Пэт Ходжилл - Затмение луны

Тут можно читать онлайн Пэт Ходжилл - Затмение луны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Затмение луны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2007
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-352-02126-2
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пэт Ходжилл - Затмение луны краткое содержание

Затмение луны - описание и краткое содержание, автор Пэт Ходжилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.

В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.

Затмение луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затмение луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэт Ходжилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но ты уже ухватил его, – воскликнул Нусар. Каинрон стряхнул то, что осталось от мыши, в огонь и повернулся к сыну с вкрадчивой улыбкой.

– А ты думаешь, что это повысит твою цену? Дорогой мальчик, от тебя никогда не было пользы. У тебя нет задора для битвы и ума для интриг. С тех пор как мать Донкерри умерла при родах, опозорив тебя и его, ты даже не можешь прибавить мне внуков. Большее, что ты можешь сделать, если не убьешь Торисена, – это позволить ему убить тебя. О, вот это и впрямь пошло бы всем на пользу.

Нусар, побелев, отшвырнул бокал.

– Выбор, да, отец? Тогда я лучше затолкну эту чертову монету ему в глотку, это я должен, да? – Он схватил факел и выбежал из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Калдан подобрал кубок и язвительно приподнял его, словно произнося тост:

– Благословляю тебя, сын мой. На что угодно.

Комнаты Каинрона располагались на третьем этаже южной стороны старого замка. Нусар намеревался добраться до Норфа через пару минут, но каким-то образом заблудился. Хмель успел на треть испариться, пока он осознал это. Ему даже показалось, что он вовсе и не в Тентире. Поначалу он списал все на вино, но когда злость отступила и разум до некоторой степени очистился, он забеспокоился всерьез.

Потом за спиной раздались шаги. Нусар чуть не кинулся назад, надеясь на встречу с провожатым, но шарканье и скрежет заставили его приостановиться. Его будто преследовал тот, кто не мог идти ровно. И Нусар устремился вперед, все быстрее и быстрее. Шаги не отставали. Иногда одурманенному рассудку казалось, что звуки раздаются сзади, иногда – сбоку, так что он даже думал повернуть, иногда – со всех сторон сразу, но они неизменно становились ближе. «Меня преследуют», – в панике решил он. Нусар попытался определить, где находится, куда броситься, какой зал приведет его туда, где сидит отец, – в ненавистное, но безопасное помещение. Но мозг не работал. А, вот короткий коридор, и в конце его – дверь. Шарканье наполнило все пустое пространство за спиной и будто подтолкнуло его ко входу. Он открыл дверь и проскользнул внутрь, тихо затворив ее за собой. Засова не было. Шаги снаружи все приближались. Нусар попятился в глубь комнаты, спотыкаясь о пыльную мебель, пока нога неожиданно не наткнулась на что-то мягкое.

Оно двигалось.

Нусар отскочил с криком. Факел вылетел из его руки и, все еще горя, приземлился в углу. Высокорожденный попытался подняться, но не смог. Что-то серое и слизкое обвилось вокруг лодыжки. Оно ползло по нему, Нусара начало тошнить, и мир, казалось, раскололся на части. Он не мог вспомнить, где он и почему лежит на полу. Комната, заполненная прыгающими тенями, кружилась перед глазами.

Дверь медленно растворилась. На пороге возникло нечто белое. Нусар дико отшатнулся и постарался сконцентрироваться на видении, но смог вспомнить только атласную одежду Каинрона:

– Отец?

Фигура захромала вперед, вырастая на ходу. Нусара почти обволокло колышущимися складками и знакомой насмешливой улыбкой.

– Милый мальчик, – проговорило оно голосом, почти похожим на голос Каинрона. – Мне пришлось идти за тобой. Я внезапно осознал, насколько недооценивал тебя все эти годы. Из всех моих сыновей только ты достоин называться наследником. Я объявлю об этом по приезде в Готрегор, в чем клянусь на крови. Дорогой, дай мне твой нож.

Все было не так. Нусар понимал это на глубоком, подсознательном уровне, и не имеет значения, что твердят его отравленные чувства, но ему так отчаянно хотелось верить. После целой жизни в качестве отверженного, поносимого последними словами – услышать все-таки наивысшее признание!

– Да, – выдавил он, почти не дыша, вытаскивая нож и протягивая его рукояткой вперед. – О да.

Клинок приняли, а его руку сжали. Боль пронзила Нусара, но пришла она, как мороз по коже, слишком резко. Опустив глаза, он увидел не ладонь, а струю крови.

– М-моя кисть! – заикаясь, простонал он. – Ты отрезал мне кисть!

– Ничего, вреда не будет, – бледные глаза встретили его взгляд, забирая боль. – Ты все еще желаешь этой чести?

– Д-д-да…

Переврат нагнулся и стал жадно пить. Нусар чувствовал, как жизнь вытекает из его вен, и все было неправильно, неправильно…

– Нет! – прохрипел он, слабо попытавшись вырвать руку из железной хватки.

Тело переврата содрогнулось. Каждая косточка в нем трепетала, и мускулы наливались под заблестевшей от пота кожей. Он глубоко вдохнул, поднял голову – и Нусар заглянул в собственное лицо, обрамленное космами белых волос с мутными, торжествующими глазами.

– Слишком поздно, глупец. Ты добровольно отдал, а я взял то, что мне было нужно. Теперь я дам тебе то, что больше всего надо тебе, – шанс стать действительно полезным.

Он отпихнул Нусара и распахнул его камзол. Не обращая внимания на попытки сопротивления, переврат аккуратно приставил нож к груди юноши и воткнул его под ребра. Когда тело перестало дергаться, он снял с него одежды и натянул их на себя. В кармане обнаружилась монета Торисена. Переврат протиснул ее между зубов Нусара так, чтобы золотой краешек поблескивал у обескровленных губ.

– Вот тебе, маленький Верховный Лорд, – удовлетворенно сказал он. – Объясняйся теперь. Ладно, Красотка, пойдем вниз, и ты подождешь, пока я не приведу нашу подлинную, намеченную жертву.

Он покинул комнату легкой и быстрой походкой, наслаждаясь силой и гибкостью похищенной фигуры. За его спиной насмешливый огонь заставлял тени плясать вокруг неподвижного белого тела, распростершегося на полу.

Гроза продолжала неистовствовать. Порывы ветра и водопады дождя обрушивались на Тентир, трясли окна, колыхали пламя в каминах и тащили дым сквозь решетки в комнаты. Кадеты пытались уснуть. Каинрон мерил шагами свои покои, составляя речь, которую он изящно и грациозно произнесет перед Высшим Советом, и замышляя содрать с Верховного Лорда кожу живьем. А тем временем Торисен сидел у огня в северо-восточной башне, терпеливо дожидаясь ответа Харна.

Кто-то заколотил в дверь внизу. Харн оторвался от окна, капли дождя незамеченными стекали по его словно высеченному из камня лицу. Торопливые шаги прошуршали по лестнице, и страж влетела в комнату.

– Сэр! Один из кадетов-охранников из главного зала хочет видеть тебя!

– В такой час? Зачем?

– Я… я не знаю, сэр, я не смогла выяснить. Он почти в шоке. Пожалуйста, сэр…

Харн пронесся мимо нее и сбежал вниз, за ним по пятам Торисен и стражница. Кадет скорчился под факелом. При появлении коменданта он поднял искаженное лицо и вскинул руки. На них блестела свежая кровь.

– М-мертвые, – просипел он, – мертвые, мертвые, мертвые…

Харн потряс его. Кадет прикусил язык, заикал и разрыдался, хватаясь за большие руки наставника. Харн на секунду приобнял мальчика, потом мягко освободился от его хватки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пэт Ходжилл читать все книги автора по порядку

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затмение луны отзывы


Отзывы читателей о книге Затмение луны, автор: Пэт Ходжилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x