Лилия Роджер - Инферняня [litres]
- Название:Инферняня [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111923-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилия Роджер - Инферняня [litres] краткое содержание
Инферняня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эту догадку я высказала вслух.
– Нет, – сказал Томас. – У греческих богов ненормированный рабочий день, то есть они приходят на работу в разное время…
– Да, – подтвердила Вивиан и добавила сердито: – Некоторым достаточно заглянуть туда минуты на три, а некоторые работают целыми сутками, ждешь их, ждешь дома, как дура…
Это она, видимо, о чем-то о своем.
– У них и зарплата есть? – спросила я.
– Нет, – сказала Вивиан.
Наверное, потому, что они сами могут получить все что захотят.
– Зачем же им работать? – спросила я.
Ну вот я, например, если бы не нужны были деньги… А вы бы – тоже бросили бы все к черту, правда?
– Ради удовольствия, – ядовито произнесла Вивиан.
– Попробовали бы они не явиться, когда их босс – Зевс, – сказал Томас.
– И кому это «кыш»? – шла и рассуждала я. – Как будто кому-то нужны его носки… И не водятся же тут воры…
– Почему же, – усмехнулась Вивиан.
У Томаса один угол рта пополз вверх.
– Что? – сказала я. – Водятся?
– Если они боги, это не значит, что им чужды… э-э… пороки, – ответил Томас, а когда Вивиан оказалась немного поодаль, наклонился ко мне и сказал:
– Ходят легенды, что Гермес как-то украл у Зевса скипетр, у Ареса – меч, а у Посейдона – трезубец…
– Да ты что! – удивилась я.
– А у Аполлона – стадо коров, – улыбнулся Томас.
Мы не заметили, что Вивиан уже рядом.
– Да, тот еще проходимец, – сказала она. – И совершенно безответственный тип. Из-за него я выпала из обоймы на полгода. А это много значит в кинобизнесе, поверьте. То есть, – спохватилась она, – я счастлива, что у меня есть Петер. Но Гермес и не предупредил, что на всю беременность мне придется запереться в доме.
– Почему пришлось запереться? – спросила я.
– Потому что Петер необычный ребенок. Другие дети в животе толкаются. А полубоги – летают. Ну вот я и парила над землей. Невысоко, в нескольких дюймах, – она вздохнула. – Ощущение странное.
Мы шли по Олимпу и ели пирожки с земляникой, которые дала в дорогу Нэнси. Корзинку мы положили в ящик внутрь дивана. Когда я ее достала, ручка у нее была сломана. А пирожки остались почти целы. Только у парочки потекло земляничное варенье через продавлины. Жаль, что мы не могли остаться на ужин у Алана – он сказал, что будут какие-то интересные гости.
– Не знаешь, кого Алан ждал на ужин? – спросила я Томаса.
– Знаю, – он улыбнулся. – Своих родственников.
– А кто они у него?
– Герцоги, маркизы, графы…
Хорошо, что мы не остались. У аристократов столько условностей и манер – кто первый встает из-за стола, как положено здороваться с незнакомыми графами, всякие поклоны и экивоки, – я бы опозорилась как пить дать.
– К тому же они привидения, – договорил Томас.
Что?!
Около одного дома из красивого белого камня, с огромными окнами и колоннами, было море цветов, таких красивых, душистых… я никогда таких не видела. Я сорвала несколько: одну оранжевую ромашку – большую, как колесо велосипеда, и несколько мелких, вроде колокольчиков – фиолетовые, голубые, желтые.
– Любите цветы? – раздался мужской голос откуда-то сверху.
Я подняла голову: на краю крыши крыльца сидел человек в белом костюме. Через плечо у него была перекинута какая-то странной формы длинная сумка, а в руках он держал – о боже, лук! Не огородное растение! А древнее оружие, из которого Робин Гуд стрелял по тем, кто осмелился зайти в Шервудский лес!
Томас шагнул вперед, загораживая меня:
– Извините, мы не знали, что их нельзя рвать.
– Почему нельзя, – сказал человек и плавно, паря в воздухе, спустился к нам.
Он оказался молодым и удивительно, необычайно красивым. Голубые глаза, темные ресницы, нос с легкой горбинкой… а губы! Какой изгиб! Они выглядели и мужественно, и нежно: потому что были четко очерченными и в то же время слегка пухлыми и какими-то беззащитными.
Волосы, правда, были длинноваты – аж до плеч. Такие золотые, сияющие кудри.
– Кхм, – сказал Томас.
Ой. Я все любуюсь, а парень все улыбается.
Я оглянулась на Вивиан: она тоже не могла оторвать от незнакомца взгляда.
– Привет, Вивиан Олимпус, – сказал ей парень.
Она будто очнулась и сказала резко:
– Я больше не Олимпус, Аполлон.
Аполлон… И имя у него такое красивое…
– За сыном? – спросил он Вивиан.
– Так Петер точно здесь?! – закричала я.
Аполлон, слегка изогнув тонкие брови, посмотрел на меня.
– Спокойно, – Томас положил руку мне на плечо.
– А ты не знала? – спросил Аполлон Вивиан. – Благодаря ему-то и весь сыр-бор, – махнул он белоснежной ладонью в сторону небоскреба.
– Какой сыр-бор? – спросила я.
– Увидите, – ответил красавец. – Твои родственники? – спросил он Вивиан, кивнув на нас.
– Друзья, – сказала она.
– Ему не понравится, – сказал Аполлон.
– А мне на это наплевать, – сказала Вивиан.
Аполлон вдруг рассмеялся – зубы у него были белоснежные и ровные, щеки от смеха чуть порозовели, и он стал еще красивее, хотя казалось, это невозможно… Сказал:
– Я пойду с вами, без меня вам внутрь не попасть…
– Меня-то они пропустят, – сказала Вивиан, но неуверенно.
– Я не об охране, – сказал Аполлон. – Я о бастующих… Пешком пройтись желаете? Это долго.
– Наш транспорт пришлось оставить у выхода, – ответил Томас.
Транспорт. Алан бы обрадовался, что его садовую тележку так гордо именуют.
Аполлон кивнул, а потом тихо свистнул.
Где-то в вышине зашуршало, раздался клекот, потом он стал приближаться – и перед нами причалила, едва касаясь травы, белая с золотом лодка – не лодка, что-то вроде большого ковша, а везли его шесть белых лебедей.
– Прошу, – сказал Аполлон и подал мне руку.
Борта у лодки были высоченные, но с двух сторон – проемы. Я шагнула в этот проем. Лодка слегка покачивалась. Сидений здесь не было.
Следом залезла Вивиан, потом Томас. Последним взошел Аполлон и взял в руки золоченые вожжи.
Памятуя о путешествии в тележке, я крепко ухватилась за высокий борт. Но лодка поднялась так плавно, что можно было и не держаться. Мы скользили по воздуху как по тихой воде.
Летели мы низко, едва не задевая крыши домов.
– Кто бастует? – поинтересовалась Вивиан у Аполлона.
– Все, – сказал он, небрежно пожав широкими плечами.
Лук он теперь поместил в ту сумку, что висела у него за плечом. Я разглядела, что из нее торчат оперенья стрел – мне Кэтрин вместе с арбаме… или как там его, такую одну вручила.
– Лук и стрелы? – спросила я Аполлона.
– Да, – сказал он немного недовольно. – Необходимые атрибуты. Он настаивает.
– Кто – «он»?
– Зевс, – прошипела Вивиан.
– Кстати, он сейчас не на работе, – сказал Аполлон Вивиан. – А дома.
– Тогда зачем мы летим к этому вашему… офису? – сказала я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: