Ким Харрисон - Ведьма без имени

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Ведьма без имени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ведьма без имени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ким Харрисон - Ведьма без имени краткое содержание

Ведьма без имени - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рейчел Морган проделала долгий путь от неуклюжего оперативника из книги «Мертвая Ведьма пошла погулять». Она столкнулась с вампирами и оборотнями, банши, ведьмами и поедающими души демонами. Она пересекала миры, направляла богов и приняла свое место в качестве ходящего днем демона. Она потеряла друзей, любимых и семью, а старый враг стал кем-то намного большим.

Но сила требует ответственности, и те, кто меняют мир, всегда должны платить цену. И это время пришло.

Чтобы сохранить душу Айви и оставшихся живых вампиров, чтобы сдержать демоническое безвременье и уберечь наш собственный мир от разрушения, Рейчел Морган готова рискнуть всем.

Ведьма без имени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьма без имени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Она была с Дэвидом все это время. У Кормеля был только ее телефон. — Он лгал, вертел мной, притягивал меня ближе к себе, играл на моих эмоциях, потому что у него никого не было.

Тогда Трент замолчал:

— Ты хочешь пойти домой?

Я опустила голову на пальцы, сжатые вокруг куклы. Его голос был низким, показывающим эмоции для меня, обо мне, из-за меня.

— Нет, — прошептала я, когда усадила куклу на место.

Он не двигался, выглядя потерянным, когда стоял там в своем халате.

— Я не могу думать ни о чем, кроме как о подготовке к завтрашнему дню, — сказал он, его голос перемещался вверх-вниз подобно мелодии. — Я могу отвести тебя домой. У тебя есть другие люди, которым ты нужна. Дженкс, Айви, Бис.

Я сгорбилась, когда почувствовала себя так, будто получила удар в живот. Я хотела быть здесь. Я хотела быть там. Страх угрожал затопить меня просто от мыслей о том, что я сделала бы, если бы что-то произошло с Трентом. Он всегда казался таким контролирующим, таким способным. К сожалению, его уверенное прошлое привело его к беде в шатком настоящем. Всего лишь шесть месяцев назад, Кормель никогда не осмелился бы задерживать Трента.

Трент бросил полотенце на стул.

— Рейчел?

Я дернула головой в сторону детской, когда ее дверь мягко открывалась. Джон вышел тенью или мыслью, о которой скоро забудут. Его вытянутое лицо не содержало никакого выражения, когда он увидел меня, сидящую на диване, и Трента в дверном проеме.

— Прошу прощения, Са’ан, — сказал он, когда дверь закрылась позади него. — Я помогу Квену переправлять лошадей.

Трент потер кожу на голове так, будто ему хотелось, чтобы это было больно.

— Спасибо.

Комок образовался в горле, и я с трудом сглотнула, когда Джон окинул меня последним злым взглядом, прежде чем пошел вниз. Я никогда не видела подземные конюшни Трента, но очевидно у него была целая арена, чтобы попрактиковаться в искусстве верховой езды в приятные шестьдесят пять градусов даже зимой.

— Я оденусь. — С резким движением Трент отвернулся.

— Трент, — позвала я, и он резко остановился из-за вины, прозвучавшей в моем голосе. Я ничего не сказала, когда он подошел, чтобы присоединиться ко мне, когда я беспомощно размахивала руками. Он вздохнул, когда сел на диван, он него пахло мылом, лугом и пряным вином.

Он устал, и я посмотрела на наши руки с переплетенными пальцами.

— Я не знаю, как ты это делаешь, — сказала я. — Засыпаешь каждый раз, когда выдается шанс.

Трент улыбнулся, его большой палец погладил мою ладонь, и грубо и нежно.

— Это идет от попытки жить по человеческим часам большую часть моей жизни. — Он приобнял меня за талию. — Прости. Я был эгоистом, что пытался удержать тебя здесь. Большая часть всего этого чувствуется так, что это мое дело.

— Тебе не нужно ничего делать, — сказала я, наклоняясь к нему, когда его рука на мне ослабилась.

— Именно так. Я чувствую себя так, будто я — большая помеха, чем что-то другое. Я действительно думал, что мы могли войти туда и просто вернуться.

Я сжала его пальцы.

— И тебя поймали. Я знаю это чувство. Не волнуйся об этом. Откуда тебе было знать, что Кормель… — Я остановилась и прикусила губу. Удар по твоей репутации был настолько силен, что она больше не могла прикрыть тебя.

— Мои эгоистичные желания создали союз, который объединил дьюар и анклав под одним голосом. — Он опустил голову, и его слова были мягкими, когда он выплескивал свою давнюю вину.

Опуская голову на его плечо, я уставилась в пустоту.

— Дьюар разделился бы, так или иначе, а ты был бы женат на Эласбет, — сказала я и фактически почувствовала, как он вздрогнул.

— Нет. Ты права, — сказал он быстро. — Но никто больше не слушает меня.

Я улыбнулась в темноте, мои пальцы прослеживали линии его руки в моей. Я никогда не видела никого, у кого было две линии жизни. Он не привык, чтобы его слова игнорировали, и я понимала его расстройство.

— Три года пропали впустую. — Он вздохнул. — Не упоминая уже о большинстве моих деловых предприятий.

— Прости. Возможно, мы не должны были…

Трент убрал от меня руку и потянулся ей, чтобы коснуться моей щеки. — Даже не думай об этом, — сказал он искренне. — Прошлые несколько месяцев были лучшими в моей жизни.

Он посмотрел на мои губы, и мой пульс участился.

— Скажите мне, что все будет хорошо, — прошептала я.

Его пальцы проследили покалывающую линию по моему подбородку, когда его рука двигалась вниз.

— Все будет хорошо. Хочешь вернуться домой?

В сырую церковь без кухни или электричества? Или в дом родителей Айви, где напряженность была настолько ощутима, что почти звенела? Или еще лучше, в гостиничный номер, где я избежала бы резких вопросов своей мамы, пока новости неизбежно ревели?

— Нет, — сказала я, потянувшись, чтобы почувствовать его новую щетину под моими пальцами, и замерла, когда он взял мою руку и стал целовать кончики моих пальцев.

— Черт побери, Рейчел, — сказал он, боль в его голосе ударила меня. — Когда я увидел тебя на полу, я подумал, что снова потерял тебя.

Он прижал мою руку к груди, и я почувствовала муки вины за его страх.

— От меня тяжело избавиться.

— И да, и нет.

Повисла тишина, и ни один из нас не двигался. Все успокоилось, и мир чувствовался пустым.

— Думаешь немертвые, которые нашли свои души сегодня вечером, совершат самоубийство?

Трент кивнул, будучи тенью в тусклой комнате.

— Если проклятие продержится, души не уйдут обратно, — сказал он, затем немного сжал мою руку. — По крайней мере, Кормель не сможет обвинить тебя.

— Он найдет путь, — пробормотала я, и Трент, казалось, взял себя в руки, будто переворачивая страницу в его еженедельном календаре.

— Завтра будет встреча с несколькими ключевыми людьми. Если ты не занята, думаю, что твое присутствие было бы полезно.

Если мы будем по отдельности, никто не станет нас слушать, но вместе нас могут выслушать.

— Дай угадаю, — сказала я, поднимая колено на диван и поворачиваясь боком, таким образом, я могла устроить его все еще влажные волосы.

— Кто бы ни отвечал за О.В. во время того беспорядка, главой будут ФБВ. Мисс Сэронг и/или мистер Рэй. — Я колебалась, улыбаясь. — Возможно, у Марка.

Трент рассмеялся, этот звук, казалось, отбросил часть его неуверенности.

— Я действительно хотел бы, чтобы ты была там, не обязательно как представитель демонов, но как, э… — Он вздрогнул.

— Как кто-то, кто мог исправить этот беспорядок? — сказала я, и он выдохнул в облегчении.

— Что-то в этом роде.

Его рука легла на мою ногу, и я не могла противиться мягкому стону, когда его большой палец прошел по подъему правой ноги и нажал на нерв, который шел к моей спине.

— Знаешь, я начинаю видеть некоторые выгоды от свиданий с человеком, который умеет делать еженедельные массажи, — сказала я, и он начал всерьез массировать мою ногу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма без имени отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма без имени, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Соня
26 мая 2020 в 12:34
Классная серия книг... Перечитываю уже неоднократно и не перестаю её любить!
x