Valley - Burglars trip

Тут можно читать онлайн Valley - Burglars trip - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Valley - Burglars trip краткое содержание

Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Альбус смотрел на меня некоторое время, а потом просто сказал:

- Тогда пойдем.

Мы с ним вернулись к треугольнику и, войдя в него, сразу оказались в Западном камине.

Мне решительно нравилось так перемещаться. Ни пепла, ни вращений, ни перегрузок.

Хорошо, что я для Фэйта Джойн открыл.

Кес сидел за столом и… разговаривал с Хлюпом.

Нет, он и раньше с ним разговаривал, в этом не было ничего удивительного. Так беседуют с кошками или совами, с любыми домашними зверьми. Но на этот раз мне показалось, будто Кес пытается втолковать ему что-то.

- Он тебе отвечает? – насмешливо спросил я, подойдя к ним.

- Надеюсь, - вздохнул Кес.

Я, кажется, впервые за много лет, протянул руку и слегка погладил эту пакость. Он заурчал и тут же попытался ткнуться присоской мне в ладонь. Я отдернул руку.

- Он не кусается, - усмехнулся Кес. – У него нет зубов.

- У него и головы нет, если ты не заметил.

Кес очень внимательно посмотрел на меня и сказал:

- Я заметил.

Ощущение было такое, будто он в этот момент думал, что головы нет у меня, а вовсе не у Хлюпа.

- Кес, - окликнул его Дамблдор. – У нас действительно маловато времени.

- Не горит.

- Не горит, - легко согласился Альбус. – Но уже тлеет.

- Так что конкретно вам нужно? – спросил я, когда мы расселись.

- Алгоритм нужен. А Гил потом смонтирует.

- Он умеет? – удивленно спросил я.

- Он все умеет, - благодушно ответил Альбус.

- Но воспоминания нельзя просто так подогнать одно к другому, у вас ничего не получится, если вы хотите их фальсифицировать. Кес?

- Альба говорит, что этот его…

- Кес, я прошу, - терпеливо остановил его Дамблдор.

- …шляпник знает, как это сделать.

Потом мы сидели и часа два придумывали алгоритм. То есть набор фактов, которые позволят Поттеру сообразить, что от него требуется, а заодно понять, какой я на самом деле замечательный. По большому счету, мне было безразлично, как они это сделают. От меня требовалось только время от времени вытягивать воспоминание, которое они считали подходящим, и отправлять его в думоотвод Дамблдора. В итоге я начал засыпать.

- А почему он пришел к тебе?

- Испугался.

- Ну и что?

- Гарри знает, что это Северус подслушал пророчество и рассказал о нем Тому.

- Хорошо, - Кес быстро записывал на листе пергамента основные факты. – Дальше.

- Северус, - Дамблдор потряс меня за плечо, - а какое воспоминание Гарри видел два года назад, когда вы занимались с ним окклюменцией?

- Несущественное, - пробормотал я, изо всех сил стараясь не заснуть.

- Там точно не было ничего важного?

Я отдал им требуемое и, пока Дамблдор его смотрел, наколдовал себе стакан холодной воды, собираясь искупаться.

- Не надо, - остановил меня Кес. – Иди спать. Два часа ничего в твоей школе не изменят, а тебя вернут в нормальное состояние.

Я поплелся к дивану и, свалившись на него, услышал голос Альбуса:

- Он назвал Лили Эванс «грязнокровкой».

- Где-то я слышал это имя… Кто такая?

- Мама Гарри.

- Нехорошо, - констатировал Кес.

- Вообще-то, это ругательство.

- Запишем в проблемы.

Я провалился в тяжелый пустой сон, и сколько он длился - не знаю, но не долго, потому что когда я открыл глаза, все было по-прежнему.

- Такая концепция твоего характера раскрывает тебя как лжеца, а Севочку - как идиота.

- Почему идиота?

- Ты не выполнил свою часть сделки. Вы же поменялись. Он стучит на Томми, а ты спасаешь девушку. Девушка погибла, а Севочка так дятлом и остался. С какой стати?

- А куда ему деваться?

- Я же говорю - идиот. А ты...

- У меня высокие цели.

- Что у тебя?

- Не придирайся.

- Ну, знаешь…

- Хорошо. Я в обмен поручился за него в Министерстве. Этого мало?

- Ну, если ваш мальчик не очень разборчив, пожалуй, достаточно.

- Вы о чем? – слабо спросил я, надеясь, что они услышат.

- Мы решили, что в школе ты был влюблен, - ответил Кес.

- В школу?

- Нет, Севочка, в девушку.

В школе я был влюблен только в Белл. И то не особо. Но это вряд ли им пригодится.

- В кого?

- В Лили Эванс, - сказал Дамблдор.

Я окончательно проснулся и сел.

- Зачем?

- Альба считает, что иначе объяснить твое образцовое поведение невозможно. Оскорбление, нанесенное матери, является не очень хорошим залогом для того, чтобы добиться доверия сына.

Я лениво прикидывал, стоит ли им возражать. Рыжие девчонки не нравились мне даже в детстве.

- А я не могу быть влюблен в кого-нибудь другого?

- Знаешь, Севочка, я вспомнил, где слышал имя Лили Эванс, - нехорошо улыбнулся Кес. – Это дает нам косвенную улику, что всегда полезно.

Я похолодел. Ах, гады!

Мерзкий безносый доносчик!

Это он. Некому больше.

- И где же?

Кес слегка хлопнул в ладоши, и на стол выпало письмо. Старое письмо со сломанной печатью.

Так я и знал.

- Ознакомишься?

Я развернул пергамент. Послание было датировано летом восемьдесят первого года.

«Кес, Север просил меня не убивать женщину по имени Лили Эванс. Мне все равно, но если у него серьезные намерения, то тебе стоит знать, что она маггла. Тебе это нужно? Темный Лорд Волдеморт».

- И что ты ответил? – ровным голосом спросил я, передавая письмо Дамблдору. Он пробежал его глазами и тоже воззрился на Кеса.

- Что ты ответил?

- Дай бог памяти, - Кес развел руками. - Ответил, что мне тоже все равно. Хоть бы на ком, лишь бы женился.

Ну я попал.

Альбус-то должен меня понимать.

Он ведь не Темный Лорд!

- Не расстраивайся, Северус, Гарри говорил мне, что Том не хотел убивать Лили. Он помнил о твоей просьбе.

- Но он ее не выполнил, - пробормотал я. – Он действительно решил, что я просто влюбился!

- Вряд ли Томми могло прийти в голову что-то другое, - успокоил меня Кес. – У него в активе три эмоции, и те он где-то подсмотрел.

Да я и думать не мог, во-первых, что Шеф серьезно воспримет пророчество, а во-вторых, что под удар попадут так хорошо знакомые мне люди. Черт с ним, с Поттером, а эту дуреху можно было попытаться спасти. Она-то Лорда совсем не интересовала. Просто связалась с дурной компанией.

- Но в целом все отлично, - подвел итог Дамблдор. – Кес прав, если Том когда-нибудь вспомнит об этом, наша концепция подтвердится. А косвенное подтверждение обычно выглядит очень убедительно.

Зачем Кес вообще хранит подобные вещи?

Он что, сохраняет всю переписку? Всегда?

Тем временем Кес подозвал Хлюпа и скормил ему письмо Темного Лорда, разбив тем самым мои смелые теории насчет сохранности его переписки.

- Альбус, вы когда-нибудь по-настоящему любили? – зачем-то спросил я Дамблдора.

- Да, конечно, - после некоторой паузы спокойно ответил он.

- Ну и как?

- Да грустно, - ответил за него Кес. – Севочка, иди лучше спать, ты нам немного мешаешь.

- Нет, я в школу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Burglars trip отзывы


Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x