Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия

Тут можно читать онлайн Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джаспер Ффорде - Дело Джен, или Эйра немилосердия краткое содержание

Дело Джен, или Эйра немилосердия - описание и краткое содержание, автор Джаспер Ффорде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В мире, где живет главная героиня, по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась, и вот уже более ста лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня. Причем преступники посягнули на самое святое, что существует в этом безумном мире — на Джен Эйр, любимейшую народом литературную героиню.

Дело Джен, или Эйра немилосердия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело Джен, или Эйра немилосердия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джаспер Ффорде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Ахерон Аид. Порочность во имя удовольствия и процветания

К нашим рекомендациям по охране в музее Бронте прислушались, и в ту ночь там стояли на страже пятеро вооруженных охранников. Все крепкие йоркширцы, назначенные на этот почетный пост по причине высокоразвитого чувства литературной гордости. Один оставался в комнате, где хранили рукопись, второй дежурил в здании, двое патрулировали снаружи, а пятый сидел в маленькой комнатке за монитором. Не сводя бдительного ока с экранов, он жевал сэндвич с яйцом и луком и, естественно, ничего подозрительного не заметил. Способности Ахерона были засекречены для всех агентств младше Девятки.

Аид вошел с легкостью. Он просто проскользнул в кухонную дверь, вскрыв замок фомкой. Охранник внутри здания шагов Ахерона не услышал. Его скорченное тело позднее было обнаружено под раковиной. Ахерон осторожно поднялся по лестнице, стараясь не шуметь. Вообще-то он мог поднимать какой угодно шум, пистолеты охранников не способны были причинить ему вред, но зачем нарываться? Он медленно прокрался по коридору в комнату, где хранилась рукопись, и заглянул внутрь. Комната была пустой. Охранник почему-то отсутствовал. Аид подошел к боксу из бронестекла и положил на него руку — прямо над книгой. Стекло под его ладонью пошло волнами и потекло; вскоре оно размягчилось настолько, что Аид просунул пальцы внутрь и вцепился в бумажные страницы. Когда он вытащил рукопись, дестабилизированное стекло распрямилось, как резина, и снова затвердело. Единственным свидетельством того, что молекулы перестраивались, осталась легкая рябь на поверхности стекла. Аид триумфально усмехнулся, прочитав на первой странице:

ДЖЕН ЭЙР
Автобиография, написанная Керрером Беллом
Октябрь, 1847

Ахерон намеревался просто похитить книгу, но ему всегда нравилась эта история. Поддавшись соблазну, он начал читать.

Она была открыта на эпизоде, когда Джен Эйр лежит в постели и прислушивается к странному звуку. Где-то совсем рядом звучит низкий сатанинский смех. Убедившись, что его источник находится не в ее комнате, Джен встает и, поспешно задвинув щеколду, кричит:

— Кто там?

В ответ слышатся какие-то стоны, звук удаляющихся шагов, вдали захлопывается дверь. Джен набрасывает на плечи шаль, медленно отодвигает задвижку и осторожно выглядывает в щелку. На ковровой дорожке она видит свечу и замечает, что коридор полон дыма. Скрип приоткрывшейся двери в комнату Рочестера привлекает ее внимание, и тут она замечает тусклое мерцание огня внутри. Джен, забыв обо всем, бросается туда, врывается в горящую комнату Рочестера и пытается разбудить спящего, крича:

— Проснитесь! Проснитесь!

Рочестер не шевелится, и Джен с возрастающей тревогой замечает, что простыни уже тлеют. Она хватает кувшин с водой и выплескивает на постель, потом приносит еще кувшин из своей комнаты. С трудом ей удается залить огонь вокруг кровати, и тут Рочестер, очнувшийся в луже воды, спрашивает:

— Что это, наводнение?

— Нет, сэр, — отвечает она. — Но здесь был пожар. Вставайте, прошу вас, вы залиты водой, я сейчас принесу свечу.

Рочестер не вполне понимает, что происходит.

— Во имя всех фей в христианском мире, скажите, это вы, Джен Эйр? — спросил он. — Что вы сделали со мной, колдунья? Кто здесь в комнате, кроме вас? Так вы решили утопить меня?

— Повернись. Медленно.

Это произнес уже охранник, отвлекший Ахерона от чтения.

— Как же я ненавижу такие вещи! — возопил он, поворачиваясь к офицеру, который держал его на мушке. — На самом интересном месте!

— Не двигайся и положи рукопись.

Ахерон так и сделал. Охранник отцепил от пояса уоки-токи и поднес к губам.

— Не надо, — тихо сказал Ахерон.

— Да неужто? — уверенно отозвался охранник. — И с какой же стати?

— А с такой, — ответил Ахерон, поймав взгляд охранника и заглянув ему в душу, — что иначе вы никогда не узнаете, почему от вас ушла ваша жена.

Охранник опустил уоки-токи.

— Что ты знаешь про Денизу?

Я провалилась в зыбкий беспокойный сон. Во сне я снова была в Крыму. Меня окружал грохот пушек и металлический лязг, с которым снаряд попадает в боевую машину пехоты. Я даже ощущала в воздухе вкус пыли, кордита и аматола, слышала глухие крики моих товарищей, треск выстрелов и визг вездесущих пуль. Восьмидесятипятимиллиметровые русские пушки били почти в упор, так что целиться им было просто незачем. Того, что тебя убьет, все равно услышать не успеешь. Я снова служила в легкой танковой — возвращалась на поле боя вопреки приказу отступить. Я вела машину по лугу, по остаткам предыдущих сражений. Машину сильно тряхнуло, и крыша над головой лопнула, внутрь ударил луч света, в котором заплясала пыль. Это оказалось неожиданно красиво. Та же незримая рука подняла машину и подбросила ее в воздух. Несколько ярдов мы катились на одной гусенице, потом плюхнулись в обычное положение. Мотор еще работал, управление тоже действовало. Я продолжала двигаться вперед, наплевав на повреждения. И лишь когда я потянулась к рации, поняла, что крышу-то снесло. Это было отрезвляющее открытие, но времени на размышление не оставалось.

Впереди дымились остатки гордости Уэссекских танковых войск — Третьей легкой танковой бригады. Русские восьмидесятипятимиллиметровки замолчали. Теперь доносились лишь звуки ружейной пальбы. Подъехав к ближайшей группе бредущих раненых, я открыла заднюю дверь. Она была смята — ну и черт с ней. Боковую дверь снесло вместе с крышей. Я поспешно подобрала раненых и умирающих солдат — двадцать два человека, — впихнув их в машину, рассчитанную на восьмерых. Все это происходило на фоне непрекращающихся телефонных звонков. Мой брат, без шлема, с окровавленным лицом, помогал укладывать раненых. Он попросил, чтобы я вернулась за ним. Только я отъехала, от брони отрикошетила пуля. Русская пехота перешла в наступление. Телефон по-прежнему звонил. Я поискала в темноте трубку, уронила ее и, ругаясь, стала шарить по полу.

Звонил Безотказэн.

— Все в порядке? — спросил он, чувствуя, что ошибается.

— Все в порядке, — ответила я, поскольку привыкла делать хорошую мину. — Что стряслось?

Я посмотрела на будильник. Было три часа ночи.

— Еще одна рукопись пропала. Только что пришло сообщение. Тот же почерк, что и в случае с «Чезлвитом». Просто вошли и взяли. Два охранника убиты. Один из собственного пистолета.

— «Джен Эйр»?

— Откуда ты знаешь?

— Мне сказал Рочестер.

— Чего?

— Не бери в голову. Хэворт-хаус?

— Час назад.

— Заеду за тобой через двадцать минут.

Не прошло и часа, как мы уже подъезжали к развилке на M1 в Регби. Ночь была ясной и холодной, дорога почти пустая. Я подняла крышу и включила обогрев на всю катушку, но все равно свистело так, словно ветер снаружи пытался ухватиться за складной верх. Я представила, каково вести машину зимой, и меня прошибла дрожь. К пяти утра доберемся до Регби, оттуда будет легче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джаспер Ффорде читать все книги автора по порядку

Джаспер Ффорде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело Джен, или Эйра немилосердия отзывы


Отзывы читателей о книге Дело Джен, или Эйра немилосердия, автор: Джаспер Ффорде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x