Valley - Burglars trip

Тут можно читать онлайн Valley - Burglars trip - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Valley - Burglars trip краткое содержание

Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я кивнул.

- И долго?

- Что?

- Долго вы теперь будете меня ненавидеть?

- Ну, не знаю. Пока у тебя будет такой несчастный вид – точно.

Как же мне стало себя жалко! Задрожали губы, я безуспешно попытался их прикусить и пониже опустил голову, чтобы Кес всего этого безобразия не увидел.

- Люци, сию минуту прекрати, - он довольно ощутимо ткнул меня кулаком в плечо. - Вынужден предупредить, что я не Севочка. У меня один метод лечения истерик, и я очень сомневаюсь, что он тебе понравится. Изволь успокоиться. Немедленно.

Я прекрасно понял: он сейчас сделает именно то, что когда-то сделал Шеф. То есть попросту надает мне пощечин.

- Не надо, - сдавленно всхлипнул я.

- Тогда прекрати. Ничего особо ужасного с тобой не случилось. Иди спать.

- Кес, - быстро зашептал я, не глядя на него. - Я не хочу умирать, пожалуйста, не надо. Неужели нельзя что-нибудь придумать?

Он молчал, и, приняв его молчание за отрицательный ответ, я постарался взять себя в руки.

Все.

Не смей скулить. Будь любезен хоть подохнуть по-человечески.

- Вообще-то, нет, - наконец ответил Кес. – Вон Томми тоже не хотел умирать, смотри до чего доупражнялся: и с глазами проблемы, и очки надеть не на что.

- Что?..

- Томми после возрождения не очень хорошо видит. А очки только на ушах не держатся. И все почему? С детства не хотел умирать. Так что лично я бы тебе не советовал строить такие грандиозные планы. Слишком проблематично. Без очков. Когда зрение портится.

- Кес, если ты не прекратишь над ним издеваться, я сделаю с тобой что-нибудь нехорошее, - Айс стоял у Западного камина и выражение лица имел крайне воинственное. Давно ли он там стоит, определить было невозможно. Оставалось только надеяться, что моего нытья он все-таки не застал.

- Извини, Севочка, это сильнее меня.

- Не смешно.

- Невинные слабости надо уважать. Правда, Люци?

- Правда, - мгновенно подтвердил я. – Айс, мы… Мы разговариваем.

Он фыркнул и, резко развернувшись, умчался в подземелья. Сила удара двери, очевидно, должна была показать нам, как он ко всему этому относится.

Но, честно говоря, мне было не до того.

- Кес, он сказал… он сказал, что вы вампиры.

- И что?

- Это правда?

- Ты же видишь, сколько гробов.

Гробов у них в Западном крыле всегда было достаточно, но на прямой вопрос он не ответил.

- Это не показатель.

Он пожал плечами.

- Кес, ты не можешь просто сказать – да или нет?

- А ты у Севочки спрашивал?

- Он сказал, что он не вампир.

- Люци, ты меня извини, конечно, но ты феноменальный идиот, не в обиду тебе будет сказано, - он подхватил меня под руку и, мягко, но настойчиво подняв с дивана, повлек к лестнице. – Впрочем, Севочка еще хуже. Все, иди, мне некогда.

- Кес, подожди!

- Что еще?

- Подожди…

- Так, - он толкнул меня на ближайший стул и накрыл ладонью лоб точно так же, как совсем недавно делал Лорд. – Отвечай быстро: зачем приходил?

- Я… Кес, я…

Он убрал ладонь и воззрился на меня несколько озадаченно.

- Как трогательно, однако. Даже не знаю, что тебе на это сказать.

- Я подумал, если…

- Долго думал-то?

Только тут я сообразил, что ничего говорить не надо, потому что он уже все посмотрел.

- Это так просто?

- Если бы ты не хотел показывать, то практически невозможно. А ты как раз очень хотел, чтобы я тебя понял, так что да, совсем просто.

Он сделал паузу.

- Должен тебе сказать, Люци, что ты большой фантазер. С такими картинами светлого будущего, конечно, не заснуть. Если бы я вовремя осознал меру степень и глубину твоих апокалипсических видений, я бы разочаровал тебя сразу. Тебя, мой друг, подвела святая вера в собственную значимость. Это, к сожалению, не лечится.

Как же я устал…

- Ты вообще умеешь разговаривать нормально?

- Умею. Но я сильно сомневаюсь, что тебе это понравится.

Мне стало совсем нехорошо. Когда он серьезен, это даже не страшно, это… безнадежно.

- То, что ты себе навоображал, – бред сивой кобылы. Черт… как-то ты меня здорово озадачил. Первое. Севочка не вампир. Второе. Никто тебя никогда не обманывал. Третье. Твоя душа не представляет той ценности, которую ты… Она вообще никакой ценности не представляет. Можешь мне поверить, я в этом разбираюсь. Четвертое. Томми просто тебя отпустил. Он знал, что письмо мое – обман, и… строго говоря, он оказал мне любезность. Соответственно, это дело разберется между нами. Ты ничего ему не должен. Равно как и мне. Пятое. Я всегда знал, что ты дурень, но никак не предполагал, что до такой степени. Иди спать, а то Севочка злится.

- Кес…

- Я упустил какой-то из твоих вопросов?

- Вы не убьете меня? – я хотел получить четкий ответ.

- Боюсь, что нет. Разве что станешь очень настаивать. Да и тогда вряд ли.

- А демон? Чьей душой ты станешь ему платить?

- Это не обязательно. Заплатить, конечно, пришлось, но он за свои услуги берет галлеонами. Если тебя это утешит, могу прислать счет.

- Ты заплатил демону галлеонами?

- Да, - усмехнулся он.

- Что же это за демон такой?

- На самом деле жуткое чудовище. Если обращаться с ним неумело или небрежно. При нашей предыдущей встрече он мне две угловые башни на смотровой снес. Только Севочке не говори, он решил, что они обломились, когда Томми напал.

- А восстановить нельзя?

- Пока не могу. Так что не говори. Томми все равно, а мне скандалов меньше.

- Как его зовут?

- Зовут как?.. Мегаампер.

Звучит неприятно… Никогда не слышал, наверное, что-то очень древнее. И, судя по имени, - большое.

- Кес, он действительно взял деньги? Разве такое возможно?

- Все возможно, мой мальчик. В этом мире возможно все. Шел бы ты отдыхать.

Я молча встал, поднялся по лестнице в Западное крыло и, как только попал в пустой коридор, прислонился лбом к холодной стене.

Какое же это счастье, когда твоя душа не представляет ни для кого никакой ценности. Она мне даже стала как-то роднее.

~*~*~*~

Я был невероятно зол на Кеса. Что угодно он может рассказать Фэйту, кроме правды. Уж наверняка Фэйт пришел его про вампиров расспрашивать, а не глупости о Лорде слушать.

Так нет!

И еще спорит со мной, дурак такой! «Мы разговариваем».

Только время тратят попусту. О чем им разговаривать?! Фэйту лежать надо, а не таскаться по замку. На Тревесе всегда сквозняки. Но Кесу ведь плевать!

Котел, в котором я пытался утопить свое бешенство, раскололся пополам, окатив меня еще не закипевшим, но все равно отвратительным варевом, и стало ясно, что в таком состоянии ничего приличного создать невозможно. Глупо было начинать.

И нечего злиться.

Фэйту придется рассказать правду.

Просто пойти, вот прямо сейчас, и все рассказать.

Он даже может дать хороший совет.

Какой-нибудь совсем немыслимый.

И совет этот даже может оказаться приемлемым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Burglars trip отзывы


Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x