Valley - Burglars trip

Тут можно читать онлайн Valley - Burglars trip - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Valley - Burglars trip краткое содержание

Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потому что если такую защиту поставил Шеф, то все очень плохо.

Но у нас и кроме Криса публики хватало. Я не знал, как Альбус это сделал, но Поттер был совсем рядом. И не один. Впрочем, это не имело значения. Он всегда не один.

Мы все здесь. Темный Лорд, я, Поттер и Нагини.

К тому же мальчишка хочет напасть.

Только об этом и думает.

- Позвольте мне найти Поттера и привести к вам. Я уверен, что найду его, мой лорд. Прошу.

Как фокусник, могу прямо сейчас из стены вытащить. Ведь он в трех ярдах. Сидит себе тихонько и думает, как с тобой разделаться.

А мне потом обратно собирать, черт бы побрал Кеса.

- У меня проблема, Север, - мягко сказал Лорд.

Что, всего одна? Вам явно не хватает воображения.

- Мой Лорд?

Он поднял палочку, которую украл у Дамблдора.

- Почему она не работает в моих руках, Север?

Потому что красть нехорошо.

Но ведь не это же ты хочешь от меня услышать.

- Но… мой Лорд? Вы творите этой палочкой выдающиеся чары.

- Нет, - ответил он. - Я колдую как обычно. Я - выдающийся маг, но эта палочка… нет. Она не открыла мне обещанных чудес. Я не чувствую разницы между этой палочкой и той, что получил от Олливандера много лет назад.

Да мне и не нужно тянуть время. Любимый Повелитель, как всегда сам прекрасно справляется.

- Никакой разницы.

И что я теперь должен делать?

Шеф принялся расхаживать по комнате.

- Я долго и серьезно думал, Север… Знаешь, почему я вызвал тебя из битвы?

Лучше скажи, почему у тебя змея в сфере? Думаешь, ей это поможет? Наше чудо четырехглазое в двенадцать лет василиска зарезало.

- Нет, мой Лорд, но я умоляю вас позволить мне вернуться. Нужно найти Поттера.

- Ты говоришь как Люциус.

Фэйту-то зачем мальчишка понадобился?..

- Никто из вас не понимает Поттера так, как я. Его не надо искать. Он придет ко мне сам.

Это точно. Он уже пришел.

- Видишь ли, я знаю его слабости, его самый главный изъян. Ему ненавистно видеть, как окружающие люди убивают друг друга.

Какие у ребенка очаровательные слабости. А еще он наглый, самовлюбленный позер. Но в этом вы слишком схожи.

Вообще-то, любому нормальному человеку не очень приятно, когда окружающие друг друга убивают.

- Ненавистно знать, что все происходит только из-за него. Он захочет остановить это любой ценой. Он придет.

Замолчал. Подтолкнуть, что ли?

- Но господин, его может случайно убить кто-то другой.

- Я дал Упивающимся Смертью совершенно ясные распоряжения. Схватить Поттера. Убить его друзей - чем больше, тем лучше, - но не убивать его. Но я хотел поговорить о тебе самом, Север. Ты был необычайно полезен мне. Необычайно.

О боже.

- Мой Лорд должен знать, что я жажду лишь служить ему.

Молчит.

Что ж, начнем сначала.

- Но позвольте мне пойти и найти мальчишку, мой Лорд.

- Я уже сказал тебе: нет! - отрезал он, разозлившись. - Сейчас меня заботит, Северус, что произойдет, когда я наконец встречусь с ним!

Как? Вас наконец-то озаботил этот вопрос? Не рано ли?

Только не смеяться, только не смеяться. Убьет.

- Мой Лорд, разве могут быть сомнения?..

- Сомнения есть, Северус. Есть.

Все-таки Кес - дятел. Пробил даже такое.

- Почему обе палочки, которые я использовал, подводили меня, стоило направить их на Гарри Поттера?

Это ко мне вопрос?

- Я не знаю, мой Лорд.

- Значит, нет?

А что, должен?

Почему же он так злится?..

- Моя тисовая палочка делала все, что я требовал от нее, Север. Но она не убила Гарри Поттера.

Конечно, не убила. Это все равно, как если бы Гриндельвальд убил Дамблдора. Навсегда остался бы без Шляпы.

- Дважды подвела меня.

Всего-то?

Негусто. Попробуйте еще раз. Вдруг получится.

Я старался не смотреть ему в глаза. Ни одной мысли, которую я согласился бы показать, у меня все равно не было.

- Олливандер рассказал мне об одинаковых сердцевинах, сказал взять другую палочку. Я так и сделал, но палочка Люциуса сломалась.

Да о Поттера и кочергу немудрено сломать. Не то что палочку Фэйта. Она была довольно изящна, насколько я помню.

- Я нашел третью палочку, Северус. Старшую палочку, Палочку Судьбы, Палочку Смерти. Я забрал ее у прежнего хозяина. Я забрал ее из могилы Альбуса Дамблдора.

Пауза затянулась.

Пришлось оторваться от разглядывания Нагини и посмотреть на Шефа.

- Мой Лорд, позвольте мне пойти за мальчишкой.

- Всю эту ночь, на пороге победы, я провел здесь…

Как вы забавно стали включаться, мой Лорд.

- Я все гадал, почему же Старшая палочка отказывает быть тем, чем должна, делать то, что, как гласит легенда, она должна делать в руках законного хозяина… и, думаю, я нашел ответ.

По-моему, Фэйт волновался зря. Такими темпами мы и до завтра не закончим.

- Может быть, ты уже знаешь его?

Я? Ваш ответ?

- В конце концов, ты умный человек, Север. Ты был хорошим и верным слугой, и я сожалею о том, что должно произойти.

И он опять замолчал.

Надо было Фэйта сюда отправить. Он под такие рассказы даже спать умудряется.

- Мой Лорд?

- Старшая палочка не служит мне как должна, Север, потому что не я ее истинный хозяин. Она переходит к магу, который убил ее предыдущего владельца. Альбуса Дамблдора убил ты. И пока ты жив, Старшая палочка не станет по-настоящему моей.

Вот. Так. Ну.

Сюрприз…

То-то Кес был не в восторге от решения Альбуса оставить мне такое сокровище.

Неужели об этом знал даже Фэйт?..

«Тяни время».

Куда уж дальше-то?

- Мой Лорд!

- Другого пути нет, Север. Я должен получить эту палочку. И тогда я наконец получу и Поттера.

Нет, не надо было Фэйту сюда идти.

Совершенно точно не надо.

Я равнодушно отметил про себя, как Крис с размаху ткнулся снаружи в оконное стекло. Глупо. И так уже ясно, что ничего не выйдет.

Ну так сделай это. Убей меня сейчас. Тогда уже ничто не будет иметь значения. Кес уничтожит и тебя самого, и твой камень. Ведь заставив меня принести клятву, он дал тебе шанс. Тебе. Мне-то все равно умирать.

Может, так оно даже и к лучшему.

Альбус прав, есть вещи пострашнее смерти.

Не я первый, не я последний.

К черту.

Темный Лорд взмахнул палочкой, и, не в силах оторвать взгляда от накрывающей меня сверху сферы с Нагини, я успел подумать: как странно, что Кес не поторопился с Наследством. Ведь он все знал.

~*~*~*~

Я даже примерно не представлял, сколько прошло времени. В первый раз подобное путешествие заняло пару дней, но я никуда и не торопился. А сейчас… Я сидел на полу в своей библиотеке и радовался хотя бы тому, что снова смог вернуться.

Надо будет потом спросить все-таки, почему Кес считает такие путешествия невозможными. Если очень нужно, так почему бы и нет.

- Ты говорил, мы можем опоздать.

Гильгамеш резко поднял меня с пола.

- Люци! Какая тварь набила тебе морду?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Burglars trip отзывы


Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x