Бренда Дрэйк - Хранитель секретов [ЛП]
- Название:Хранитель секретов [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бренда Дрэйк - Хранитель секретов [ЛП] краткое содержание
Быть Стражем — это не только сказки и тайные сады.
Конечно, прыгать сквозь книги в самые красивые библиотеки мира, чтобы защитить людей от таинственных тварей, — это потрясающе. Джиа Кернс знает это, как никто другой, хотя она бы могла бы обойтись без той части, где её всё время пытается кто-то убить. И, да, без того факта, что им с отцом пришлось покинуть всех друзей и ту жизнь, которую она знала.
И если этого недостаточно, то ее парень, Арик, ведет себя странно. Например, может быть, ей следовало бы называть его «бывшим», раз уж он так увлечен другой девушкой. Но у нее нет времени злиться или даже ревновать, потому что кто-то должен спасти мир от грядущего апокалипсиса, и, похоже, что это будет Джиа.
Может быть. Если выживет.
Переведено специально для группы ?"*°†Мир фэнтези†°*"?:
Хранитель секретов [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я поправила нагрудник и ухмыльнулась ему.
— Ну, это было очень изящно.
— Ха-ха. — Он бросил на меня язвительный взгляд. — Ненавижу проходить через эту чертову штуку.
— Если ты не сопротивляешься, то это действительно весело.
— Где ты была сегодня вечером? — спросил он. — И к чему макияж?
Покинув Бастьена, я поспешила домой, быстро переоделась в свой костюм Стража и забыла умыться. Я наклонилась и щелкнула ремнем, закрепляющим мой кинжал внутри высоких сапог. Мои коричневые кожаные брюки-карго все еще были мокрыми после стирки Фейт.
На рукояти меча красовалась серебряная тигриная голова с сапфировыми глазами. Мой шлем, ножны и щит соответствовали этой тематике. Шлем был сделан в форме кошачьей головы и закрывал половину лица, как маска Бэтмена. Я носила его с собой, но почти никогда не надевала, потому что было неудобно.
Я выпрямилась и положила руку на ножны.
— Я ходила на спектакль. Как прошло твое свидание?
— Также. Обед. Кино. Взбесился. — Он пожал плечами. — Типичное свидание.
— А вы с Дейдрой любите одно и то же?
— Ну, конечно, — сказал он. — Она любит быстро ездить на моем байке. Мы оба увлекаемся супергероями и аниме. А почему ты спрашиваешь?
— Я не уверена, что нам с Ариком нравится одно и то же.
Ник выглядел немного удивленным.
— Да ладно. Вы оба любите драться.
Я завязала волосы в конский хвост.
— Да, дрались и целовались.
— Может быть, когда вы, ребята, станете публичными в школе, как Дейдра и я, ты обнаружишь больше общего с ним.
Ник и Дейдра появились вместе, как только его семья переехала в дом, вызвав кучу вопросов об их статусе расселения по соседству и в школе. Чтобы не привлекать внимания к нашей группе, было решено, что мы с Ариком подождем, пока все станет известно. Тогда все будет выглядеть так, как будто мы только что познакомились и наши отношения естественным образом развились за последние несколько месяцев.
— Возможно. — Я пожала плечами и решила увести разговор в сторону от моей разочаровывающей личной жизни. — Ну и как у тебя дела в школе?
— Мило. — Он одарил меня одной из своих понимающих улыбок. — Я разгадал твой ход. Уводишь разговор подальше от себя и Арика. Мы уже несколько недель ходим в школу, и ты ни разу не спросила, как у меня дела. Что это с вами двумя происходит? Это больше, чем просто не любить одно и то же.
— Нет, это не так, — сказала я. — Забей. Давай поговорим о чем-нибудь другом.
— Ладно. Ты когда-нибудь задумывалась, действительно ли системы безопасности и камеры отключаются, когда кто-то входит через книгу врат? — Ник мерил шагами комнату. — Я всегда жду, что на меня набросятся охранники с пистолетами.
— Не думаю, что они носят оружие. — Я оглядела потолок. И теперь начала беспокоиться.
Мы оба резко обернулись, когда внезапно пятиламповые светильники на стенах ожили, озарив читальный зал в готическом стиле. Я вытащила меч из ножен. Янтарный свет осветил чрезвычайно высокий сводчатый потолок с окнами-клерками. Дядя Филип опустил руки и откашлялся. Красные ковровые дорожки тянулись вдоль ряда в центре, где стояли столы, статуи и витрины. Он направился к нам по одному из ковров, проходя мимо больших читальных альковов, окаймлявших комнату. Галереи над альковами тянулись по всей длине с обеих сторон.
Дядя Филип был одет в кожаную куртку и джинсы. Его рыжевато-каштановые волосы выглядели так, словно он только что проснулся.
— Вы уже закончили ссориться? У меня нет времени на весь вечер. Я действительно люблю иногда поспать.
Я рассмеялась и убрала меч, прежде чем обнять его.
— Я так скучала по тебе!
— И я тоже скучал по тебе. — Он сжал меня, прежде чем отстраниться, чтобы позволить Нику обнять его одним из тех одноруких мужских объятий.
— Рад тебя видеть, приятель, — сказал Ник, хлопая его по спине.
Дядя Филип сделал шаг назад, нахмурившись, когда изучал Ника.
— Как ты справляешься со своими эмоциями? Помогли ли наши упражнения выровнять их?
— Ну, насчет упражнений я ничего не знаю, — сказал Ник и вытащил что-то из переднего кармана джинсов. Он разжал пальцы, чтобы показать прозрачный кристалл яйцевидной формы, лежащий на его ладони. — Но этот кристалл настроения, который ты мне подарил, просто потрясающий.
Я наклонилась, чтобы получше рассмотреть его.
— А что он делает?
— Когда я держу его, появляется цвет, который показывает мое текущее настроение.
— Как кольцо настроения?
— Да, именно так. — Ник расправил ладонь и вытянул вперед пальцы. Кристалл медленно приобрел ржаво-желтый цвет. Он поднял руку, чтобы я могла получше рассмотреть его. Свет, вспыхнувший между его пальцами, осветил карие глаза.
— Что это значит? — спросила я.
— Он нервничает, — сказал дядя Филип. — Это, наверное, из-за прыжка через врата.
— А теперь смотри сюда. — Ник сжал пальцами кристалл и закрыл глаза. Свет, вырвавшийся из его пальцев, стал бесцветным, прежде чем исчезнуть. Он раскрыл ладонь. — Вот видишь! Все лучше и лучше. — Кристалл был чист.
— Он контролирует твои эмоции?
— Да. Это просто эйфория, — сказал Ник.
— Это очень красивое слово для тебя.
Ник сердито посмотрел на меня.
— Спасибо за доверие ко мне.
— Это ведь его слово, верно? — Я кивнула в сторону дяди Филипа. — Не твое.
— Да, хорошо, так он и сказал. — Ник сунул кристалл обратно в карман.
— Я могу подождать, если вы хотите еще немного попрепираться. — Тон дяди Филипа говорил о чем угодно, но только не о том, что он будет ждать нас.
— Мы не препираемся, — сказала я. — Для нас это больше похоже на спорт в помещении.
— У меня тоже есть кое-что для тебя, Джиа. — Дядя Филип достал из кармана маленькую бежевую коробочку.
Я подняла крышку и вытащила длинную толстую цепочку с прикрепленным к ней стеклянным медальоном. В медальоне лежало чистое белое перо, свернутое в трубочку, чтобы поместиться внутри.
— Что это?
— Это одно из заколдованных перьев Пипа. Мерл создал заклинание так, что когда ты найдешь Чиаве, тебе не понадобится наблюдатель, чтобы открыть секрет. Твое клеймо больше не должно кровоточить.
Чиаве. Найти их выпало нам с Ником, поскольку мы были наследниками седьмого волшебника. Семь магических ключей, превращенных в артефакты, спрятанные в библиотеках, открыли путь апокалиптическому чудовищу по имени Тетрада. Тот, кто освободит это существо, станет хозяином Тетрады и сможет использовать его для уничтожения или управления как мистическим, так и человеческим мирами.
Я застегнула цепочку на шее. Медальон опустился мне на грудь рядом с серповидным шрамом. Я получила метку, когда Нана Кернс выжгла амулет на моей коже. Я не помню, как получала ее, так как в то время была еще ребенком. Она сделала это, чтобы защитить меня от Мониторов в убежищах, и поклялась, что заранее использовала заклинание оцепенения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: