Генри Пайпер - Звездный меч (сборник)
- Название:Звездный меч (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:А.С. К.Лтд
- Год:1992
- Город:Киев
- ISBN:5-7707-3169-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Пайпер - Звездный меч (сборник) краткое содержание
СОДЕРЖАНИЕ:
Генри Бим Пайпер. ЗВЕЗДНЫЙ ВИКИНГ. перевод А.Кадука
Эдмонд Мур Гамильтон. ЗВЕЗДНЫЕ КОРОЛИ. перевод З.Бобырь
Артур Чарльз Кларк. ГОРОД И ЗВЕЗДЫ. перевод Н.Бойко
Издание подготовлено при участии литературно-информационного агентства “КИБОР”, г. Киев и МП “Рынок и культура”, г. Киев
Художники Н. Кужелев и А. Хитров
Звездный меч (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
“Что касается планеты, — подумал Элвин, — спор чисто теоретический”.
Ничто не указывало на существование здесь жизни, интеллекта или еще чего-то подобного. Но для чего создавали этот мир? Понятно, что вся сложная система Семи Солнц — искусственная, значит и эта планета должна играть определенную роль в общем замысле.
Возможно, она предназначена для украшения, чтобы у гиганта товарища на небе светила луна. Однако и в этом случае ее можно было хоть как-то использовать.
— Посмотри, — воскликнул Хилвар, указывая на экран. — Вон там, направо!
Элвин изменил курс, и ландшафт закачался. Освещенные красным горы расплылись, затем изображение пришло в норму. Прямо под собой, внизу, они увидели признаки жизни: несомненные и в то же время загадочные. Жизнь приняла здесь форму длинного ряда стройных колонн, расположенных на расстоянии сорока метров друг от друга и по семьдесят метров в высоту. Они удалялись в гипнотизирующей взгляд перспективе и исчезали за горизонтом.
Элвин повернул корабль вправо и начал двигаться вдоль ряда колонн, думая об их назначении. Они были совершенно одинаковы, их нескончаемый ряд поднимался на холмы и опускался в долины. Ничто не свидетельствовало о том, что они когда-то что-то поддерживали: гладкие, без отличительных признаков, немного сужающиеся к вершине.
Неожиданно ряд колонн изменил направление, повернув под прямым углом. Не сумев вовремя изменить курс, Элвин еще несколько миль пролетел вперед и лишь потом взял нужное направление.
Колонны, как и раньше, шли непрерывным рядом, на таком же расстоянии друг от друга. Через пятьдесят миль они снова резко повернули под прямым углом.
“Таким образом, — подумал Элвин, — мы скоро вернемся туда, откуда начали “облет”.
Бесконечная последовательность так их загипнотизировала, что нарушение в ней Хилвар заметил только через несколько миль, после того как они его пролетели, и заставил Элвина повернуть назад. Они начали понемногу спускаться, кружа над тем, что обнаружил Хилвар. И тут у них зародилась невероятная догадка, хотя сперва никто не решался вслух сказать о ней.
Две колонны были сломаны у основания и лежали на камнях, там, где упали. Но это не все: две же соседние отогнула в стороны неведомая сила.
Приходилось признавать невероятное. Теперь Элвин знал, над чем они летят. Он видел нечто подобное в Лисе, но до этой минуты огромная разница в масштабах мешала восприятию.
— Хилвар, — медленно произнес он, все еще не решаясь облечь мысли в слова, — ты… знаешь что это?
— Трудно поверить, но, по-моему, мы летим над загородкой кораля. Это ограда, но ограда недостаточно прочная.
— Те, кто держат домашних животных, — сказал Элвин с нервным смехом, под которым мужчины иногда скрывают благоговейный страх, — должны хорошо знать, как обращаться с ними.
Хилвар не отреагировал на легкомысленное замечание Элвина: он смотрел на пролом ограды и напряженно думал.
— Не понимаю, где на такой планете можно найти пищу? — сказал он. — И почему оно вырвалось отсюда? Много бы я дал, чтобы узнать, что это за животное.
— Может, его здесь оставили, а оно вырвалось, проголодавшись, — предположил Элвин. — Или что-то напугало.
— Давай спустимся ниже, — предложил Хилвар, — я хотел бы посмотреть на землю.
Они опустились так низко, что корабль почти касался голых камней — и тут же заметили, что долина изрыта бесчисленным множеством мелких ямок, не более пяти-десяти сантиметров шириной. За загородкой таких таинственных оспин не было — они резко обрывались у самого края.
— Ты прав, — сказал Хилвар, — оно было голодное. Но это не животное, а скорее растение. Оно истощило почву внутри ограды и искало еду в другом месте. Вероятно, оно передвигалось очень медленно и на то, чтобы сломать колья, ему понадобились годы.
Воображение Элвина снабдило описание несуществующими деталями, и теперь он не сомневался: размышления Хилвара в основном правильны. Какой-то ботанический монстр медленно, незаметно для глаза перемещаясь, вел вялую, но неумолимую борьбу со сдерживающим его барьером.
Возможно, он еще жив, даже после столетий добровольных скитаний по планете. Искать его, однако, безнадежная задача, поскольку нужно обследовать поверхность всей планеты. Они без всякой системы обыскали несколько квадратных километров вокруг пролома и обнаружили большое пятно из оспин, почти двести метров в поперечнике, где существо, очевидно, остановилось попастись, — если можно применить это слово к организму, каким-то образом добывающему пищу из твердой породы.
Снова оказавшись в космосе, Элвин вдруг почувствовал страшную усталость. Он так много увидел, но так мало узнал. Планеты полны чудес, но то, что он искал, — ускользнуло от него. Он знал, что нет смысла посещать другие миры Семи Солнц. Если еще где-то во Вселенной сохранилась жизнь, то где ее искать? Элвин смотрел на звезды, рассыпавшиеся как пыль по экрану обзора, и думал, что даже у него не хватит времени исследовать их все.
Его охватило неведомое до сих пор чувство одиночества и подавленности, и только теперь стал понятен страх Диаспара перед огромным пространством Вселенной. Ужас, заставивший его народ собраться под защитой микромира города. Видимо, в чем-то они были правы.
Он повернулся к Хилвару за поддержкой, но тот стоял, крепко сжав кулаки, с затуманившимися глазами, склонив голову набок. Их окружала тишина, но Хилвар напряженно, изо всех сил прислушивался к чему-то.
— Что такое? — испуганно спросил Элвин.
Ему пришлось повторить вопрос дважды, прежде чем Хилвар услышал его.
— Что-то приближается, — медленно, через силу проговорил он. Глаза его по-прежнему напряженно были устремлены в никуда. — Что-то, чего я не понимаю.
Элвину показалось, что в каюте вдруг стало очень холодно, и упрятанный глубоко в подсознании страх перед Завоевателями встал перед ним в полный рост. Отчаянным усилием воли он заставил свой мозг успокоиться.
— Оно дружественно, — спросил он, — или нужно бежать к Земле?
Хилвар ответил только на второй вопрос. Он говорил слабым голосом, не выказав ни страха, ни испуга. Но в ответе сквозило такое удивление, словно он встретил самое поразительное за всю свою жизнь, поглотившее все его внимание. Больше на настойчивые вопросы Элвина он не обращал внимания. Через мгновение он произнес:
— Все. Слишком поздно. Оно — уже здесь.
Галактика много раз обернулась вокруг своей оси с тех пор, как в Ванамонде впервые пробудилось сознание. Он мало помнил о тех ранних эпохах и о существах, заботившихся тогда о нем. Но хорошо помнил, как одиноко ему стало, когда они исчезли и оставили его одного среди звезд. С тех пор он бродил от солнца к солнцу, понемногу совершенствуясь и увеличивая свое могущество. И надежда найти тех, кто присутствовал при его рождении, не покидала его никогда, хоть со временем и поблекла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: