Лилия Роджер - Инферняня [litres]

Тут можно читать онлайн Лилия Роджер - Инферняня [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Инферняня [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111923-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лилия Роджер - Инферняня [litres] краткое содержание

Инферняня [litres] - описание и краткое содержание, автор Лилия Роджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алисия живет в Нью-Йорке и работает в Корпорации, защищающей права необычных существ: нянчит детей вампиров, оборотней, инопланетян. Однажды бог Гермес привозит к ней своего сына Петера и малыша похищают. Гермес исчез, кто мать Петера – неизвестно. Агент Корпорации, симпатичный Томас Дабкин, помогает Алисии искать малыша. Кто его похитил? Гарпии, охотящиеся на детей богов ради бессмертия? Мать? Враги Гермеса (обманувшего инопланетян)? Вампиры? В поисках Петера Алисия и Томас объездят всю планету – побывают в Лос-Анджелесе, на Аляске, в Париже и даже в деревне греческих богов на Олимпе.

Инферняня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Инферняня [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лилия Роджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ай! – пискнула она и обняла его за шею. – Ты надорвешься, Ричард. Отпусти…

Но он, кряхтя, понес ее по лестницам дальше.

Я украдкой взглянула на Томаса. Он посмотрел на меня и усмехнулся.

Черт. Конечно, я ему не невеста. Но было бы так чудесно, если бы вдруг он поднял меня на руки… Пожалуй, он меня понесет, только если я вывихну лодыжку. Или даже две. Ну чтобы я уж точно не могла стоять на ногах. Ни на одной из них.

Ричарда с Вивиан мы обогнали и вышли на верхнюю площадку первыми.

Поначалу я никого там ни увидела. А потом из тени, отбрасываемой конструкциями башни, вышел Гермес Олимпус. Выглядел он неважно: бледный, растрепанный, усы – и то печально поникли.

– Привет! – поднял он руку.

– Доброе утро, – сказал Томас.

– Здрасьте! – сказала я со значением.

Гермес вгляделся в меня, потом произнес с неловкостью:

– А, няня. Здравствуйте, – и добавил, виновато разведя руками: – Видите, как вышло.

– Нет, – сказала я. – Я ничего не понимаю. Почему вы бросили Петера?

Позади раздалось пыхтение. Швайгер со своей ношей с неимоверным усилием одолел последние две ступеньки. Вивиан спрыгнула на землю. Вернее, Швайгер ее практически скинул.

– Бросил Петера?! – закричала Вивиан.

Ох. Вообще-то я не хотела выяснять это при Вивиан и Швайгере. Потому что мне стало жаль Гермеса. Видно же, что у человека, в смысле, бога, и так неприятности.

– Я его не бросал, – ответил Гермес насупленно. – Я оставил его высококвалифицированной няне из Корпорации.

Впервые кто-то, кроме меня, назвал меня высоко-ке-кве-ква-ли-фицированной! (Ну ладно, я себя таким сложным словом не называю. Но имеется в виду суперпрофи, так?) Я все больше склонялась на сторону Гермеса.

– Так зачем ты его оставил? – рявкнула Вивиан.

– Чтобы обезопасить, – сказал Гермес. – За мной начали охотиться, не мог же я допустить, чтобы сын…

– Чудненько, – язвительно сказал Швайгер. – Если за тобой охотились, зачем ты забирал его у Ви?

– Потому что когда я его забирал, я еще не знал, что эти тюхти окажутся такими… воинственными! Теперь я даже не могу летать, как привык, – их приборы моментально обнаруживают, где я! Мне пришлось лететь самолетом!

– Несешь какую-то ерунду, – сказал Швайгер, по-видимому не пытавшийся даже вникнуть в проблемы Гермеса.

– Зачем ты его привела? – бросил Олимпус Вивиан. – Это его не касается.

– Я сам решаю, что меня касается, а что нет, – набычился режиссер.

– Мистер Швайгер теперь в курсе всего, – сказал Томас Олимпусу. – Миссис Джемисон так пожелала. Говорите, что с вами случилось и кто мог выкрасть Петера. Это могли быть «тюхти»?

– Я проигрался им в покер, – еще больше побледнев, сказал Гермес.

– Бывает, – сказал Томас. – Кто они?

В этот момент за сеткой, поднимавшейся над перилами, в воздухе, будто ниоткуда, с громким стрекозиным стрекотанием вдруг возник человек. – На лыжах, в кожаном шлеме и в очках как для подводного плавания. Одет он был в немыслимые розового цвета галифе и кожаную куртку, сидевшую на нем пузырем. Но даже в ней он выглядел до невозможности щуплым. В руках у него что-то засверкало, оглушительно затарахтело, и в направлении нас вдруг посыпались блестки.

– Ложись! – закричал Томас и уронил меня на холодный железный пол.

Гермес ринулся за стенды с фотографиями, Вивиан и Швайгер на четвереньках ползли назад к лестнице. А блестки… как только касались чего-то, таяли, будто снежинки.

Я, смеясь, хотела подняться, но Томас схватил меня за плечо:

– Назад!

– Но они же безвредны! – возразила я.

– Они усыпляют мгновенно. И не факт, что вообще проснешься, а не превратишься в зомби.

Ну нифига себе! Я впечаталась в пол.

Лыжник, смешно перебирая лыжами в воздухе, перелетел через перила и поплыл куда-то влево. Оказывается, Гермес продвигался за щитами в ту сторону, и лыжник пытался не упустить его из виду.

– Корпорация Би-Би-Си, – раздалось рядом.

Томас стоял во весь рост и держал в поднятой руке какую-то металлическую блямбу. Он с ума сошел!

– Томас! – крикнула я, схватила его за щиколотку и потянула, чтобы он упал вниз и в него не попали ужасные снотворные блестюки.

Но он только дрыгнул ногой, чтобы я отцепилась. А блестки перестали вдруг лететь. И стало слышно, как, приближаясь, в городе поет полицейская сирена. Шустро охрана отреагировала.

– Эта биосущность под нашей защитой! – крикнул Томас.

Биосущность? Это он о ком?

Лыжник завис прямо над нами и вертел головой, разглядывая нас.

– Ха-ха, – раздался из-за стенда истеричный смех Гермеса. – Все, что вы смогли, – это норвежские лыжи! Ха-ха-ха…

Лыжник тараном пошел на так опрометчиво высунувшегося из укрытия Гермеса и буквально свалился ему на голову.

– Отдай нам технологию! – на удивление тонким голоском сказал лыжник. В руках его появился маленький фонарик.

– Отдайте мне сына!!! – придушенно прокричал Гермес, косясь куда-то в сторону.

– Да мы… – начал было лыжник, но в этот миг ему на голову свалился моток кабеля.

Так вот куда Гермес косился! Пожелал бы еще, чтобы этот кабель замотал розовоногого. Но лыжнику удар по голове, похоже, не причинил никакого вреда.

Томас кинулся к лыжнику, вцепился в него и стал выкручивать руку с фонарем. Лыжник двинул Томасу этим фонарем в лицо.

Из-за моей спины выскочил Швайгер и тоже кинулся в бой. Через мгновение он уже оседлал лыжника, который, несмотря на свою щуплость, умудрился прижать к полу и Томаса, и Гермеса. Гермес, похоже, после какого-то удара вообще потерял сознание. Вот странно: какой-то летучий лыжник отправил в нокаут бога. А может, это Швайгер его отправил? Потому что лупил он, мне показалось, больше Гермеса, чем лыжника (Ну, по крайней мере, поровну обоих.)

И вот что не давало мне покоя во все этой картине: где-то я видела эти розовые штаны. Шикарные модные штаны со стразами. Женские. Я бы и сама их купила. Да, точно, когда я их видела в прошлый раз, то так и подумала: «Я бы сама их купила… Если бы они стоили хотя бы в десять раз меньше, а лучше – в двадцать…» Только сидели они на ней ужасно, я еще подумала: «Ну и фигуру он выбрал, совсем не разбирается в наших земных…» Ой…

– Мистер Грыыхоруу! – закричала я.

Лыжник отреагировал на мой крик странно (Может, это и вправду Грыыхоруу?! А может, лыжник решил, что это такой боевой клич и что я сейчас ринусь в бой и снесу ему башку?) – в общем, он стукнул Томаса кулаком в челюсть и дал деру – вверх. Наполовину вырубленный Томас только и успел что ухватиться за лыжу. А Швайгер уцепился за ногу Томаса. Лыжник лягался, как верблюд. Но скинуть гирлянду из двух человек ему не удавалось.

Несколько секунд их носило туда-сюда над площадкой, лыжник поднимался все выше и выше – и вот они уже над ограждением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Роджер читать все книги автора по порядку

Лилия Роджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инферняня [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Инферняня [litres], автор: Лилия Роджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x