Гай Орловский - Ричард де Амальфи
- Название:Ричард де Амальфи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-699-06503-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард де Амальфи краткое содержание
Ричард де Амальфи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
То есть, говоря проще, сперва были люди, которых называли по их повадкам или внешности Волками, Медведями, Орлами, Окунями, а дети их отвечали на вопрос «чьи»: Волковы, Медведевы, Орловы, Окуневы… Но это простой народ, а вот крутых называли по тем землям, которые им удалось захватить. Вернее, по тем, которые сумели удержать и с которых собирают дань. Так, вожак банды, орудующей в Долгопрудненском районе, зовется Мишей Долгопрудненским, босса Солнцевского района звали Михасем Солнцевским, а главаря Люберец — Геной Люберецким. Доблестный гасконец по имени Шарль так и остался для всех де Артаньяном, сокращенно — д’Артаньяном, то есть хозяином местечка Артаньян.
То, что наивные считают именем, на самом деле всего лишь кликуха, вроде Долгопрудненский, Питерский, Люберецкий, Казанский…
Штирлиц тоже не фамилия, как думают, а кликуха, ибо Макс Отто не просто «герр», а еще и «фон», что значит — немецкий дворянин, владеющий местечком Штирлиц. Вернее, его далекий предок владел, из-за чего потомок не просто Макс Отто, а Макс Отто фон Штирлиц. Правда, не понимаю, куда вообще у дворян деваются фамилии? Имя есть, а фамилии нет…
Но это еще ничего, а бывает, когда даже по именам не зовут, как того же графа ла Фера или виконта де Бражелона! Да и то, что гасконца, владеющего поместьем Артаньян, зовут Шарлем, многие ли знают?
Так что я Ричард де… или лучше фон? Гунтер прав: эти «де», «ля» и «фон» — идентичны, получше все-таки «де», чем «фон»: «фон-барон» у нас с детства дразнилка, к тому же рыцарство больше привыкли соотносить с французами из-за их куртуазности и воспевания баб-с, в то время как немцы лишь хорошо воевали и доблестно сражались, молча блюдя рыцарские заповеди. К тому же французы, тогда еще будучи норманнами, завоевали Англию и занесли на эти туманные острова свои вкусы и понятия о рыцарстве. Так что решено, буду Ричардом де Амальфи. Можно даже Ричардом де ля Амальфи!
Нет, с «ля» еще рано. Для этого надо утвердиться, получить признание соседних баронов и особенно — короля или герцога, сюзерена этих земель. Тогда будет и «ля». Ибо «де» — это название владеемой местности, а «ля» — формальное право на это владение и вместе с тем отличительный признак высшего сословия.
Зигфрид, работая быстрее камнедробилки, перемолол гуся, пожрал перепелов с их нежнейшими косточками и уже откупоривал глиняный кувшин.
— Знатное вино, — сообщил он с одобрением. — У вас, сэр Ричард, винные подвалы — не нахожу слов! Не у всякого короля такие. А кроме вина в бочках там, в подземелье под северной башней, сотни три вот таких, в кувшинах.
— В амфорах, — подсказал я. — За столько лет разве не превратилось в уксус?
Он изумился, взглянул с укором:
— Сэр Ричард! Разве в вашем королевстве не накладывают заклятия? Чтобы отогнать порчу?
— Накладывают, — пробормотал я. — Но есть мнение, что пастеризация портит продукт. А стерилизация так и вовсе…
Он вздохнул:
— Да, я тоже слышал что-то, хоть я колдовские слова сразу забываю, я ж христианин. Но если не чувствую порчи, то ее нет.
— Хорошо сказано, — одобрил я. — Однако предпочитаю подниматься в седло с ясной головой. А вы пейте, пейте! Но если хоть один из вас покажется мне пьяным…
С другой стороны, продолжал додумывать туповатый мозг, судя по истории, один мужик вообще взял все три префикса или артикля, как их правильно: и «де», и «ля», и «фон». Имя у него было простое: Тен, что значит — Десять, во многих семьях детей называют просто по номерам, так в Риме пошли всякие Децимии, Секунды, Квартии, Октавианы, а у нас — Перваки, Третьяки, Шестаки, Осьмаковы… У того мужика с именем Тен получилось круто — де ля фон Тен. У нас его так и писали: де Ляфонтен. Как фон Визина в России до сих пор пишут чисто по-русски: Фонвизин… Да у нас и про Дон Кихота думают, что Дон — имя, а Кихот — фамилия, потому «Дон» пишут с прописной.
— Нет, — проговорил я вслух, — одно дело — самого тебя назвать… э-э… назвать, ну, понятно кем, другое дело — когда другие…
Они смотрели на меня с вопросом в глазах. Я широко улыбнулся:
— Что, Ричарда де Амальфи не видели? Еще успею надоесть.
Солнце заливало мир расплавленным золотом с зенита, конюхи вывели трех оседланных коней, лучники уже в седлах терпеливо ждут в сторонке. Гунтер отобрал пятерку молодцев, я осмотрел, понравились, выглядят крепкими. Руки сильные, жилистые, а луки у всех чуть короче обычных, зато композитные, с удлиненными стрелами. Жаль, с коня на полном скаку из таких не постреляешь. То ли дело мой, ариантовский…
Я кивнул Гунтеру, вставил ногу в стремя, за спиной Гунтер прокричал:
— На выход — шагом!
Во двор высыпала челядь, молоденькие девушки строили глазки всадникам, слышались крики, напутствия, смех. Явился отец Ульфилла, осенил всех общим крестным знамением, прочел короткую молитву, а моего коня окропил святой водой. Постаравшись брызнуть мне на сапог.
К его разочарованию, ни конь, ни я не закричали дурным голосом и не испарились в жутких корчах и клубах дыма. Я пустил коня шагом через двор в сторону ворот, поинтересовался у Гунтера:
— А кто вообще сюзерен здешних земель?
Зигфрид промолчал, он, как и я, нездешний, Гунтер почесал в затылке, оглянулся по сторонам, словно стены не только помогают, но и подсказывают.
— Сюзерен?.. Да здесь земли на самом кордоне, можно сказать. Тут всяк по себе. Но если вообще-то, то благородный и мудрый Вильгельм Блистательный. Но ни он здесь не бывал, ни его люди. Так что в этих краях каждый хозяйничает сам по себе. А суд творят сами сеньоры. Если вы о хробойле, то соберутся, скорее всего, не больше сорока рыцарей. В первую очередь, правда, это барон де Пусе, сэр Гуинг Одноглазый, Черный Волк, он же Вервольф, сэр де Трюфель, сиречь Кабан, Тудор…
— Леди Клаудия, — вставил Зигфрид.
За нашими спинами, где едут тесной группой Ульман, Тюрингем, Рассело, Хрурт и лучники, кто-то хихикнул, кто-то заржал.
Я кивнул.
— Понятно. Соседям захочется посмотреть на меня. Остальные будут или нет, а эти уж точно.
Ворота начали открывать, завидев нас, загодя. Когда мы приблизились, тяжелые створки уже разошлись в стороны, кони бодро процокали подковами по каменному мосту, но ушами прядали, все старались держаться середины.
Гунтер спросил почтительно:
— Куда отправимся, ваши милость?
— Объедем по кордону, — решил я. — Три села и две деревни? Да, ты называл: деревня Горелые Пни, село Большие Сверчки… Пора бы запомнить, хотя не царское дело — бухгалтерия, но руководить я должен! А еще больше — бдить кордоны!
— Село Большие Таганцы, — подсказал Гунтер запоздало.
— Так, что еще?
— Село Большие Печенеги…
— Господи, — вздохнул я. — Все такие большие, прям огромные! Наверное, по три хаты, а то и по четыре в каждом селе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: