Хелена Грин - Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]

Тут можно читать онлайн Хелена Грин - Гарри Поттер и месть Виктории [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и месть Виктории [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хелена Грин - Гарри Поттер и месть Виктории [СИ] краткое содержание

Гарри Поттер и месть Виктории [СИ] - описание и краткое содержание, автор Хелена Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вольтури выжидают удобного момента для вмешательства, Виктория жаждет мести, а в Сиэтле поселился серийный убийца, но наших героев трудности не пугают. Они продолжают жить в Форксе, спешно готовятся к поступлению в колледж, занимаются магазинчиком, близко общаются с квилетами, да и про Калленов не забывают. Впереди столько планов, новых знакомств и приключений! Как усидеть на месте? Вот только не стоит забывать о врагах. Иной раз они могут оказаться ближе, чем ты думаешь…

Гарри Поттер и месть Виктории [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и месть Виктории [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелена Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я останусь здесь на ночь, — пожала плечами Гермиона. — А утром мы с Беллой поговорим с Чарли. Нельзя оставлять ее в этом доме, он уже показал свою уязвимость.

— И что ты предлагаешь? — взглянула на подругу Свон.

— Ты переедешь к нам, — ответила Грейнджер. — Наложим чары расширения на мою комнату, поставим вторую кровать. Пока не выясним, кто проник в дом и не разберемся с ним, останешься у нас.

— А как же Чарли?

— С его защитой решим позже, — пообещал Драко. — А теперь неплохо бы лечь спать. Завтра трудный день.

— Ты издеваешься? — скептически подняла бровь Белла. — Уснуть? После всего этого?

— Зелье сна без сновидений и никаких проблем с бессонницей.

— Но все-таки…

— Никаких но! — строго произнес Драко. — Вы обе ложитесь спать. Гермиона…

— Смотрю в оба, — подтвердила волшебница.

Гарри набрал номер Элис и коротко обрисовал ситуацию. Вампирша заверила, что они с Джасом присмотрят за домом Свонов этой ночью, а утром сразу же направятся к магам. Поттер кивнул. В способностях парочки он не сомневался: девушки в безопасности.

Парни попрощались с Беллой и Гермионой и направились к выходу. Время позднее, вряд ли им удастся найти что-то стоящее, а потребности организма никто не отменял. По пути они расколдовали Чарли. Шериф отчетливо всхрапнул и перевернулся на другой бок. Видимо, просыпаться он пока не собирался.

Впрочем, волновались ребята напрасно. Ночь прошла спокойно. А вот утро в доме Свон началось со скандала…

Сказав, что Чарли удивился, встретив в коридоре вышедшую из ванной Гермиону — это ничего не сказать. Девушка, кстати говоря, от него не отставала.

— Д-доброе утро, мистер Свон, — пролепетала она, нервно теребя рукав вязаной кофты.

— Доброе, — настороженно ответил шериф. — А как ты здесь оказалась? Помнится, домой моя дочь вернулась одна.

— Э-э…

— Пап! — заспанная Белла показалась на лестнице. — Пап, я тебе сейчас все объясню…

Чарли казалось, он может понять и принять многое. Странных друзей дочери, ее периодические приключения на пятую точку, раннюю помолвку и даже принадлежность к миру магии. Но вот то, что за ней охотится женщина, горящая жаждой мести — нет.

Мужчина с подобными историями сталкивался только в ужастиках, поэтому поверить в реальность происходящего отказался наотрез. В самом деле, какая армия нечисти? Они живут в цивилизованном обществе! Неужели нельзя обратиться в какую-нибудь волшебную инстанцию, которая занимается этим вопросом?

В каком смысле: «у нас проблемы с Министерством Магии»? Вы что, международно разыскиваемые преступники? Ах, герои в опале. Да-да, это многое объясняет… Вот только, не сходится. В немилость вы попали в Англии, а про Америку… Стоп. Что? А здесь-то вы когда успели?

— У меня нет слов, — наконец, произнес Чарли, когда девушки наперебой и по нескольку раз рассказывали ему историю.

Они сидели в гостиной по разные стороны кофейного столика, заставленного кружками с недопитым кофе.

Белла переглянулась с Гермионой и тяжело вздохнула. Грейнджер закусила губу. Времени на объяснение с шерифом они потратили прилично. По-хорошему, давно надо собрать вещи и уехать в дом к магам, огрев мужчину конфундусом. Парни уже три взволнованные СМС-ки отравили. Так ведь совесть загрызет…

— Послушайте, неужели нельзя с этой Викторией как-то по-свойски разобраться? — потер подбородок шериф.

— Вряд ли, — флегматично пожала плечами Свон. — В прошлую нашу встречу она очень ясно намекнула на свою цель. А также на то, что отходить от нее она не намерена.

— А если ее… своими силами обезвредить?

— Слишком сильная, — покачала головой гриффиндорка. — И друзьями обзавестись успела.

— Ну тогда…

Чарли выразительно покосился на кобуру с пистолетом, лежащую на столике.

— Папа! — возмущенно воскликнула Белла. — У тебя же табельное оружие!

— Табельное или нет, мне жизнь единственной дочери дороже, — обрубил шериф.

— Все равно не поможет, — возразила Гермиона.

— Почему?

— Она немного… бессмертна.

Мужчина с силой потер ладонью лоб.

— Беллс, я уже говорил тебе, что стоило выбрать парня попроще для первой влюбленности? Майка там, или Тайлера…

— Папа!

* * *

Ожидая девушек, Гарри и Драко окопались в мастерской. С чертежами артефактов они покончили еще вчера. Осталось провести необходимые расчеты, отправить Снейпу рецепт зелья, дождаться его изготовления и, собственно, зачаровать сами предметы.

Посовещавшись, ребята решили использовать браслеты. Выглядят неброско, контакт с кожей постоянный, так что работать должны без перебоев. А если что — волшебники рядом. Поправят, где накосячили, или переделают. Проект-то пилотный.

Гарри захлопнул старинный талмуд из своего сейфа. В нем подробно описывались дезиллюминационные чары. Люди видят предметы, только если на них попадает свет. Эти чары заставляют свет огибать нужный предмет, делая его невидимым. Маги хотели немного перенаправить вектора, чтобы заклинание отталкивало только солнечные лучи. Таким образом, их блестящие вампиры не превращались бы в елочные игрушки в ясный день.

Идея вроде бы неплохая. Осталось воплотить ее в жизнь.

Драко закончил переписывать рецепт и запечатал листок в конверт. Почтовая сова Малфоя сегодня ночью отнесет его желчному зельевару. А пока он готовит зелье, друзья закончат с расчетами (с ними прекрасно справится Белла) и придумают, как заколдовать браслеты.

Лишь бы им ничего не помешало. А учитывая армию новорожденных поблизости — это вполне вероятно.

Внизу хлопнула дверь, и раздались голоса Свон и Грейнджер. Парни вышли их мастерской и поспешили навстречу. Девушки выглядели взъерошенными.

— Что случилось? — со смешком поинтересовался Поттер.

— Пришлось выдержать целый бой с шерифом, — пояснила Гермиона, рухнув на диван. — Никогда бы не подумала, что этот мужчина окажется настолько… въедливым.

— Ты просто не участвовала в похожих беседах с моей мамой, — кисло заметила Свон, примостившись в кресле.

— Да я смотрю, члены вашей семьи с успехом поработают дознавателями, — фыркнул Гарри.

Волшебница метнула в него подушкой. Но так, без огонька.

— Вы хоть позавтракать успели? — улыбнулся Драко, сев рядом.

— Нет, — с досадой простонали девушки.

— Но мы добились своего, — произнесла Грейнджер. — Чарли разрешил Белле пожить у нас, раз уж возникла такая ситуация. Сам тоже пообещал держаться настороже и связаться с нами, если появится кто-то подозрительный. А где Элис с Джаспером?

— Забежали сюда утром, — ответил гриффиндорец с кухни, гремя посудой. — Сказали: пока вас нет, они с семьей прошерстят лес вокруг Форкса. Не мог же наш «гость» уйти отсюда, не оставив следов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелена Грин читать все книги автора по порядку

Хелена Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и месть Виктории [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и месть Виктории [СИ], автор: Хелена Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x