Роман Хренов - Душа забытого бога
- Название:Душа забытого бога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Хренов - Душа забытого бога краткое содержание
Душа забытого бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подъехав к воротам, я поднял руку в приветствии.
– Меня зовут сэр Вальдемар. Я со своими людьми направляюсь в сторону Гэльского перевала. Как называется ваша деревня?
Один из парней чуть свесился с края башни.
– Треснутый Дуб, милорд. Мы принадлежим госпоже Таилле из замка Мун. Что вы хотите?
– Наступает ночь, а эти земли далеко не гостеприимны, поэтому мы хотим остановиться у вас на постой. Разумеется, я щедро заплачу серебром тому дому, который нас примет.
Некоторое время люди что-то обсуждали между собой. Было слышно, что к ним подошел еще кто-то, наверное, староста.
Я вынул из кармана две серебряные монетки и подбросил их на ладони.
– Решайте скорей, солнце уже скоро зайдет. Я не хочу ночевать сегодня на улице!
Ворота открылись, ко мне подошел дедок с палкой. Низко поклонившись, он сказал:
– Прошу прощение за задержку, милорд. Места тут опасные и путники редкость. Следуйте за мной, тут рядом будет дом Джейкоба. Изба там просторная, вас накормят и позаботятся о лошадях.
Стол нам устроили просто царский. Всего за две монетки хозяин расщедрился настолько, что закол кабанчика и зажарил на вертеле несколько птиц. Джейкоб был не очень общительным, однако все же поведал, что хозяйка деревушки является весьма могущественной волшебницей. Правит она справедливо, кроме налога ничего не требует, и от других магов деревушку защищает. Окружающие поселения им завидуют. В этих землях было мало таких добрых господ, большинство творило по-настоящему жуткие зверства. Людей похищали или забирали силой. Мало какая деревушка не подвергалась ночным атакам рыскающих в ночи чудовищ, а их господам до этого дела не было.
Пока он все это рассказывал, я, как обычно, старался не поднимать голову из-под опущенного капюшона. Не хотелось создавать напряженную ситуацию. У меня уже была похожая в одной из деревушек, когда мое лицо случайно увидели. Паники не было, но отношение резко ухудшилось, и местные постарались нас поскорее выпроводить.
Тихий стук развеял мой сон. Открыв глаза, я осмотрелся, пытаясь разобраться в том, что происходит. Была еще ночь и, как мне показалось, я проспал всего несколько часов. Зачем моим людям меня будить, было не ясно. Стук повторился. Подойдя к двери, я открыл засов и распахнул дверь. Передо мной стоял Джейкоб. Он был в длинной рубахе и держал в правой руке светильник. В глазах застыл ужас.
– Простите, господин, но вас там ждут... на улице.
Сказав это, он всё ещё с распахнутыми глазами, повернулся и побрёл дальше по коридору. До меня дошло, что мой капюшон остался в комнате, и хозяин дома смог лицезреть мое лицо. То, что он не обмочился и не закричал, показывало, что он смелый человек. Я первое время сам вздрагивал, когда ненароком видел себя в зеркале.
Вернувшись в комнату, прицепил к поясу топор и накинул на себя плащ с капюшоном. Одевать доспех не стал. Кто бы не ждал меня на улице, угрозу он мне не представляет, иначе напал бы тихо. Немного растаивало, что я расслабился и повел себя немного беспечно, позволив бойцам приложиться к пиву и не выставив караульного. Проходя мимо комнаты своих людей, притормозил, размышляя о том, не стоит ли их разбудить. Потом пошел дальше, начал спускаться по лестнице. Пусть бойцы спят, моя интуиция не ощущает опасности, а завтра нам предстоит долгий путь.
Входная дверь была приоткрыта, и немного покачивалась от сквозняка. Выйдя на крыльцо, я увидел сидящую на лавке девушку. Она поднялась при моем приближении и слегка поклонилась. Мне послышался тихий, приятный голос.
– Извиняюсь за прерванный сон, посланник, но мое дело не может ждать.
Она откинула капюшон, и я смог рассмотреть ее получше. Девушка была молода и очень красива. В обтягивающем длинном платье и с амулетом на шее. От которого исходило легкое сияние. Смотря в мое лицо, она не отводила глаз и, как было видно, нисколько меня не боялась. Возможно, она уже встречала подобных демонов.
Я кивнул в ответ.
– Вы – леди Таилла, если не ошибаюсь?
Она отрицательно покачала головой.
– О нет, меня зовут Мэри, и я простая ведунья, посланница лорда Фароса. Госпожа Таилла сейчас далеко отсюда.
– Чего же ваш господин хочет от меня?
Она медленно повела рукой, показывая на спящую деревню.
– Треснутый Дуб, как и еще трое ближайших поселений, находятся под магической защитой. Это заклятие предупреждает, если людям грозит опасность от колдовских существ или магии.
– Мы тут находимся проездом и никому не причинили вреда.
Она утвердительно кивнула и улыбнулась.
– Я вас не в чем и не обвиняю, лорд Вальдемар. Заклятие просто дало нам сигнал, что в деревню вошел один из демонов Даахаша. Связавшись со старостой, леди Таилла выяснила, что угрозы нет, и не стала реагировать на ваше присутствие. Но о любом демоническом создании на подвластной нам территории, необходимо оповещать членов Круга.
– Круга?
– Позвольте, я вам все расскажу, но не здесь.
Она зябко повела плечами.
– Пройдемте в дом, милорд, думаю, там нам не помешают. Я вам расскажу о Круге и предложении, которое меня просили передать вам.
Вскоре выяснилось, что в этих землях тоже был свой колдовской Круг. Именно он осуществлял защиту территорий вплоть до Шенского перевала – региону, расположенному далеко на востоке, по сути, недалеко от границы с Империей. Структура Круга напоминала тот, что уже был в моих землях. Однако, по словам Мэри, руководил ими человек, а не демон. Как раз на завтрашнюю ночь у них было намечено очередное собрание-праздник. Обычно они не приглашали на него чужаков, но в моем случае решили сделать исключение. Лорд Фарос настойчиво просил меня принять участие в данном действии и гарантировал, что никто из Круга не причинит мне вреда, о чем и свидетельствовало его пригласительное письмо. Оно было написано на потемневшем куске кожи и подтверждено размашистой подписью. Моих спутников на это мероприятие не приглашали, но обещали обеспечить их безопасность.
Свернув письмо, я обратился к ведунье.
– Не понимаю, зачем вам я? Почему решили позвать на праздник постороннего?
Она пожала плечами.
– По этим землям часто проезжают маги и даже демоны, но очень редко бывает, когда мы кого-то приглашаем. Особенно вот так... Вы первый на моей памяти, кому, насколько я знаю, вручают такое приглашение.
– Я не так давно в этом мире… Расскажите мне об этом празднике.
– Мы называем его Шабашем, или Праздником Наступления Холодов. Собираемся, устраиваем пляски, развлекаемся… Бывает, старшие проводят какие-нибудь ритуалы.
– И много ваших там бывает?
– Сейчас уже нет. А всего в Круге состоит двадцать два члена.
– Почему ты сказала «сейчас»? Раньше было больше?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: