Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 2

Тут можно читать онлайн Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство ФТМ, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 2 краткое содержание

Стальной ворон. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Екатерина Стадникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юность всегда грезит подвигами и славой. Когда молод, кажется, так трудно доказать миру, что ты чего-то стоишь. Что ты… особенный. А если сама судьба дает шанс, ты хватаешься за него обеими руками. Но не советую обольщаться. Не бывает подвигов без боли и потерь. А славы без труда и упорства.

Хэвэн Харпер. Тень, потерявшаяся в мире бескрайних джунглей. Найти ее и вернуть — достойный подвиг. Путешествие по непролазной чаще, где сам воздух ядовит, не назовешь легким.

Но тем, кто останется позади, тоже не придется сидеть сложа руки. Церковь всеми усилиями старается скрыть пропажу древнего артефакта. Затеваются недобрые дела. Первая фишка упала. Скоро посыпятся остальные.

Стальной ворон. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стальной ворон. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Стадникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он с силой заставил себя открыть глаза. «Ты слаб», — шептала мутная пелена. — «Человеческая природа возьмет свое так или иначе. Зачем усложнять?». Только Танцор прекрасно понимал, кто он. Джулс-мальчишка любил жить и не планировал от этого отказываться. Что бы ни происходило, у него не возникало мысли опускать руки и размазывать сопли по лицу. Великая и недостижимая цель здесь не представляла угрозы. Можно было хоть во всю глотку вопить: «Я мечтаю стать Магистром!». Собственно, именно это Коллоу и сделал.

Внезапно наставшее воодушевление подстегивало. Абсолютно счастливый Джулиус перевязал Тангла, взвалил его на плечо и собрался уже двинуться дальше, но ящер преградил дорогу. Зверек поднялся на задние лапы и строго уставился на Танцора.

— Брысь! — Коллоу для верности пнул аборигена так, чтобы тот рассеялся.

Ящер не отставал. Он появился в нескольких шагах и снова попробовал остановить человека. Существо открыло пасть и зашипело почти по-кошачьи. Джулс перешагнул через настырный глюк и бодро потрусил по кочками.

Тогда абориген с разбегу вскарабкался по Танцору и, остановившись у самого его лица, демонстративно постучал кулаком по Танглу.

Джулиуса передернуло, он отчетливо почувствовал прикосновения крошечных липких ладошек. Загребая воздух всей пятерней, Коллоу стряхнул мелкую тварь. Но прочертил пальцами по Руфусу и… загнал занозу.

— Что за…? — Зазубренная щепка засела под кожей.

Точно в полусне, Джулс повторил жест ящера.

Крупная удача, что никто никогда не пронюхает, как Мастер Тени ухитрился так опростоволоситься! Абориген катался по земле и хохотал.

— Не смешно!

Красный от смущения, Джулиус выбросил аккуратно перебинтованную корягу и обернулся. Руфус лежал далеко позади, все такой же безучастный. Повторив процедуру с настоящим пациентом, Коллоу пересчитал бинты, проверил пульс мальчишки и только после этого продолжил движение.

— Стыд и позор, — бормотал он себе под нос.

Радовало одно: прихваченное по ошибке бревно не имело отношения к местной флоре, а значит, оставалось недолго.

* * *

Терпкий запах сырого дерева щекотал ноздри, а сквозь дырявую крышу подмигивала свежая зелень. Она дразнила мягким шелестом и совершенно сбивала с толку. Тем более что сделать это было совсем не сложно. Руф не узнавал место, в котором очнулся. И даже не пытался представлять, как попал сюда.

Он обвел взглядом серые дощатые стены. Изнутри все напоминало детский штаб или крошечный сарай. Дрожащей рукой Тангл попробовал свое лицо и с удивлением обнаружил на нем бороду и усы.

Когда Руф попробовал приподняться, острая боль зигзагом метнулась по телу. В памяти всплыло все: и уничтоженный модуль, и могила Люси Смит, и лужа грязи, и шипы…

«Если бы меня спасла Хэвэн Харпер, стала бы она тащиться в точку сбора? Она бы скорее поспешила выбраться», — вяло размышлял Руф. Он ощупал ароматный сверток под головой и вытянул оттуда длинный-предлинный рукав. Сделав над собой усилие, Тангл сел, чтобы изучить обстановку подробнее. Бережно наложенные повязки не мешали. Никакой музыки он не слышал, вернее, ее заглушал шум крон.

Открытия сыпались одно за другим. Помимо безразмерной рубашки, набитой сухой травой, постель состояла из двух мантий Танцоров. На своей Руф лежал, но та, что служила одеялом, казалась широкой, как парус. В углу сиротливо притаились сапоги. Даже не так… Сапожищи! А в довершение картины Тангл сообразил, что не помнит, куда делись его собственная рубашка и брюки.

Утопая в чужой мантии, Руф неуклюже встал на четвереньки. К боли привыкнуть нельзя. Ее можно только перетерпеть. Руфус стиснул зубы.

Встать получилось не сразу. Низкий шершавый потолок не позволял выпрямиться, но так было даже лучше. Мысли наползали друг на друга яркими жуками, соскальзывали, опрокидывались и беспомощно сучили тонкими ножками. По стеночке Тангл подкрался к брошенным без присмотра сапогам и с интересом подставил рядом босую ступню. При желании он сумел бы поместиться в голенище обеими ногами, а в сам сапог засунуть локоть, еще бы место осталось. Тут бы в мозгу что-то щелкнуло, но Руф пошатнулся и чудом удержался в вертикальном положении.

Следующим открытием стал сосущий голод. С тем же успехом Тангла могло шатать не от ран, а от него. Яркий проем без двери тянул магнитом. За ним колыхались пушистые кусты. Едва перебирая ногами, Руф двинулся на свет.

Пол оборвался слишком неожиданно. Руфус не вскрикнул. Он просто рухнул в никуда, как мешок с песком. Падение прекратилось высоко над землей. Танцора отнесло обратно в ветхий домик.

Тангл опять очутился на травяной постели, а через мгновение выход загородил силуэт, выпиленный лучами солнца. Навалилась чугунная усталость, как молотом по макушке.

— Почти соорудил дверь, — посетовал знакомый голос. — Чего тебе неймется?

Ловкие холодные руки уложили Руфуса и запеленали мантией. Складывалось впечатление, что Тангл не весит ничего, так просто управлялся с ним нежданный спаситель.

Руфус хотел попросить не оставлять его одного, но прошептал лишь «…не уходи». Мир погас.

Текучее забытье как рваная тряпка. Каждый раз, приходя в сознание, Руф старался зацепиться за реальность как можно крепче. Он выхватывал звуки, запахи, шорохи, запирая их в воображаемый сундук под ребрами.

С потолка сыпалась труха. Руфус оглушительно чихнул, и кто-то на крыше рассмеялся. В дыре мелькнул подбородок. Снова труха и снова смех.

— Я не нарочно. — В бреши появилось лицо.

— Сэр?! — изумленный Тангл предпринял попытку подняться.

— Лежи смирно, — попросил Коллоу. — Тебе лучше?

— Не знаю, — отозвался Руф.

Серая пустота длилась не то секунду, не то вечность.

— Попробуй поесть, — уговаривал Древний, помогая Руфусу сесть в постели. — У тебя получится. Куда своими руками? Ну-ка!

Почти не соленая похлебка напоминала жидкий пряный сыр. От нее в животе сделалось приятно и тепло. Сытого Тангла моментально начало клонить в сон. Однако Руф отчаянно сопротивлялся. У него имелся один крайне важный вопрос:

— Почему? — стараясь поймать Сэра Коллоу в прицел распадающегося взгляда, выдохнул Тангл.

— Шутники должны помогать друг другу, — улыбнулся Древний и растворился в мареве.

Очнулся Руф глубокой ночью в полной темноте. Кристально чистое сознание несказанно осчастливило. Руфус потрогал свои раны и почти ничего не почувствовал!

— Сэр. Сэр! — позвал он.

— Что стряслось? — Джулс едва успел задремать.

— Мне лучше! — объявил мальчишка.

«Вот болван», — подумал Коллоу, а вслух добавил как можно мягче: — «Рад за тебя». Чтобы избежать продолжения диалога, Джулиус отвернулся лицом к стене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Стадникова читать все книги автора по порядку

Екатерина Стадникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стальной ворон. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Стальной ворон. Книга 2, автор: Екатерина Стадникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x