Энн Маккефри - Время драконов

Тут можно читать онлайн Энн Маккефри - Время драконов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Маккефри - Время драконов краткое содержание

Время драконов - описание и краткое содержание, автор Энн Маккефри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Время драконов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время драконов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она решила, что, пожалуй, было просто глупо не купаться с Фионой только потому, что Джериз был рядом.

Шум испугал ее. Чьи-то шаги. Фиона?

"Нет, это не Фиона", - решила Терин. Тем не менее, она чувствовала, что это женщина, и ей знакома эта походка.

Ф’жиан тоже, наверное, услышал шаги, хотя казался спящим, потому что он откинул простыни и тихо выскользнул из кровати, прихватив с собой снаряжение и обувь.

- Куда ты уходишь? - спросила Терин, глядя на него и подперев голову рукой, - И когда ты собираешься мне всё объяснить?

- Я ненадолго, - ответил Ф’жиан голосом, полным печали, - Я вернусь до рассвета, я уверен.

- С кем ты идешь?

- Я не могу сказать тебе этого, - сказал Ф’жиан.

Терин перекатилась к краю кровати, - Я пойду с тобой.

- Нет! - безнадёжно сказал Ф’жиан, - Тебе нельзя идти, Терин. Поверь мне.

- Почему я не могу пойти с тобой? - спросила Терин, - И как я после этого могу доверять тебе? - горько сказала она, и слёзы неудержимо хлынули из её глаз, - У тебя другая женщина. Если я уже не нужна тебе, ты должен был только сказать мне об этом.

- Нет, - сказал Ф’жиан, переводя взгляд с вейра обратно на Терин, - Ты не понимаешь.

- А что тут непонятного? - спросила Терин, - Ты не можешь ждать, поэтому нашёл другую.

- Нет, - бросился Ф’жиан к ней, протягивая руку к её щеке, но Терин отпрянула от его руки, - Нет, никогда и никто, кроме тебя, Терин, никогда!

- До сих пор!

- Нет, никогда! - сказал Ф’жиан хриплым, как от боли, голосом, - Никогда, клянусь Яйцом Фарант’ы. Я клянусь тебе, Терин, только ты! Ты одна в моей жизни.

Терин ничего не сказала. Она уже не верила ему. Где-то рядом послышалось движение. Ф’жиан заколебался, потом повернулся к своему вейру, крикнув, - Я вернусь.

Терин покачала головой, слишком сердитая на него, слишком раненая происшедшим, слишком несчастная, чтобы говорить что-то. Она слышала, как затихли его шаги, как Ладирт’ вышел из своего вейра, слышала шелест крыльев дракона, взлетающего в небо, и больше - ничего.

Фиона проснулась, услышав шаги, и локтем мягко толкнула Киндана. Арфист всхрапнул, открыл глаза, затем услышал шаги и быстро встал с постели. Она услышала, как тот прошептал что-то, и Терин ответила ему плачущим голосом, затем Терин оказалась в постели рядом с ней: голова прижата плотно к груди Фионы, а горячие слезы текут на её ночную рубашку. Молча, Киндан скользнул в переполненную кровать.

- Шшш, шшш, - успокаивающе сказала Фиона Терин, крепко прижав её к себе и успокаивающе поглаживая волосы растерянной юной госпожи Вейра.

Рыдания Терин постепенно затихли, слезы остановились, и её дыхание плавно перешло в глубокий сон.

Фиона спиной чувствовала пристальный взгляд Джериза, но мальчик молчал. Спустя мгновение он виновато сказал, - Мне нужно выйти.

Киндан, наверное, услышал его. Вздохнув, арфист перегнулся через Фиону, перетащил мальчика через неё и Терин и поставил его на землю, шепнув, - Иди! Поторопись!

Фиона услышала усмешку в голосе Киндана и, перегнувшись через Терин, погладила его руку в знак благодарности. Киндан мгновение удерживал её руку в своей, но выпустил её, снова задремав, пока Джериз не вернулся и Киндан, к удивлению и восторгу мальчика, повторил маневр с его обратным перемещением.

- Фиона, - прошептал Джериз ей на ухо спустя мгновение, - кто-то был там.

Фиона рассеянно кивнула, протянула руку назад, успокаивающе погладив его, и снова уплыла в сон.

Но ненадолго. Казалось, прошло всего лишь мгновение, как она снова услышала голоса. Киндан и другой мужчина, затем высокий голос Джериза, который каким-то образом умудрился переползти через неё и Терин, не разбудив их.

- Иди спать, ты можешь поговорить с ней утром, - сказал Киндан.

Фиона открыла глаза. Это был Ф’жиан.

- Я только скажу ей…

- Это может подождать до утра, поверь мне, бронзовый всадник, - сказал Киндан.

Ф’жиан бросил на него напоследок умоляющий взгляд, и отвернулся, усталый и побеждённый. Мгновение спустя послышался шорох, заколыхались тени, отбрасываемые тусклым светильником, и Джериз сказал тихо, - Я посвечу тебе.

- Спасибо, - сказал Ф’жиан, его голос по-прежнему звучал печально.

Фиона дождалась, когда, спустя немало времени, вернулся Джериз, убрал светильник, и заполз обратно в постель, найдя в себе силы только прижаться к Киндану, который обнял его, прошептав, - Ты всё сделал правильно.

Фиона услышала, как мальчик вздохнул довольно в ответ на эти слова и тут же уснул.

Ф’жиан вернулся с первыми лучами солнца и принёс с собой поднос с кувшином горячего кла и корзину свежих булочек.

- Скажите, чтобы он ушёл, - сказала несчастная Терин, услышав его голос.

Фиона поднялась и натянула халат, пока Киндан приветствовал бронзового всадника с явной сдержанностью.

- Ты должен уйти, Ф’жиан, - сказала Фиона, раньше, чем он успел сказать что-нибудь.

- Пожалуйста, - попросил он, - можно поговорить с тобой, Госпожа Вейра?"

- Хорошо, пошли, - решительно сказала Фиона, кивая в сторону вейра Талент’ы.

В утреннем свете, освещающем вейр Талент’ы, Фиона увидела страдание на лице Ф’жиана. Его глаза покраснели, волосы спутались, и он выглядел измождённым.

- Она должна знать, что я люблю ее, - Ф’жиан начал без предисловий, сцепив руки перед собой.

- О любви должны говорить не слова, а поступки, - сказала Фиона. Она послала мысль Талент’е, которая передала сообщение Зирент’у, - Что произошло прошлой ночью?

- Я не могу сказать этого, - сказал Ф’жиан, и его голос прозвучал печально.

- Я не могу помочь тебе ничем, если не знаю, что происходит, - сказала Фиона ему рассудительно, всё это время думая о горячем кла, своей всё еще теплой постели, и о том, как ей не нравится стоять в одной ночной рубашке на холодном полу, - Кто была эта женщина, Ф’жиан?

- Я не могу сказать, - повторил он снова. Он посмотрел ей в глаза и добавил мягко, - Ты не можешь изменить время.

- Изменить время? - повторила Фиона, прищурив глаза, - Ты прыгал во времени?

- Я не могу сказать тебе больше, - сказал ей Ф’жиан, - Я хотел бы сделать это, поверь мне, но не могу.

- Ты перемещался во времени? - рядом с Ф'жианом тут же возник Т’мар в ответ на зов Фионы, - И это перед самым Падением?

- Я… я должен был сделать это, Предводитель, - сказал Ф’жиан, повернувшись к Т’мару.

- Ты еле стоял на ногах всю прошлую семидневку, парень, а теперь ты заявляешь мне, что перемещался во времени ! - Т’мар резко покачал головой, - Ты не летишь сегодня ночью. Можешь убивать себя, но я не могу позволить, чтобы ты убил других.

- Мне кажется, тебе нужно вернуться в свою комнату, Ф’жиан, - сурово сказала ему Фиона.

- Но...- Ф’жиан переводил взгляд с Предводителя на Госпожу Вейра и обратно. Наконец, он опустил голову и ушёл прочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время драконов отзывы


Отзывы читателей о книге Время драконов, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x