Valley - Burglars trip
- Название:Burglars trip
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Valley - Burglars trip краткое содержание
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Может быть, лучше прислать ему сразу оленя? А то без рогов как-то…
- Прекрати! Прекрати немедленно! Мы же не в игрушки играем!
- Да вы вообще представляете, что говорите? Вы знаете, какой у меня патронус? Как, ради Мерлина, сделать из него оленя без рогов?
- Патронуса можно изменить, Северус, и тебе это прекрасно известно. Сделай, как я сказал.
- Да не могу я. Пробовал уже. Крылья не могу убрать. Не знаю как. Я не понимаю, зачем нужен патронус без крыльев. Я вообще не понимаю, зачем существуют создания без крыльев.
- Чтобы летали поменьше. Впрочем, я слышал, некоторых это не останавливает.
Так, это по поводу наших с Лордом занятий. Какая ему разница, в конце концов?!
В этот момент полыхнул камин, и из него показался чем-то расстроенный Фэйт.
Только его тут и не хватало.
Для полного счастья.
- Что это с тобой? – сразу же спросил он. – Ты купался в озере?
- Да! – заорал я.
- Зачем?.. Холод собачий.
- Люциус, – без всяких вступлений обратился к нему Дамблдор, - а какой у вас патронус?
Он обалдел? А книксен ему не сделать?
- Не ваше дело.
- Вы можете трансформировать его в оленя?
- Во что?
- Альбус, это бессмысленно, - нервно сказал Айс.
Они тут все с ума посходили. Не иначе.
- Зачем вам патронус с рогами, Дамблдор?
- Нам нужен патронус без рогов.
- Олень со спиленными рогами? Но зачем?
- Нет, Люциус, - терпеливо ответил он. – Нам нужна самка.
- Так у вас же есть МакГонагалл.
Они с Айсом переглянулись удивленно, потом посмотрели на меня, и Дамблдор радостно заявил:
- И правда. Северус, позови, пожалуйста, Минерву обратно. И поторопись, насколько это возможно.
- Я приду потом, - прошептал я Фэйту, настойчиво подталкивая его обратно к камину. – Давай, давай.
- Я не пойду домой, он вернулся, - так же тихо ответил Фэйт, косясь на портрет Альбуса.
- Тогда в Ашфорд. Я освобожусь и…
- Хорошо.
Он снял с моей головы какую-то длинную коричневую грязь и нырнул вместе с ней в камин.
Теперь меч.
Я подошел к портрету Дамблдора и отодвинул его. В открывшемся тайнике лежал меч Гриффиндора.
- Надо же еще объяснить Поттеру, как его использовать, - сказал я, возвращая портрет на место.
- Думаю, нет, - улыбнулся Альбус. - Он знает, что должен с ним делать.
- Откуда?
- Финеас ведь рассказал ему, как я разрубил мечом камень в том кольце. Помнишь?
Точно. Было такое.
Я оставил меч на столе и отправился за Минервой. Она должна суметь нам помочь. Или пусть сама с Поттером встречается. Ее он хотя бы убить не обещал.
- И он в отвратительном настроении!
- А что, бывает в хорошем? – с любопытством спросил Кес.
- Бывает, - буркнул я. – Но редко.
- Этим он выгодно отличается от Севочки. Ты не находишь?
- Не нахожу!
- Ну что ты опять ноешь, Люци? Это невозможно уже.
- Он требует камень.
- Так покажи ему, как Севочка тебя застукал.
- Вот как раз этого-то я и не могу ему показать! Сев-то, напротив, не позволил мне…
- М-да… Ну хорошо, покажи ему, как я тебя застукал. Как сказал, что это плохая идея.
- Тогда он не поймет, почему ты ничего мне не сделал.
- А что я могу с тобой сделать?.. Убить?
- Ну… не знаю.
- Скажи Томми, что я тебя за это укусил.
- Ну что за шутки дурацкие, а?
- Не смешно?
- Нет!
- Жаль, - вздохнул Кес. – Сейчас исправим.
Он подошел ко мне, и лицо у него стало такое, что я испугался.
Сильно испугался.
Так, что даже попытался подняться со стула.
Но не успел.
Он схватил меня за ухо, пребольно его выкрутил и, не давая выпрямиться, потащил к Восточному камину.
- Чтобы ноги твоей здесь больше не было! – орал он при этом на весь Тревес. – Пока не научишься вести себя прилично! Не смей здесь ничего трогать! Мокрица малахольная! Вон отсюда!
После этого я получил сильнейший пинок, посредством которого был отправлен головой вперед в камин, не успев расслышать, куда Кес меня посылает.
Шеф стоял в гостиной Имения и смотрел удивленно. Учитывая, что из камина я выбирался на четвереньках и держась за ухо, удивиться, в общем, было чему. Я бы на его месте тоже удивился.
- Люциус, ты откуда?
- От Кеса, - я почти всхлипнул. – Он меня выгнал.
- Что у вас там еще случилось?
Вам рассказать, мой Лорд?
Или показать?
Или сами посмотрите?
Ведь я даже перепугался до смерти по-настоящему. Слишком быстро и неожиданно все произошло.
Все это настолько глупо и непрофессионально, что совершенно невозможно работать!
Из к/ф «Семнадцать мгновений весны»
- Что-что вам нужно?.. – ошарашенно спросила Минерва, впервые на моей памяти позабыв, что считает Дамблдора хоть и не совсем нормальным, но гением. – Альбус! Вы с ума сошли?!
- Почему же? - благодушно заявил портрет. - Минерва, мы же занимались с вами межвидовой трансфигурацией.
- Зачем межвидовой? – удивился я. – Можно и…
- Подождите, Северус, - отмахнулась МакГонагалл. – Альбус, вы в своем уме? При чем тут межвидовая трансфигурация? Где вы нашли виды? Это нематериальная субстанция!
Кого-то мне все это напоминает.
Ах, да. Неужели я не на Тревесе?
- Ну и что?
Я отвернулся от них и отошел смотреть в окно.
И смеяться.
- Как что?! Как что?! - возмущалась Минерва у меня за спиной. – Что я буду трансфигурировать? Деревья?
- Снег, - я повернулся.
- Нельзя, - кипятилась она, - трансфигурировать материальный предмет в нематериальный.
- Да?
- Да!
- Ну что вы, это даже я умею. Всего два слова - и любой материальный… предмет становится… нематериальным. - И я показал рукой на Альбуса.
- Северус! – возмутился Дамблдор. – Прекрати немедленно!
- Вы на удивление безграмотны, Северус, - холодно произнесла Минерва. – Даже странно.
Отлично. Тогда сами разбирайтесь.
Я снова отвернулся к окну.
- Это очень просто, - спокойно объяснил Альбус. – Он прав. Не нужна межвидовая трансфигурация. Нужно всего лишь поменять форму. Это же элементарно. Неужели не справитесь?
- Я никогда такого не делала…
Вот и повод есть попробовать. Тоже мне. Да я половину всех поступков до сих пор совершаю впервые.
А Фэйт - почти все.
- Северус, - позвал Альбус. Я повернулся. - Динский лес.
- Я помню.
Минерва взяла со стола меч, как будто он был хрустальный, и посмотрела на меня.
- Плащ не забудьте, - сказал я ей. – Холодно там. Зима, лес, Поттер…
Она осуждающе посмотрела на меня и призвала с другого конца кабинета валявшуюся там уже с месяц накидку Шефа.
- Это вряд ли подойдет, - испугался я.
- Почему? Это не ваше?
- Это Темного Лорда.
Накидка полетела обратно.
- Возьмите мой, - я накинул ей на плечи свой плащ и застегнул его. - Хотя разница и невелика.
- Северус, - предостерегающе улыбнулся Дамблдор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: