LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Кохэй Кадоно - Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие

Кохэй Кадоно - Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие

Тут можно читать онлайн Кохэй Кадоно - Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Кохэй Кадоно - Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие краткое содержание

Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие - описание и краткое содержание, автор Кохэй Кадоно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кохэй Кадоно
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот так закончилась моя первая встреча с загадочным человеком в плаще – Бугипопом [8] Парень в женском теле – Главный герой Бугипоп обычно общается, используя мужские местоимения, но другие персонажи совершенно спокойно разговаривают, будучи не уверенные, с кем – парнем или девушкой – ведь у него/неё одно и то же прекрасное лицо – лицо Мияситы Токи. Такого рода конфузы – обычное дело в истории японской литературы. .

2.

На следующий день я пошёл в школу пораньше.

Школа, в которой я учусь, академия Синьё, не похожа на другие учебные заведения. У каждого ученика была своя ID-карта. И каждый раз, при входе или выходе из здания, он должен проводить ею по стойке, как с турникетами на железнодорожном вокзале. Это называется Административно-Информационная Система Учёта Учащихся (сокращённо АИСУУ) [9] Административно-Информационная Система Учёта Учащихся – В оригинале "Koudo Jouhou Kanri Gakuen System". . Она, как предполагается, помогает администрации школы вести точный учёт учащихся, так как с недавних пор их число резко сократилось.

Но, на самом деле, она мало что меняет. Несмотря на всю грандиозность такого замысла, в этом году несколько учеников сбежали из дома и, что ещё хуже, бесследно исчезли. Система, которой так гордились, оказалась бесполезна. Она не останавливала учеников, когда те хотели сбежать из школы. Вот она – свобода.

Наша школа находится высоко в горах, поэтому нас всегда ждала длинная, крутая, покрытая зеленью, дорога. Сегодняшнее утро было особенным - по дороге я почти никого не встретил. Спортивные клубы давно начали утренние тренировки, а вот остальных школьников пока не было.

- Эй! Кэйдзи!!! – послышался за спиной весёлый женский голос.

Я обернулся. Меня догоняла одноклассница Камикисиро Наоко.

Эта девушка имела обыкновение произносить имена так, словно она их пела на каком-то иностранном языке. К тому же она всегда была очень жизнерадостной.

- Ну-ну! Чего такой мрачный? Сегодня же чудесное утро! – сказала она, как только догнала меня, и изо всех сил ударила по спине.

Камикисиро и я нарушали школьные правила, касающиеся личных встреч. Вы можете подумать, что это нас, в некотором смысле, сблизило; вынужден вас разочаровать. Мы всего лишь симпатизировали друг другу, чего нельзя ожидать от друзей своего пола. Обычно мы вместе шутим, но сегодня я был не в духе.

- Ты рано, - уклонился я от темы. – Обычно приходишь в последний момент.

Камикисиро почти всегда опаздывала и всегда настаивала на том, что всё из-за низкого кровяного давления. Если учитель сердился, она театрально и очень кокетливо извинялась, я мог её поддержать, что, как правило, заставляло преподавателя-мужчину смутиться, но это был всего лишь трюк, спасающий её от лишних неприятностей. Сильная техника, ничего не скажешь.

- Да, сегодня надо заняться одной глупостью. Зато я не опоздала! Как прошло свидание?

- Н-не спрашивай.

- Вы что, поссорились? – спросила она, с интересом вглядываясь в моё лицо. У неё была привычка слишком открыто демонстрировать свои чувства. Она была милой, но слишком открытой и, к тому же, громко смеялась. Таким образом, Камикисиро заставляла других думать о себе плохо, независимо от того, насколько она хороший сердечный человек.

- Поссорились? Если бы, - вздохнул я.

- Тогда что? Что-то серьёзное?!

- Неважно.

Кто-то проехал мимо на велосипеде, и мы замолчали.

Как всегда, у ворот стоял один из членов комитета, как охранник на вокзале, чтобы проверять карты, несмотря на то, что мы ими пользуемся, когда проходим через турникет.

- О, Такэда-семпай, ты рано, - сказала сегодняшний "охранник", Ниитоки Кэй – президент дисциплинарного комитета. Несмотря на угрожающее звание, это была крохотная, милая девочка с детским личиком.

- Т-тебе того же, - заволновался я. В этом году мы оба посещали департамент здравоохранения, поэтому, после двух лет, стали видеться гораздо чаще.

- Доброе утро, Кэй! – поздоровалась Камикисиро. Несмотря на то, что они до сих пор были подругами, Ниитоки игнорировала свидания Камикисиро, но это их даже сблизило.

- Ой-ой, вы сегодня вместе? – уставилась на нас Ниитоки.

- Не пугай меня так, - засмеялась Камикисиро.

- Я ничего такого не имела в виду. Даже если бы это было правдой, мой рот всегда на замке.

- Уж окажи услугу. Надеюсь, недорого?

- Не очень, - засмеялась президент комитета.

Если бы она знала, что Камикисиро за её спиной встречается и с парнем из второго класса, и с парнем из первого, сомневаюсь, что она была бы сейчас такой добренькой. Она бы стала очень серьёзной, рассердилась и, наверное, не стала бы слушать никаких объяснений.

Мы положили наши карты на сканер и прошли дальше.

- Семпай, не забудь про сегодняшнее собрание! – сказала Ниитоки, и я, в знак подтверждения, махнул ей рукой.

- Она такая милая, - хихикнула Камикисиро.

- Кто?

- Кэй. Знаешь, она что-то сильно давит на тебя. Юношеская любовь…

- Только тебе могли прийти в голову такие мысли

Любые отношения с ней, в конце концов, заканчиваются военными действиями. Я поражаюсь, как она может ещё и шутить по этому поводу.

- Так что случилось? Фудзи-тян отшила тебя? – Никто не знает, почему Камикисиро называет Току по-разному читающимися кандзи, содержащимися в её имени, как сейчас.

- Она не пришла.

- Теперь понятно, отчего у тебя душевная боль! Ха-ха-ха!

Подозреваю, она тоже много раз не являлась на свидания.

- Слушай, а о чём думают девушки, когда занимаются этим? - спросил я. – Уверен, о чём угодно, только не о своих парнях.

- Ответить не так-то просто. Хмм… Смотря по ситуации. Думаю, что не всегда, потому что в этот момент они не хотят тебя видеть. Знаешь, не думай о таких глупостях.

- Ну, а что, если они опаздывают и одеваются, как мужчины?

- А? Ты о чём? Что ты имеешь в виду? – У Камикисиро округлились глаза.

Понятно. Я не знал, что ей ответить.

- Неважно. Нужно проще смотреть на мир.

- Знаешь, мне не нравится… что ты постоянно один. Когда ты, наконец, найдёшь свою истинную любовь? – сказала она и запела песню.

- Что? – раздражённо переспросил я, но она только продолжала петь.

"Жизнь, как мгновенье, для влюблённой девушки;

Пока твои красные губы не поблекнут,

Пока страсть теплится в груди,

Ты знаешь, "завтра" не наступит" [10] Песня Наоко – Традиционная японская песня, известная по фильму Акиры Куросавы Жить . В отличие от перевода, который использовался на Criterion Collection DVD, мы приняли решение перевести её так, чтобы сохранить тонкую рифму. Оригинал представлен ниже: "Inochi mijikashi Koi se yo otome Akaki kuchibiru Asenu ma ni Atsuki chishio no Hienu ma ni Asu no tsikihi wa Nai mono wo"

- У тебя хорошее настроение. Опять влюбилась?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кохэй Кадоно читать все книги автора по порядку

Кохэй Кадоно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие отзывы


Отзывы читателей о книге Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие, автор: Кохэй Кадоно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img