Карина Хелле - Пепел к пеплу
- Название:Пепел к пеплу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Хелле - Пепел к пеплу краткое содержание
Перевод подготовлен для группы
.
Пепел к пеплу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я закатила глаза, подбежала к двери ванной и застучала в нее.
— Эй, ты даже не собрался!
Гудение на миг прекратилось.
— Это мне на две секунды.
Верно.
Я вернулась в комнату и принялась рыться в его шкафу, вытащила кожаную куртку, пальто, толстовку, нарядную рубашку с длинными рукавами на случай встречи с родителями, а потом пошла к его комоду. Я порылась в ящиках, вытащила пару футболок и сложила их, а потом взяла его боксеры. Я вытащила одни, когда услышала, как открылась дверь ванной, и Декс завопил:
— Ты что творишь?
Я развернулась, Декс подошел и закрыл ящик. Хорошо, что я вовремя вытащила пальцы.
— В чем дело? — спросила я, заметив, как он заслонил собой комод, глаза были с паникой. Он сбрил большую часть бороды и усов, оставив небольшую щетину, вернул в бровь кольцо. Он выглядел хорошо. Но злился.
— Что ты делаешь? — спросил он.
Я бросила на него недовольный взгляд.
— Собираюсь за тебя.
— Я сказал, что сам это сделаю, — он начал расслабляться.
— Я сомневаюсь. И что за реакция? Мне можно трогать твои трусы.
— Там могут быть следы.
— Фу! — я сморщила нос. — Ты не знаешь, где корзина для грязного белья?
Он пожал плечами.
— Ты знаешь теперь, что там, можешь собирать сумку, если хочешь.
Я покачала головой и недовольно отмахнулась.
— Нет, это все тебе.
Он улыбнулся, словно победил, и я забрала чемодан к двери и услышала звонок домофона.
Жирный кролик тут же залаял, недовольно глядя на меня. Он всегда вел себя немного странно, когда мы уезжали, и чемодан был понятным знаком. Я надеялась, что он не доставит сиделке проблем.
Я впустила женщину и повернулась, Декс гордо вышел из спальни с сумкой.
— Вот, — сказал он. — Собрался за секунды.
Я с подозрением прищурилась, понимая, что он забыл, наверняка, дезодорант и носки.
Он подошел ко мне и посерьезнел, коснулся моей руки и поймал за мизинец.
— Ты в порядке? Это ты ведешь себя странно.
Я кивнула, но сказала:
— Не знаю. Почему-то нервничаю.
Он вскинул бровь.
— Почему-то? Малыш, встреча с родителями — понятная причина. Это проблема, но я это понимаю. Но я рядом, и ты это знаешь, да?
Быстрый стук в дверь вызвал лай Жирного кролика, и я быстро улыбнулась ему. Его поддержка поможет, но я все равно нервничала.
Я открыла дверь и увидела красивую женщину с теплой улыбкой и медовой кожей. Она была в штанах для йоги и топе, что подчеркивали ее стройное тело. Я тут же ощутила себя неприятно, сравнив ее тело со своим.
— Вы, видимо, Ана Рита, — сказала я, подавляя свои мысли. — Я Перри, заходите.
— Спасибо, — тепло сказала она, ее глаза загорелись, увидев Декса за моим плечом, улыбка стала шире. — Привет. Декс, да? Мы говорили по телефону.
Декс кивнул и пожал ее руку.
— Спасибо, что согласились присмотреть за нашим разбойником. Надеюсь, вы готовы к проделкам в будущем. От собаки, конечно.
Она присела и погладила Жирного кролика, который суетился рядом, капая слюной. Я следила за Дексом. Если он и разглядывал ее, то незаметно.
— Уверены, что сможете остаться здесь? — продолжил он, Жирный кролик успокоился и сел перед ней. — Жирный кролик плохо уживается в чужих домах, начинает портить обувь, и нам проще просить людей посидеть с ним здесь.
Она посмотрела на него, убрала с лица светло-каштановые волосы.
— Ничего. Приятно порой сменить обстановку. Вы не против, если я буду здесь?
— Друзья Ребекки — мои друзья, — сказал он и указал на стойку кухни. — Все подсказки там. Звони, если будут проблемы.
Я помахала Жирному кролику, он подбежал к Дексу и получил прощальные поцелуи. В лифте я посмотрела на него.
— Она милая.
Он пожал плечами.
— Если пес будет жив, когда мы вернемся, мне все равно, — видимо, я долго на него смотрела, разглядывая его челюсть, потому что он с интересом взглянул на меня. — Что?
— Ничего, — сказала я. Так я и скажу ему, что усомнилась в себе, потому что с собакой осталась привлекательная девушка. Мне нужно было держаться, не испортить день. Парню может и надоесть утверждать, что ты красивая, и я не хотела такого с Дексом.
Он разглядывал меня мгновение, и я видела, что он хотел что-то сказать, но, к счастью, передумал, списав это на мои нервы. На парковке мы загрузили сумки в джип. Декс спустил камеру и прочее оборудование заранее. Мы поехали за Ребеккой.
Мы ехали прямо, а потом свернули на Логнвью, направились к берегу. Как только джип повернул на запад, прочь от Портлэнда, я выдохнула.
Ребекка без устали говорила о девушке, которую встретила прошлой ночью. Она склонилась и похлопала меня по плечу.
— Расслабься, Перри.
Я улыбнулась ей через плечо. Хоть мы ехали искать призраков, она все еще выглядела прекрасно в белом платье с вишневым принтом, кружевном кардигане и очками в форме кошачьих глаз.
— Я в порядке.
— Никто не против обеда у моря? — спросил Декс.
— Только если мы успеем к дяде Алу к семи, — сказала я. Я бывала там все время в детстве, и было приятно посетить городок с его волнами и старинными магазинами. Я надеялась, что смогу избежать магазинов сладостей, где часами выбирала конфеты.
Через час мы въехали в город, борясь с ранними туристами за место на парковке. Мы перекусили, и Декс клялся, что то место было лучшим. Там было неплохо. У нас еще было время, и мы поехали к берег, я предложила пройтись по пляжу. Было солнечно и тепло, немного ветрено, и нужно было пользоваться моментом. Ребекка, похоже, решила, что нам нужно побыть наедине. Она отпустила нас, сказав, что пройдется по магазинам города. Я не знала, что она могла купить тут, кроме бекона в шоколаде и одежды с чайками, но мы ее оставили и пошли к песку.
— О, это чудесно, — сказал Декс, мы стояли на вершине лестницы, ведущей к пляжу. Синий океан блестел на солнце, песок сиял золотом. Дети бегали с воздушными змеями, строили замки из песка и убегали от холодных волн.
Декс глубоко вдохнул.
— Ощути морской воздух. Это тебе поможет.
Я взглянула на него, прикрывая глаза рукой.
— Мы живем у океана, Декс.
— Ха. Пьюджет не считается, — сказал он. — Я про настоящий океан. Это. Между нами и Японией ничего. Только вода и волны. Это дает ощутить свободу.
— Иначе ты не свободен?
Он криво улыбнулся и взял меня за руку.
— Идем.
Он повел меня среди песка, мои ботинки неловко скользили, я шла, пока мы не добрались до вытоптанного песка возле волн. Мы пошли бок о бок в тишине, смотрели на людей вокруг, на мили пляжа, песок, хрустящий под ногами.
Мы остановились возле буйков парка Экола на воде, пляж изгибался. Мы сели на бревно, что вынесло морем. Среди волн виднелись серфингисты, похожие на паруса в их черных блестящих костюмах.
Легкий ветер бросил мне в рот волосы, что уже были со вкусом соли, пряди мешали видеть. Я ощутила пальцы Декса, они заправили мои волосы за уши.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: