Бренда Дрэйк - Похититель тайн [ЛП]
- Название:Похититель тайн [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бренда Дрэйк - Похититель тайн [ЛП] краткое содержание
Исследуя книгу о библиотеках мира, которую он оставил, Джиа случайно произносит код, благодаря которому ее с друзьями затягивает в фотографию и переносит в Парижскую библиотеку, где Арик и его Стражи… магические рыцари, на которых возложена задача защищать людей от существ, путешествующих через книжные порталы… спасают их от демонического пса.
Попасть в некоторые красивейшие библиотеки мира было бы для Джии мечтой, которая могла осуществиться, если бы она не оказалась занята тем, чтобы не поддаваться велению сердца или не прятаться от изгнанного колдуна, стремящегося отомстить как Мистическому, так и человеческому мирам.
Ко всему прочему добавились французская кокетка, помешанная на Арике, и интрижка с молодым колдуном. Джии придется выбирать между своим сердцем и разумом, между миром Арика и своим собственным, прежде чем оба будут уничтожены.
Переведено специально для группы ?"*°†Мир фэнтези†°*"?:
Похититель тайн [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Арик просунул золотой жезл в щели тяжелых, богато украшенных дверей, которые закрывались и запирались только после окончания библиотечных часов. Закончив, он раздвинул их, открыв спрятанные за ними красные кожаные двери. Одну он держал открытой, пока остальные проходили мимо. Когда я проходила, он одарил меня своей обычной кривой усмешкой. Мой желудок скрутило судорогой.
Шинед подняла руки и скрутила их вместе. В другом конце комнаты зажегся свет.
Мое сердце упало, когда я увидела папу в вестибюле. Я подбежала к нему и обхватила его руками. Он крепко держал меня, пока мы качались в наших молчаливых объятиях. Объятиях, которые говорили то, что не могли выразить словами, что, хотя он и не был моим родным отцом, он был моим папой, тем, кто имел наибольшее значение.
— У тебя были какие-нибудь проблемы с тем, чтобы добраться сюда? — спросил Арик у Ярана.
— Мы сбросили охотника, а потом пришлось немного подождать, пока улица очистится, но в остальном никаких проблем, — ответил Яран. — В библиотеке тихо, как в склепе.
Мы с папой отпустили друг друга. Я заметила, что Ник стоит в стороне один, и продскочила к нему. Он обнял меня.
— Боже, как я рад тебя видеть, — сказал он. — Другая Джиа сводит меня с ума.
Я хихикнула и отпустила его.
— Я тоже рада тебя видеть. Как идут дела с Афтон?
— Я уже забыл о ней.
— Что ты имеешь в виду, говоря, что она тебе надоела?
Ник пожал плечами:
— Знаешь, мне нравится кое-кто другой.
— Нет. Я не знаю. Я уже давно ушла. А кто именно тебе нравится?
— Дейдра.
— Но ты только что сказал, что она сводит тебя с ума?
Его губы растянулись в озорной усмешке.
— Да, думаю, это хороший вид безумия. Сначала это было странно, так как она идентична тебе, но ваши личности сильно отличаются.
Действительно странно.
— Вау. Спасибо, наверное.
— Извини, но у меня есть обязанности бойфренда. — Он подошел к Дейдре и Шинед, которые все еще держались друг за друга. Дейдра отпустила Шинед и представила Ника, когда он подошел к ним. Шинед улыбнулась, когда Ник обнял Дейдру за плечи. Папа подошел поближе и представился Шинед.
Арик с Каилом и Леей попыталтсь установить связь на стержне.
Яран подошел ко мне.
— Это было очень смело с твоей стороны — пойти с Каилом на помощь Арику и остальным.
— Спасибо, что позаботился о моем друге.
— Это мой долг. — Глаза Ярана нашли Ника. — Ты же знаешь, как он одевается… я имею в виду… ну, я думал, он предпочитает мальчиков.
Я усмехнулась.
— Большинство людей поначалу думают так о Нике, потому что он увлекается модой, но он полностью отдается дамам.
На лице Ярана промелькнуло разочарование.
— Ну, если тебе что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйся спрашивать, — сказал он.
Интересно. Неужели его влечет к Нику?
— Спасибо, я так и сделаю, — сказала я.
— Великолепно. Прошу прощения, — сказал он и направился к Арику.
Афтон пересекла комнату и крепко обняла меня.
— Ты что, дралась с кошками, что ли? — Она фыркнула, вытаскивая кусок пластика из моих волос. — Выглядишь ужасно.
— Спасибо, скажи, как есть. Я ненавижу, когда люди приукрашивают вещи.
Арик стоял посреди вестибюля.
— Все в порядке, ребята. Мы скоро уйдем. Я так и не смог дозвониться до Асилы. Стражи, вы же знаете, что это значит.
— Да. — Демос принес большую спортивную сумку и начал раздавать нам шлемы.
Я шагнула вперед.
— Я — Страж, и у меня нет ни малейшего представления о том, что значит не слышать Асилы.
— Ты здесь ни при чем, Джиа, — сказал Арик. — Ты еще не закончила обучение.
Я придвинулась к нему поближе и нахмурилась.
— Я уже достаточно натренировалась.
— Я командую, — сказал Арик, — и я говорю, что ты остаешься здесь.
— Мой шар может помочь. Это щиты, — возразила я.
— Мы можем поговорить наедине? — спросил он.
— Конечно. Как угодно. — Я потопала за ним в ближайшую комнату.
Папа ворвался в комнату следом за нами.
— Я должен поговорить с Джией наедине, — сказал ему Арик.
Папа скрестил руки на груди.
— Она — моя дочь. Ее благополучие — моя забота.
Арик уступил.
— Если ты останешься, я попрошу тебя оставить это между нами. Я не хочу пугать остальных.
Папа подошел ко мне и взял за руку.
— Я не скажу ни слова.
Арик некоторое время изучал наши сцепленные руки, а затем поднял на нас глаза.
— Боюсь, что Асила опустела. Мы можем только молиться за выживших.
Я ахнула, роняя шлем.
— Бабушка?
Лицо папы исказилось от беспокойства.
— Так она там?
— Боюсь, что так, — ответил за меня Арик. — Если Мерл смог вытащить ее оттуда… если кто-то сбежал, то они уже в убежище.
— А где же убежище? — Папа перешел в режим экстренной ситуации, не дрогнув под давлением.
— Это заколдованный замок, спрятанный в сельской местности где-то во Франции, — сказал Арик. — Мы должны вызвать эскорт из французского убежища, чтобы он доставил нас туда.
Я схватила шлем с пола.
— Мы должны просто уйти и никем не рисковать.
— Только Верховный Чародей Ковена и его Стражи знают, где находится убежище.
— Откуда нам знать, что они на нашей стороне? — спросила я. — Вероник оттуда родом.
— Ее действия не делают их всех виновными. — Лицо Арика выражало одновременно слабость и силу.
— Он прав, — поддержал папа.
— Французское убежище в такой же опасности, как и мы. Их Совет сослал Конемара в Эстерил. — Арик расхаживал вокруг маленького столика для чтения. — Конемар, должно быть, задумал что-то грандиозное, чувствуя себя достаточно уверенно, чтобы начать войну. Это плохо кончится, если он достанет все Чиави и получит контроль над Тетрадой. Находиться в самом пекле — будет слишком жарко и опасно для вас.
— Почему вы, ребята, не посадили его в тюрьму, когда он был у вас?
— Точно так же, как человеческий мир борется за осуждение преступников, так же борются и убежища. Это называется правосудие.
— Ну, отстойная справедливость. — Я стукнула шлемом по ноге, не обращая внимания на боль. — И теперь наш мир в такой же опасности, как и ваш.
— Неужели ты забыла? Мистика — это и твой мир тоже.
Папа подошел сзади и положил руки мне на плечи.
— Успокойся. Мы должны держать голову прямо.
— Не пойми меня превратно, Джиа. — Арик раздраженно выдохнул. — Человеческий мир — часть нашего мира. Чародеи и Стражи — это отчасти люди. Мы будем сражаться до конца, чтобы защитить оба мира. — Он отвернулся и пробормотал: — Мы не чудовища.
— Малышка, никто не считает тебя чудовищем. — Папа сжал мои плечи, подталкивая меня согласиться с ним.
— Нет, Арик. Не думаю, что ты один из них, — ответила я слабым голосом. Последнее, что хотела сделать, это заставить его чувствовать себя, как чудовище. — Но я не могу стоять в стороне и не быть в самом пекле. Все это началось с моего рождения. Я такой же Страж, как и ты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: