Скотт Спир - Бессмертный город [СИ]
- Название:Бессмертный город [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Спир - Бессмертный город [СИ] краткое содержание
Мэдди живет в Городе Ангелов, она следит за ангелами по телевидению и читает сплетни в блогах. Когда она встречает Джексона, она не понимает, что он ангел. Но Джексон мгновенно очаровывает ее, и, вопреки всему, двое влюбляются. Мэдди быстро оказывается вовлечена в мир Джексона, мир гламура, папарацци и убийств. Серийный убийца на свободе, он убивает ангелов, и даже ангелы-хранители не в силах защитить себя перед лицом этой угрозы. И Мэдди ничего не остается, как спасти Джексона.
Переведено специально для группы
Бессмертный город [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее губы скривились в улыбке, и она повернулась к Мэдди.
— И Мэдди, если ты надеешься однажды стать его Подопечной, то поверь мне, — она ухмыльнулась наряду Мэдди, — ты не сможешь его себе позволить.
После этого она развернулась на шпильках и исчезла.
— Все прошло хорошо, — сказал Митч. Должно быть, он все слышал. — Мне нужно убедиться, что Вивиан не убьет никого, — сказал он и исчез в толпе.
— Прости, — сказал Джекс, взяв Мэдди за локоть и покачав головой. — Вивиан отчасти завидует.
Мэдди недоверчиво посмотрела на него.
— Вивиан ревнует ко мне? — Она взглянула на свои руки и была удивлена, когда поняла, что они дрожат. Осознание произошедшего только приходило к ней. Вивиан могла быть фантастической стервой, но Мэдди знала, что возможно, она была права.
— Мне не следовало приходить, — наконец произнесла она.
— Что? — лицо Джекса потемнело от расстройства. — Послушай меня, Мэдди. Ты здесь своя, потому что я так сказал, а если ты вдруг не заметила, то это моя вечеринка.
— Прошу, — сказал он чуть нежнее, — не позволяй этому разрушить твою ночь. Более того, я сам прослежу, чтобы этого не случилось. Идем.
— Куда? — спросила Мэдди, но Джекс уже взял ее за руку и потащил к толпе ангелов в другой части комнаты. В углу играл DJ, и туфли Мэдди застучали на деревянном полу. Она опустила взгляд. Это был танцпол.
— Потанцуй со мной, — сказал Джекс. Сердце Мэдди загрохотало, словно гром. По правде, она никогда до этого не танцевала с парнем. На вручении дипломов в средней школе она позволила Тому Уотсону придерживать ее пальцами, и они покачивались взад и вперед под «Total Eclipse of the Heart», но она не брала это в расчет.
— Джекс, я не могу, — настаивала она. — Я не знаю как.
— Это легко, — заверил он ее. — Просто следуй за мной.
Ангел заключил ее в объятия. Она почувствовала, как его руки обвели изгибы ее бедер и соединились на ее пояснице. Затем он притянул ее к себе, и она полностью перестала сопротивляться. Этому нельзя было сопротивляться. Когда Мэдди вдохнула его аромат, ее дыхание стало прерывистым. Ей пришлось встать на носочки для того, чтобы обвить руками его плечи и скрестить пальцы у него на шее. Джекс плавно шагнул и повел ее, и к удивлению Мэдди она последовала за ним. Это было совершенно не так, как она представляла. Так или иначе, это было что-то невероятное, естественное. И они танцевали. Она больше не чувствовала пол, но ей это было и не нужно. Было что-то инстинктивное, почти неотвратимое в том, как она двигалась вместе с ним. Даже другие ангелы остановились и смотрели сейчас на них. Нельзя отрицать — Мэдди и Джекс прекрасно смотрелись вместе. Как будто они должны были держаться друг за друга. Как будто они предназначены друг для друга. Джекс слегка отстранился от нее.
— Ты такая красивая, — сказал он нежно, его глаза играли на свету. Он снова притянул ее ближе. Мэдди почувствовала, как электрический разряд пронзил ее тело, как тогда, в закусочной, когда им пришлось улететь.
По сверкающим глазам Джекса, которые пристально смотрели на нее, она могла сказать, что он чувствовал то же самое. Но все же что-то было по-другому в этот раз. Так или иначе, что-то изменилось. Но как бы она ни старалась, Мэдди не могла позволить себе полностью раствориться в этом моменте. Было ли это из-за звона слов Вивиан в ушах? Возможно. Но если бы она была честна с собой, для этого были более веские причины. Все из-за этого вечера — вечеринка, недоверие Митча, даже разговоры в машине по дороге. Было что-то неправильное во всем этом. Или что-то было не так в ней самой. Слова Вивиан пронеслись в ее голове. «Тебе не место здесь». Как бы она себя ненавидела за это, но она не могла не согласиться с этими словами. Она убрала руки с шеи Джекса.
— Что случилось? — спросил Джекс, его глаза все еще были полны электричеством их притяжения.
— Почему ты пригласил меня сюда, Джекс? — спросила Мэдди. — Скажи мне правду.
Джекс вопросительно посмотрел на нее.
— Помнишь? Я сказал тебе, что могу помочь немного. Ты знаешь, жизнь за жизнь. — Он обвел рукой комнату, улыбаясь ей. — Это довольно удивительно, не правда ли?
Мэдди закусила губу. Он потянулся к ней, но она сделала шаг назад.
— Мне жаль, — сказала она внезапно, — Я просто. Я не могу этого сделать.
Она повернулась, не встречаясь с ним взглядом, и быстро зашагала прочь. Она не знала, куда идет или почему. Ей просто нужно уйти отсюда. Она увидела сияющий внутренний дворик через заднюю дверь с бирюзовым бассейном и направилась туда. Она только выбралась наружу, как Джекс догнал ее.
— Что случилось? — спросил он, развернув ее к себе. — Это из-за того, что Вивиан сказала?
— Это правда, Джекс, — сказал Мэдди с горечью. — Мне плевать, что думает Вивиан… но она не совсем права? Мы разные. Мы смотрим на вещи по-разному.
Глаза Джекса изучали лицо Мэдди:
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, для начала, разве ты не видишь как все это несправедливо? — выпалила она. — Как эгоистично? Ты думаешь, все живут таким образом?
— Нет, конечно же я так не думаю! — ответил он. Он указал рукой в сторону вечеринки. — Но это часть моего Вступления в Обязанности, Мэдди. Так делали всегда. Я не имею над этим власти. И, кроме того, — на его лице отразилась боль, — ты говоришь это так, будто это все как-то плохо, хотя ангелы — огромнейшая сила добра во всем мире.
— Да, возможно для чиновников и их детей! — возразила она. — Конечно, не для всех, кого я знаю.
Это было как удар в живот. Он так старается показать ей, что он чувствует. И она еще раз бросила ему в лицо:
— Тебе нечего сказать? — спросила Мэдди. Джекс замолчал, склонив голову, и отвернулся. Звуки вечеринки заполняли молчание. Несколько мгновений спустя он заговорил:
— Честно, Мэдди, иногда я тебя не понимаю. Я взял тебя на вечеринку, за возможность быть на которой любой другой убил бы, и тебя это не устраивает. — Он покачал головой. — Фактически, ты думаешь, что все это несправедливо. И это не нравится тебе.
— Ты бы спас меня, Джекс? — быстро спросила она. Вдруг Мэдди поняла, что глубоко внутри нее зарождаются слезы. Это был единственный вопрос. Он гложет ее с тех пор, как он пришел, чтобы забрать ее в начале ночи. Джекс пристально посмотрел на нее, а затем отвернулся.
— Если бы ты была под моей Защитой, да.
— Нет. Так как я сегодня вечером, — нажала Мэдди. — Если что-нибудь случится, ты спасешь меня?
Когда она заговорила снова, ее голос был хриплым от не пролитых слез.
— Ты бы пришел за мной, Джекс? — Он просто стоял там. Мэдди смотрела, как эмоции сменяются на его лице, как раскаты грома. Злость. Раздражение. Сомнение. Даже грусть?
Наконец он заговорил:
— Извини. Это работает не так, Мэдди, — пробормотал он. Слова были резкими, словно нож.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: