Полина Люро - Альбинос [СИ]

Тут можно читать онлайн Полина Люро - Альбинос [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Альбинос [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Полина Люро - Альбинос [СИ] краткое содержание

Альбинос [СИ] - описание и краткое содержание, автор Полина Люро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лэнни ― сильный маг с необычной, пугающих многих внешностью альбиноса, плохим характером, вредный и мстительный. Назвать его положительным героем ― трудно, и всё же в этой душе живёт не только зло… Перенеся в детстве тяжёлое потрясение, он не верит в добрые чувства, постоянно повторяя: «Не люблю людей». Лишь его друзья, жизнерадостные близнецы-телохранители, сдерживают мрачную натуру Лэнни, не желающего делать карьеру при дворе. Его мечта ― путешествовать во времени. А Лэнни всегда добивается своего, чего бы это ему ни стоило. Даже пришельцам из будущего он обещает: «Я найду дорогу в ваш мир и разрушу его, если он мне не понравится…»

Альбинос [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Альбинос [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Люро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я слушал это потрясающее создание, с трудом веря, что Токи может собирать и накапливать в себе молнии. А ещё магию. Маленький невзрачный зверёк обладал огромным запасом силы, неудивительно, что тётя хотела заполучить его себе…

Поражённый этим открытием, невольно задумался, и вздрогнул, когда подошедший ко мне Рик тронул за плечо.

― Лэнни, у тебя на груди рубашка в пятнах крови. Когти Токи, видимо, слишком острые. Надень мою запасную перевязь для меча, она из прочной кожи; он сможет держаться за неё, не причиняя тебе вреда, ― с этими словами Рик протянул мне перевязь и помог её надеть. Понятливый Токи тут же перебрался на кожаную полосу, а я быстро залечил раны от его немаленьких когтей, благодарно глядя в улыбающиеся, как прежде, глаза моего детского «кумира».

После недолгого обсуждения мы договорились об очерёдности дежурства и пошли спать в шалаш. Первым наш сон караулил Дар, и, лёжа на подстилке из травы, я улыбался, прислушиваясь, как он ругает «проклятых» комаров, обещая им страшную расправу

Моя очередь наступила, когда уже начало светать. Я пил остывшую за ночь воду, разговаривал с Токи, подкармливая его листами с деревьев, и мечтал, как, придя сегодня в поместье, первым делом прикажу слугам приготовить ванну, полную горячей воды, а потом наемся разных вкусностей, так что трудно будет встать с места… От таких мыслей желудок тревожно бурчал, и приходилось успокаивать его очередным глотком воды.

Как только солнце осветило облака, я разбудил свой маленький отряд, и, быстро собравшись, мы двинулись к поместью. Утро было прекрасное, пели птицы, и настроение у всех сразу улучшилось. Рик с Даром шутили, предвкушая свидание с родным домом и представляя лица слуг, когда те увидят своих повзрослевших господ. Я прислушивался к их разговорам, и мне было совсем не до смеха.

Отправляясь в путь, некогда было задумываться, как объяснить знакомым, почему я и мои телохранители так внезапно изменились. Люди ― далеко не дураки и быстро сообразят, что тут замешана запретная магия. А это грозит всем нам большими неприятностями. Если, к тому же, учесть, что у нашей семьи было много завистников, готовых в любой момент с удовольствием прикарманить чужое имущество, обвинив нас в колдовстве, перспектива становилось ещё безрадостнее.

Поэтому, чем ближе мы подходили к поместью, тем веселее становились голоса близнецов, и тем тяжелее ― у меня на сердце. Вскоре мы добрались до памятной поляны, где погиб отряд отца, и где я впервые увидел Милу, девушку из будущего. И хотя с того момента прошло немало времени, постоянно продолжал о ней думать.

Я не понимал, что со мной происходило. Меня как мальчишку бросало в жар, стоило лишь вспомнить её синие глаза, коротко постриженные, гладкие рыжие волосы. С такими нежными завитками у висков, к которым хотелось прикоснуться, и симпатичными веснушками на совершенной, белоснежной коже. Я краснел, когда думал о белой облегающей одежде, так выгодно подчёркивавшей её «взрослые» соблазнительные формы. Сколько раз в своих мечтах, срывая с неё это нездешнее одеяние, прижимался губами к восхитительному рту и тонкой шее, а, просыпаясь, находил в своей постели одну из загорелых, ширококостных служанок, на которых потом срывал своё отчаянное желание быть с другой…

Мы недолго постояли на поляне, думая каждый о своём. Меня мучило осознание того, что я до сих пор так и не узнал, кто же виновен в гибели отряда. Близнецы были уверены, что это работа ведьмы, уничтожившей всех из-за отца и Джара. Но я продолжал сомневаться. То оружие, которым были убиты люди, явно не принадлежало моей тёте. Она бы воспользовалась магией. Скорее всего, это сделали «демоны», как называли их наши родители.

«Неужели Мила мне солгала? Нет, я слишком хорошо „читаю“ людей. Возможно, это был другой отряд , преследовавший совсем иные цели , чем покорившая меня своей красотой девушка. Думаю, в будущем, как и у нас, живут разные люди , недаром дядя Джар рассказывал Рику, что демоны приходили в наш мир и похищали местных поселенцев. Вдруг на этот раз у них что-то пошло не так, наши отцы не желали сдаваться, и были убиты. А ведьма появилась позже и просто забрала их тела для своих грязных целей…»

Так задумался, что не запомнил момент, когда Дар сказал:

«Пора двигаться дальше, Лэнни, скоро уже будем дома».

Я шёл, погружённый в свои нерадостные раздумья, пока не почувствовал едкий запах гари. Поднял глаза на убегавших вперёд телохранителей и бросился за ними вдогонку, чтобы вскоре замереть перед ужасной картиной: от некогда богатого поместья остались лишь обгоревшие руины. Стоило лишь слегка прикрыть глаза, и воображение услужливо рисовало яркие языки пламени, пожиравшие всё то, что я так любил. То, что когда-то мы называли нашим домом , было безжалостно разрушено ещё совсем недавно полыхавшим здесь пожаром.

Глава 13

Первые минуты я был не в состоянии ни говорить, ни думать. Просто смотрел на несчастных близнецов, потерянно бродивших между развалинами ещё совсем недавно прекрасного поместья, не представляя, чем им помочь. Но скоро растерянность сменилась так хорошо знакомой мне злостью. Я ломал ветки какого-то несчастного, так не вовремя попавшего мне под руку растения, и, опустив голову, бормотал себе под нос:

«Мерзкая тварь, тебе мало было разрушить наши жизни, понадобилось ещё лишить нас дома, хранившего самые счастливые воспоминания детства и юности. Думала, что приведёшь меня этим в отчаяние? Напротив, теперь и в моей душе, подобно Рику, горит дьявольский огонь. Что-то в последнее время я слишком „подобрел“, превратившись в жалкого неудачника. Пора вернуться настоящему Лэнни, который не убегает, а отвечает ударом на удар. Иначе с ней не справиться…»

Токи вылез из-под плаща и внимательно оглядывался по сторонам.

― Тебя что-то беспокоит, малыш? ― собственный непривычно глухой голос показался мне чужим и далёким.

― Да, Лэнни, я чувствую запах ведьмы, он тут повсюду. Не сомневайся, пожар — её «работа». Но сейчас её здесь нет, ― и, помолчав, добавил, ― мне страшно, ты ведь защитишь меня?

― Буду драться с ней, пока один из нас двоих не умрёт, ― решительно произнёс, ломая новую ветку.

Токи помолчал, словно обдумывал мой ответ.

― Я готов во всём тебе помогать, Лэнни. Мне нужно отомстить за маму…

― Спасибо, Токи. Мы все будем бороться с ней, гадина принесла нам столько горя и, боюсь, это ещё не конец…

Токи нервно поёрзал на перевязи.

― Лэнни, давай пройдёмся по этим руинам. Не уверен, но, кажется, я чувствую погибших животных, хотя мёртвых людей здесь нет. Однако, что-то меня беспокоит…

Волнуясь, я вошёл в то, что осталось от так любимого нами дома: деревянные перекрытия и балки, а также вся мебель ― сгорели полностью, черепица с крыши обвалилась внутрь комнат. Её осколки смешались с золой и песком. Запах гари всё ещё держался, несмотря на сильный ветер. Значит, пожар, скорее всего, был ночью ― каменные стены не успели остыть. Это было печальное зрелище.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Люро читать все книги автора по порядку

Полина Люро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Альбинос [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Альбинос [СИ], автор: Полина Люро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x