на аукционе. И Кроу взглянул на часы другими глазами. Странные клинописные знаки на циферблате, беспорядочные движения четырех стрелок, перемещавшихся совершенно не в лад с любой земной хронологической системой. На мгновение в кабинете Титуса Кроу воцарилась зловещая тишина. И если бы не странное и хаотичное тиканье, то в комнате было бы тихо, как в могиле.
— В жизни не видел таких часов! — воскликнул испуганный Джо. — Что ты об этом думаешь, Пэсти?
Пэсти пару раз судорожно сглотнул, так что его кадык заходил ходуном.
— Я… Мне они не нравятся! Похожи на чертов гроб! И почему четыре стрелки? И как они так движутся? — Он замолчал, чтобы хоть чуть-чуть прийти в себя, и тут откуда-то из-за зашторенных окон послышался тихий шепот. Глаза Пэсти расширились от ужаса, а сам он смертельно побледнел.
— Что это такое? — Его шепот был таким же тихим, как те звуки, которые его так напугали.
— А ну-ка возьми себя в руки! — прорычал Джо, нарушив тишину. Он, похоже, не ведал о телепатических способностях Пэсти. — Это всего-навсего дождь. И только. А ты что, твою мать, подумал — чертовы привидения? Будь я проклят, но просто не понимаю, что на тебя нашло, Пэсти! Ты ведешь себя так, точно это место кишит призраками или типа того.
— О, но это действительно так! — заговорил Кроу. — По крайней мере сад. Очень необычная история, если желаете послушать.
— Мы вовсе не желаем послушать! — фыркнул Джо. — И я ведь тебя предупреждал: говорить будешь, только когда к тебе обращаются. А теперь того это… часы! Открывай их! Живо!
Кроу пришлось заставить себя подавить иронический смех, готовый вот-вот вырваться наружу.
— Не могу, — ответил он, пряча усмешку. — Не знаю как!
— Ты что?! — возмутился Джо. — Не знаешь как? Кой черт ты хочешь сказать?
— А я хочу сказать, что сказал, — ответил Кроу. — Насколько мне известно, эти часы не открывали по меньшей мере лет тридцать.
— Да неужто? И… и где же они в… включаются? — заикаясь, спросил Пэсти.
— А их разве надо включать? — ответил вопросом на вопрос Кроу.
Джо, однако, понял, к чему ведет Пэсти, так же как, впрочем, и Титус Кроу.
— Он еще спрашивает, надо ли их включать, — саркастически скривился Джо. — А ты сечешь, малыш Пэсти! — Тут он снова в ярости повернулся к Кроу: — Ну теперь колись, папаша! Если эта твоя игрушка не электрическая и если ты не можешь ее открыть, тогда как же ты ее заводишь?!
— А я ее и не завожу. Понятия не имею, по каким законам механики работают часы, — ответил Кроу. — Видите вон ту книгу на столике. Ну это работа Уолмсли "Заметки по расшифровке кодов, криптограмм и древних надписей". Я потратил годы, чтобы прочесть иероглифы на циферблате, не говоря уже о том, чтобы открыть часы. А несколько выдающихся джентльменов, изучающих вещи не для среднего ума, пришли в результате к выводу, что это устройство — и не часы вовсе! Я имею в виду Этьена-Лорана де Мариньи, оккультиста Уорда Филлипса из Род-Айленда в Америке и профессора Гордона Уолмсли из Гуля, Йоркшир. Все они верили в то, что это машина времени. Да, верили. Но что касается первых двух, то оба эти джентльмена уже отошли в мир иной, а я же слишком мало знаю, чтобы решить, согласен с ними или нет. Но там точно нет денег, если вы это имеете в виду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: