Орлова - Запах магии

Тут можно читать онлайн Орлова - Запах магии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Орлова - Запах магии краткое содержание

Запах магии - описание и краткое содержание, автор Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Позвольте представить вам мистера Брифли - очаровательного толстячка в самом расцвете сил. А еще он – частный детектив, который чует магию «на нюх». С помощью своего тончайшего обоняния мистер Брифли способен распутать любую загадку, от диверсии на авиабазе и странного приворота до мести обворожительной шпионки. Но какой сыщик без помощника и восхищенного зрителя? Здесь эту роль играет мисс Виолетта Аддерли, юная блондинка с таинственным прошлым. И, конечно, жизнелюбивый и упитанный мистер Брифли разберется во всем! Не забывая при этом отдавать должное вкусной еде и прекрасным женщинам...

Запах магии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запах магии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Орлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— На базу, — кивнул шеф, — да хоть к тебе под кровать, э?

— Эрни! — набычился майор Чандлер, но мистер Брифли только махнул пухлой ручкой, и майор до белизны сжал и без того узкие губы.

Смотрел он исподлобья, недобро и хмуро.

— Гарри, — вздохнул непривычно серьезный мистер Брифли, — ты же понимаешь, что убийство замять не получится, а?

— Я… не прошу… замять, — через силу выговорил майор, отведя взгляд. — Это не мог быть… несчастный случай?

— Думаешь, этот Вуд сам себе висок размозжил, а? — скептически хмыкнул мистер Брифли. — Головой о приборную панель бился, что ли?

— Там нет следов крови, — тихо заметила я.

— Вот именно, — энергично кивнул шеф, бросив на меня непонятный взгляд. — Гарри, не дури, а?

Майор с силой потер лицо руками, затем передернулся, как большой пес, и уставился на мистера Брифли.

— А ты не можешь сам найти? — с надеждой спросил он.

— Гарри, я же тебе говорил, что мало что могу в таких условиях, а? И вообще, я давно в отставке, — вздохнул мистер Брифли. — Война закончилась, и я больше не военный следователь, а?

И покосился на меня, наблюдая, какое впечатление произвел на меня.

Усмехнулся довольно — видимо, я его ожиданий не обманула — и продолжил мягко:

— Не зароешь же ты беднягу под забором, как собаку! А свидетельство о смерти может выписать только доктор. И, к слову, тело еще и вскрывать придется…

— Эртон не откажется, — проговорил майор решительно.

— Не начинай! — оборвал его мистер Брифли, подняв ладонь. — Во-первых, Эртон вряд ли когда кого вскрывал, а? Во всяком случае, после университета. А во-вторых, — он вздохнул и напомнил, разведя руками: — в этом деле он и сам подозреваемый!

Майор походил на выуженную из воды рыбу: он таращил глаза, открывал и закрывал рот, не в силах издать ни звука.

— Подозреваемый? — наконец выговорил он сипло. — Эрни, ты что?!

— Я — ничего, — пожал плечами мистер Брифли. — Я подозреваю всех на базе, э? И доверять могу только тебе и Летти. Без обид.

— Ладно, — проскрежетал майор, — я понял. А у тебя нет на примете какого-нибудь доктора, который не станет поднимать шум? — и добавил глухо, вполголоса: — Ты же понимаешь, что если сюда набегут полицейские…

Дальше он объяснять не стал, да этого и не требовалось. Не зря ведь он не стал привлекать служителей закона к расследованию странных аварий! Кто бы ни оказался виноват, майору несдобровать. Он повинен уже в том, что допустил беспорядки на вверенной ему базе.

Мистер Брифли вздохнул, покачал головой… и вдруг замер с открытым ртом.

— Слу-у-ушай, — протянул он и, ухватив приятеля за рукав, притянул его поближе к себе. — У меня есть мысль.

— Излагай, — тихо сказал майор.

Шеф оказался лишь немногим его ниже, просто из-за сложения «поперек себя шире» выглядел приземистым.

— У меня есть знакомый, доктор Торнтон, — прошептал мистер Брифли заговорщицки, — он тут неподалеку скучает…

— Гражданский? — хмуро спросил майор, покачиваясь с носков на пятки.

— Не-а, — с видимым удовольствием ответил мистер Брифли и хитро покосился на меня: — Между нами, он отставной летчик.

«Он соврал, чтобы успокоить майора, — сообразила я смятенно. — Но тот же Стивена мгновенно раскусит!»

Каким чутьем военные определяли своих, я не понимала, однако действовало оно безотказно. Как будто после армии оставалась какая-то отметина, как след от тесной фуражки на лбу…

— Ты за него ручаешься? — уточнил майор, хотя очевидно было, что ему ужасно хочется поверить приятелю.

— Ну конечно! — закивал шеф. — Во-первых, он многим мне обязан, а? А во-вторых, он жених моей помощницы!

Мой возмущенный взгляд он проигнорировал…

* * *

Мистер Брифли развил бурную деятельность.

За следующие два часа он успел послать телеграмму доктору Торнтону, сфотографировать место преступления, еще раз тщательно осмотреть самолет и тело, чуть ли не перевернуть вверх дном весь ангар, долго осматривал замок на двери, затем зачем-то наведался в караулку и потребовал книгу учета посетителей…

А в каком восторге он был, вытащив из кармана убитого какую-то непонятную висюльку!

Вот уж энтузиаст…

Наконец с неотложными делами было покончено, и мистер Брифли попросил полчаса в тишине, чтобы «пораскинуть мозгами».

В его временное пользование передали кабинет капитана Уоллиса. Это было самое удобное помещение на всей базе: удобная дорогая мебель, письменный прибор известной ювелирной фирмы, бархатные гардины, создающие уютный полумрак… Вылитый кабинет обеспеченного джентльмена где-нибудь в Белгравии![18]

Нам подали чай и оставили вдвоем.

— Уф, — мистер Брифли плюхнулся в кожаное кресло и с наслаждением вытянул ноги. При его комплекции непросто проводить так много времени в беготне. Хотя утомленным он не выглядел, скорее задумчивым. — Наконец-то передышка! Ну, Летти, какие соображения, а?

— Никаких, — призналась я, смиренно потупившись. — Мистер Брифли, это ведь вы сыщик, а я всего лишь ваш секретарь…

— Туше, — рассмеялся он. — Летти, вы на меня рассердились?

— Что вы, как я могу на вас сердиться? — чопорно ответила я.

Прозвучало это весьма сухо, и шеф несколько помрачнел.

— Ну же, Летти, не дуйтесь, — поерзав, попросил он шутливо. — Зато я устроил так, что ваш доктор вскоре приедет. Разве вы не рады, э?

— Рада, — признала я ровно. — Но…

Я умолкла.

— Но порицаете мои методы, а? — проницательно заметил он и чуть подался вперед. — Я такой, какой есть, и ничего тут не поделать, э?

Он столь жизнерадостно и обезоруживающе улыбнулся, что я с трудом преодолела желание улыбнуться в ответ.

— И все же я не понимаю, — упрямо сказала я, наливая себе чая. Он оказался очень крепким, а сэндвичи сделаны из толстенных ломтей хлеба, зато очень свежие и вкусные. — Зачем вы соврали насчет доктора Торнтона? Это ведь очень быстро выяснится.

— Соврал? — переспросил шеф, почесав нос, и продолжил мягко: — Ну что вы, Летти, я сказал чистую правду!

Только благодаря муштре в пансионе у меня не дрогнула рука и чай не пролился на скатерть.

— Мистер Брифли! — укоризненно начала я, и он поднял руку, заставляя меня умолкнуть.

— Ну да, ваш милый доктор во время войны был летчиком, — заявил он преспокойно. — А вы не знали, а?

— Нет, — выдавила я, поставила чайник и возразила упрямо: — Не может быть! Почему тогда он мне ничего не рассказывал?

— Ну, — он снова расплылся в улыбке и взял кусок пирога. — Думаю, он знал, что вам это не понравится, а?

Я промолчала, рассеянно проводя пальцем по ободку чашки.

— Что вы вообще знаете о своем докторе, э? — спросил мистер Брифли весело.

— Давайте лучше о деле, — не поддалась я на провокацию. — Мистер Брифли, а можно вопрос?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Орлова читать все книги автора по порядку

Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запах магии отзывы


Отзывы читателей о книге Запах магии, автор: Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x