Брайан Ракли - Рождение Зимы

Тут можно читать онлайн Брайан Ракли - Рождение Зимы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождение Зимы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-044907-1, 978-5-9713-5623-3, 978-5-9762-3847-3
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брайан Ракли - Рождение Зимы краткое содержание

Рождение Зимы - описание и краткое содержание, автор Брайан Ракли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этом мире нет богов — есть только лед, пламя да хрупкий мир, кое-как установившийся между кланами людей и враждебных им представителей древних, нечеловеческих рас. Но теперь на Юг возвращается Кровь Тёмного Пути — воинственная, изгнанная некогда в безлюдье далекого Севера. Возвращение изгнанников грозит миру новой войной.

Войной, которая отнимет множество жизней — и дарует бессмертие одному-единственному человеку…

Рождение Зимы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождение Зимы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Ракли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько раз, когда Рот спотыкался на скользком мху или под его ногой хрустела ветка, Оризиан слышал, как Варрин буркал «Альин».

— Что это значит, «альин»? — в конце концов мрачно поинтересовался Рот.

— Не знаю. Должно быть, «осторожнее», — солгал Оризиан.

* * *

Они двигались вдоль гор. Иногда с трудом верилось, что они все еще находятся в пределах земель, на которые претендовал дядя Кросан. Пару раз они пересекли дорогу, слишком грубую и скорее всего проложенную кирининами. Варрин не позволил им двигаться по ней. Иногда встречались расчищенные места со следами пасшегося здесь скота или со следами пребывания лесорубов, или остатки охотничьей стоянки. Ни один из этих признаков человеческого пребывания не нанес лесу ран, которые нельзя было бы залечить.

Он вспомнил о лице Анайна, надзирающего за во'аном Ин'хинир. Эсс'ир говорила, что здесь есть анайны, хотя они и не показываются. Оризиан поймал себя на том, что вглядывается в тени, отбрасываемые качающимися на ветру ветвями. Он дернулся от воркотни сорвавшейся с дерева стаи диких голубей. Звонкое лисье тявканье в сумерках вызвало у него дрожь.

Его беспокойство усилилось тем небольшим ритуалом, который все время совершали Эсс'ир и Варрин. Они не разводили огонь, пока не наступит полная темнота, и только когда становилось совсем темно, они раскладывали небольшой костер и окружали его ветками, как экраном, чтобы притушить шедший от него свет. Когда же наступало утро, брат перебирал в оставшемся после ночи костре тлеющие угольки и часть из них складывал в туесок из березовой коры, который носил с собой, а Эсс'ир должна была найти плоский камень. Она находила и клала рядом с остатками костерка камень и на нем раскладывала кусочки пищи, а потом почти неслышно произносила несколько слов. После того как она все это проделает, Варрин склонял над едой голову и бормотал те же слова. Они уходили дальше, а еда оставалась.

Оризиан чувствовал себя неловко, но уж очень хотелось спросить, что это все значит. На третий вечер, когда Эсс'ир присела рядом с ним, ему не удалось справиться с любопытством.

— Пища для беспокойных мертвых. Тех, которые бродят. Здесь нет энхина, чтобы нас защитить. Если один из беспокойных придет ночью, он найдет еду и не тронет нас.

— Беспокойные мертвые? — переспросил Оризиан, чувствуя, как за хилым огоньком зашевелилась тьма. Не преданная земле смерть.

— Ты боишься смерти? — прошептал он.

— Не боюсь. Жалею. Тот, кто не спокоен, не отдыхает.

Оризиан не знал, как себя вести с Эсс'ир. Он чувствовал, что она стала непринужденнее, чем в во'ане. Может быть, потому, что рядом был Варрин, или потому, что больше не была его целительницей, а только стражем и проводником. И кроме того, она не насмехалась над ним и не относилась к нему с пренебрежением, как Варрин. Она разговаривала с ним и даже кое-что рассказывала, хоть и сдержаннее, чем в лагере. Гораздо чаще брата она поджидала их с Ротом и даже помогала подняться, если кто-нибудь из них падал.

Они подошли к потоку, который журчал между покрытых мхом камней. Здесь был и небольшой спокойный водоем, в который вода собиралась перед тем, как обрушиться вниз, в долину. Пока Рот и Варрин сидели молча, Эсс'ир подвела Оризиана к краю и заставила его встать рядом с ней на колени. Он осторожно, придерживая бок, опустился на землю; последние дни рана причиняла ему боль.

Она закатала рукава меховой куртки, обнажив бледные руки. Он наблюдал затем, как сгибаются длинные пальцы. Она сунула руку в воду так осторожно, что почти не потревожила ее — всего лишь намек на поверхности. Заведя руку под самый край берега, она смотрела при этом не на воду и не на руку, а на Оризиана. И он никуда больше не смотрел, только в эти совершенно серые глаза.

В ее лице ничего не отражалось: ни ожидания, ни надежды, ни сосредоточенности. Эта поверхность была не более взволнована, чем поверхность омуточка. Но вот сложенные ковшиком руки показались из воды, и в них оказалась небольшая блестящая рыба с красными пятнышками по бокам. Это была горная форель. Оризиан засмеялся, на мгновение улыбка появилась и на лице Эсс'ир, словно солнце коснулось уголков ее рта.

— Ты, — сказала она.

Он подчинился и тоже сунул руки в воду. Он шарил руками вдоль берега, натыкался на землю и ломал о гальку ногти, потом нащупал что-то холодное, гладкое и скользкое. Осторожно сжав руки, он достал рыбу. Но едва он вынул ее на воздух, она резко дернулась и, выскочив у него из рук, пропала.

Он расстроился и не смог этого скрыть. Эсс'ир снова улыбнулась.

Они больше не ловили рыбу, а разделили скудную плоть первой рыбки на четверых. Ее оказалось достаточно, чтобы этот ужин оказался лучше всех после их выхода из лагеря.

* * *

Разглядывая рану на боку Оризиана, Рот поджимал губы. Куртка у Оризиана была поддернута кверху.

— Как она выглядит? — спросил юноша.

Рот уклончиво пожал плечами:

— Интереснее знать, как она себя чувствует.

— Неплохо. Зудит иногда. Она зажила?

— Скоро заживет, если ты будешь осторожнее. Еще красная. — Он понюхал чем-то густо смазанную повязку, которую снял с раны. — Хотел бы я знать, что это они используют для ран.

— Что бы ни было, оно помогает. Я бы на это согласился.

Рот хмыкнул и выпрямился.

Оризиан одернул куртку и тоже выпрямился, очень осторожно, потому что берегся.

— Я уверен, они знают, что делают. Они — кирининские лекари, и все эти средства есть у Иньюрена. Ведь он ими никогда и никому не причинил вреда, правда?

— Однако, не все, кого он лечил, вылечились, — возразил Рот.

— Ну а это помогло.

Рот хмуро рассматривал примочку, которую держал в руках. Оризиан бросил взгляд выше по склону. Там, спиной к ним, сидела Эсс'ир. Она сказала только, что одежду лучше снять, и больше не проявляла никакого интереса. Варрин недавно исчез, то ли пошел на охоту, то ли проверял окрестности. Как всегда, он не потрудился объяснить свои действия.

Рот, не отводя напряженного взгляда, наклонился к Оризиану.

— Мы должны уйти, — прошептал щитник. — Бросим их. Что бы они ни думали, а мы им не пленники.

Оризиан мотнул головой, но Рот настаивал:

— Это и так затянулось. Андуран недалеко. Говорю тебе, если мы спустимся по холму прямо здесь, то через час или два окажемся в долине. Оризиан, эти существа нам не друзья. Они нам не нужны.

Оризиан кинул нервный взгляд в сторону Эсс'ир. Не слышит ли она, что говорит Рот? Кирининка сидела неподвижно.

— Им велено оставаться с нами, Рот. Я и сам хотел бы добраться туда как можно скорее, но их во'ан'тир велела им сопровождать нас и проследить за тем, чтобы мы покинули их земли. Они не могут позволить нам уйти самим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Ракли читать все книги автора по порядку

Брайан Ракли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождение Зимы отзывы


Отзывы читателей о книге Рождение Зимы, автор: Брайан Ракли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x