Милена Завойчинская - Госпожа управляющая [litres]
- Название:Госпожа управляющая [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112698-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милена Завойчинская - Госпожа управляющая [litres] краткое содержание
И если вдруг тебе начинает мерещиться сигнал SOS в обычных звуках вокруг, стоит задуматься: мерещится ли? Или ты та, кто слышит призывы спасти чьи-то души? А потому тебе прямая дорога… в управляющие отелем?
Да-да, «Отель потерянных душ» остро нуждается в чутком, душевном руководителе, обладающим необычными навыками (и крепкой психикой). И неважно, что нет опыта, магических способностей и желания ввязываться в сомнительные истории.
Добро пожаловать, госпожа Агата Серебрякова. Теперь ты – управляющая загадочным отелем, затерянным где-то среди миров.
Госпожа управляющая [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Приёмники вне потока, – терпеливо повторил последнюю фразу Аркадий. – Ты приёмник, ты принимаешь и считываешь информационные потоки, но сама существуешь вне их.
– Но ты понял это только сейчас? Когда я тебя пробудила, ты ни слова не сказал о том, что я приёмник.
– Я был замедленным. Потребовалось время, – невозмутимо пояснил Аркадий.
Одевшись, я обогнула его и снова подошла к кромке воды. Мокрое бельё, стыдливо свернув, держала в руке.
Флавио окинул меня быстрым взглядом, оценил мокрые волосы, которые я скрутила в пучок, и вытянул вперёд руку с тонкими перепонками между пальцев.
Я от неожиданности шарахнулась в сторону. Мало ли что у этих существ в голове? Но Флавио как-то хитро шевельнул пальцами, скрутил фигулину, и от моей головы повалил пар.
Взвизгнув, я схватилась за… абсолютно сухие волосы. А точно такой же пар уже шёл от свернутого белья.
– А что, так можно было?! – воскликнула я. – А зачем же я тогда переодевалась?
Русал пожал плечами и обменялся взглядами с цейлином и драконом.
– Тебе стоило попросить, раз ты сама не владеешь магией воды, – осторожно произнёс он.
– Ну откуда я могла знать? – с досадой махнула я рукой.
Повертела высушенное бельё, но решила, что снова идти переодеваться как-то глупо. Поэтому, присев у корзинки с припасами, запихала его сбоку, а кое-что из взятых с собой продуктов вынула и жестом предложила самцам столь разных видов угощаться.
– Я употребляю в пищу лишь то, что живет в воде, – вежливо отказался Флавио.
– А мне этого не хватит, даже чтобы распробовать вкус, – скосил глаз на предложенное Аркадий. – И я бы предпочёл целого барана или молодого бычка. Но полечу охотиться позднее.
Пожав плечами, я вгрызлась в францбрётхен [5] Францбрётхен – от нем. Franzbrötchen – «Францева булочка». Сладкая булочка особой формы из слоеного теста с корицей. Некое подобие круассана. Иногда добавляют изюм и марципан.
с марципаном.
А едва я успела проглотить последний кусочек, как рядом с болтающимся в вертикальном положении русалом медленно вспучилась огромным пузырём вода. Причём беззвучно, словно в кино с выключенным звуком. Ещё несколько мгновений назад река неторопливо несла свои воды течением, и вдруг, вопреки всем законам физики, поднялся над её поверхностью сверкающий на солнце здоровенный водный шар. Ещё миг, и этот шар лопнул, окатив сидящего на самом краю берега Ориэля и забрызгав морду дракона.
Я невозмутимо стряхнула с коленки долетевшие до меня несколько капель и уставилась на трёх крупных… хм… военных от русалочьего народа. Никем иным эти мускулистые качки с пристегнутыми к поясу кинжалами быть не могли.
У двоих в руках были какие-то предметы, – рассмотреть которые не удавалось из-за клубящегося вокруг них плотного тумана. А третий держал трезубец. Вот точно как у папы Ариэль из мультика. Забыла, как его звали, этого мультяшного царя. Но зато хорошо помню, как юная красноволосая русалочка, её друг-крабик и мелкая рыбёшка пытались отбить такой трезубец у морской ведьмы.
В общем, память у меня дырявая, мультфильмы я смотрю редко, и меня точно не стоит отправлять рассказывать детям сказки.
Оценив военных, их кинжалы, трезубец и напряжённые лица а-ля «десант на захвате», я встала, стряхнула травинки с брюк и уставилась на Флавио. Он в это время внимательно рассматривал то, что принесли его соплеменники. Из чего я сделала вывод, что паровая завеса для него преградой не является.
– Агата, – позвал меня шёпотом Ориэль. – Там магический предмет. Очень мощный. А ещё… он какой-то знакомый. У него запах как у тебя и у отеля.
– Запах? – уточнила я, присев на корточки, чтобы маленькому цейлину не приходилось задирать голову.
– Не в буквальном смысле, просто я так воспринимаю некоторые виды энергии – на вкус и запах.
Кивнув, я встала и задумчиво принялась ждать, пока русалы договорятся между собой на непонятном мне булькающем языке.
– Агата, – повернулся ко мне Флавио. – Вы не передумали? Заберёте эту вещь из нашего мира?
Я едва заметно страдальчески поморщилась, так как очень неприятно быть тем единственным, кто вообще ничего не понимает и не чувствует, но при этом именно от него ждут чего-то важного.
– Да.
Закатав повыше брючины, чтобы не намочить, я по колено вошла в воду.
С невероятно серьёзным лицом Флавио кивнул одному из новоприбывших, и тот приблизился ко мне. Поклонился и протянул скрытый туманом предмет.
– А эта дымка? – не торопясь брать, спросила я.
– Эта защита. Водная магия, живым организмам она не опасна. Её цель – не пропускать наружу магию артефакта. Как я уже упоминал, он инороден нашему миру и нарушает магические потоки. Как только вы покинете наши пределы, защита спадёт, а вы сможете с ним что-нибудь сделать. Я не знаю что. Но мы чувствуем, что у него и у вас есть некая общность.
Ориэль слушал нас внимательно и кивал, мол, я же говорил.
Надув щёки, я отважно выпустила изо рта воздух, как ребенок, который решается на что-то очень страшное, и протянула руки. Безымянный русал аккуратно вложил мне в них, судя по тактильным ощущениям, металлическую шкатулку или ларец с дном размером примерно с печатный лист бумаги.
Пискнув от неожиданной тяжести, я прижала предмет к себе, чтобы не уронить. Надеюсь, я не держу эквивалент атомной бомбы…
Развернувшись, выбралась на берег и принялась нащупывать свою обувь, пытаясь попасть в неё ступнёй.
– Я сейчас помогу, – бросился ко мне Ориэль.
– Агата, мы благодарим вас от лица всех жителей этого мира и от своего народа как хранителей опасной вещи. Мне неловко это произносить, но, учитывая, насколько этот артефакт вредоносен для магии нашего дома, мы просим вас унести его как можно быстрее. – Флавио церемонно поклонился мне и продолжил: – А здесь подарок от нас. Вы не потребовали платы за свою помощь, но мы не можем отпустить вас без благодарности. Поэтому просто примите в качестве дара на добрую память. Надеемся, вам понравится. Ориэль, пожалуйста, помоги Агате, она не может взять его сейчас.
Второй «десантник», двигая хвостом, стоймя подплыл ближе к берегу и протянул свой «клок тумана» маленькому цейлину.
– А здесь для чего защитная туманная магия? То, что внутри, тоже вредоносно для вашего мира? – с определённым подозрением поинтересовалась я.
– Нет, – с улыбкой покачал головой Флавио. – Это другой щит, он оберегает от возможного повреждения из-за резкой смены окружающей среды. Было на большой глубине и в морской воде – и вдруг сразу на суше.
– О. Я не подумала…
Наш штатный целитель вопросительно взглянул на меня, дождался кивка и лишь после этого вошёл в воду у берега. Высокому мощному русалу пришлось сильно наклониться, чтобы вложить подарок в маленькие пушистые зелёные ручки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: