Valley - Burglars trip

Тут можно читать онлайн Valley - Burglars trip - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Valley - Burglars trip краткое содержание

Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец-то. А я все ждал, когда же он захочет использовать подсмотренные у меня в голове функции. Раньше ведь не пытался вот так меня напугать. Ни разу. Значит, он в абсолютном бешенстве. Или просто перестал меня ценить и, соответственно, беречь.

В первую секунду я успел только сообразить, что надо очень сильно испугаться. Я испугался. Сильно. Попятился от него назад, но стукнулся спиной о каменный выступ между двумя окнами, и это немного отвлекло меня от необходимости демонстрировать священный ужас. Я не боюсь змей. Строго говоря, я не боюсь даже функций. Но неприятно.

Если я сейчас сдам Эйва, Айс меня убьет.

Если не сдам, то убьет Шеф.

Честно говоря, я предпочитаю Айса. В любом случае.

В конце концов, Айс сам виноват, что рассказал ему про дневник. И потом, уж кому-кому, а Айсу точно нечего бояться Шефа после того, что я видел. При таких отношениях с Кесом о чем вообще может быть речь. А вот Эйв…

И я все свалил на Айса. Сказал, что мы с Эйвери уговаривали его отдать Роквуду противоядие и так, но он не согласился.

- Значит, Снейп все это устроил?

- Да, мой Лорд.

- Хорошо, Люциус, - усмехнулся он. - Очень хорошо. Во всем-то у тебя Север виноват… Впрочем, Белла тоже так считает.

Он отвернулся и пошел по коридору, ничего больше не сказав.

Надо было идти сдаваться. Раз уж я решил, что предпочитаю Айса, то так тому и быть.

- И что Белл от меня надо? – зло прошипел Айс, посмотрев думоотвод. – Как думаешь?

~*~*~*~

У Фэйта был слишком несчастный вид, чтобы с ним ругаться. Да и что он мог сделать?

С одной стороны, я понимал, что ничего не мог, а с другой - мне стало очень противно. Он что, действительно змей боится? Кес вот уверял, что ни черта он не боится на самом деле, только придуривается от скуки. Мог бы и придумать что-нибудь в своем стиле. Когда он по-настоящему хотел выкрутиться, у него прекрасно получалось. А теперь что? Если Темный Лорд спросит напрямую, что ему сказать? Сказать, что мне жалко Эйва? Ничего глупее и не придумаешь. Мерлин, я скажу ему… Я знаю, что я ему скажу!

~*~*~*~

Айс заговорил о Белл, как будто ничего не случилось, и я вздохнул с облегчением. Но он, казалось, думал вообще о другом, склонив голову на бок и потирая переносицу указательным пальцем. Потом вдруг посмотрел на меня и засмеялся.

- Я знаю, что скажу ему, Фэйт, я придумал.

~*~*~*~

- Конечно, мой Лорд. Вы ведь сразу отличили подделку.

Ему потребовалось полсекунды, чтобы сориентироваться. Если им как следует восхищаться, он вообще простит что угодно. Надо довести эту простейшую мысль до Фэйта, а то наш павлин умеет восхищаться только самим собой, вот Шеф и сердится.

- Разумеется, Север. Разумеется, я сразу понял, что это Роквуд. Что за идиотские выходки?

- А мы поспорили с Малфоем, отличите вы или нет.

- Что?!

Кажется, я заигрался…

- Ах, он поспорил… Хорошо, Север, иди пока.

- Малфой был уверен, что вы сразу определите, что перед вами не Эйвери.

Так будет лучше.

- А ты не был уверен?

- Я тоже был уверен.

- Так о чем же вы спорили? – он действительно удивился, и у меня появилась надежда, что он все-таки запутался.

- Ну… мы… об этом и спорили.

- Что-то вам, по-моему, заняться нечем, Север. Люциусу я дело придумаю, а у тебя оно и так есть. Я жду донесений, а не идиотских шуток.

- Да, мой Лорд. Вы так милостивы, позвольте мне вернуться в школу.

- Иди.

~*~*~*~

Очередной разговор с Повелителем, на которые Айс, замотавшийся между школой и своими шпионскими обязанностями, все охотнее меня отпускал, напомнил мне книги, которые я в школе учил наизусть. Все слова вроде бы понятны, а смысл ускользает и разобрать ничего невозможно. Но Айс никогда не признается, если он чего-то не понимает, поэтому я просто стою и киваю. Все время киваю, иногда вставляя: «Да, мой Лорд». Кажется, он доволен. Но не совсем.

В целом вроде бы выходило, что Айс должен получить после смерти Кеса какое-то наследство, которое чрезвычайно волновало Повелителя. Вопрос, а с какой, собственно, стати его так волнует чужое наследство, я откинул сразу как нефункциональный, решив лично проследить за тем, чтобы эти волнения так и остались на стадии волнений. То, что принадлежит Айсу, – принадлежит Айсу, и не тебе, чудище красноглазое, свою змеиную пасть разевать на наследство Кеса. Вот еще!

Но все это было очень странно. Учитывая, что Ашфорд вместе со всем содержимым, гостями и самим Кесом уже много лет и так принадлежит Айсу, совершенно непонятно, что все-таки нужно нашему Лорду. Кес, безусловно, богат. Если бы он время от времени не велся на какие-то весьма сомнительные авантюры, то было бы вообще отлично, но, видимо, его это развлекает. Я уже молчу про хроноворот, который он использует в таких странных целях. Зачем спонсировать что-то в прошлом, понять невозможно. Большей глупости представить себе не могу. Но ведь не денег же хочет Повелитель от Айса. Тогда чего?

Может быть, Айс в числе прочего унаследует после Кеса какой-нибудь… предмет? Это, конечно, возможно, но очень маловероятно. Ашфорд буквально напичкан странными вещами, но ведь они и так принадлежат Айсу, а вовсе не Кесу. Там все принадлежит Айсу.

Бедный Айс. Все от него чего-то хотят. И Шеф, и Дамблдор, и даже Кес.

И ничего они не получат.

Я сам позабочусь об этом.

Это мой проводник. Что бы они там себе ни воображали.

Только мой.

А своих вещей я не отдаю. Никому и никогда.

~*~*~*~

Я нашел его. Скорее всего, это все-таки хоркракс. Даже странно, что Кес спрятал его именно в Ашфорде, он же прекрасно знал, что я найду, если буду искать. Здесь нельзя ничего от меня спрятать. Бесспорно, это самое надежное место на свете. Никто не найдет. Кроме меня.

Примерно об этом я думал, взбегая на самый верх Западной башни и останавливаясь там, дабы еще раз сориентироваться. Раз я видел камень, то представить его ничего не стоило. Большая пустая комната направо, кованый сундук у стены. Кес совсем ума лишился?

Я откинул крышку.

И обомлел.

В целом я подозревал, что Кес может раздвинуть пространство или сделать еще что-нибудь из своих любимых фокусов, но то, что я увидел, было настолько просто…

Самый обычный сундук, доверху наполненный желтыми камнями. Именно такими, какой я видел в думоотводе.

Я стоял и думал. Это, разумеется, алмаз. Я все про него выяснил. Мои первоначальные предположения оказались верными. Очень старая реликвия, темный артефакт, хранился в семье, из поколения в поколение передавался от отца к сыну, не мудрено, что болгарский министр готов был за него умереть. Вопрос, зачем этот камень понадобился Кесу, оставался открытым, но я был уверен, что угадал. Темный Лорд очень интересовался желтым алмазом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Burglars trip отзывы


Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x