Терри Брукс - Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6

Тут можно читать онлайн Терри Брукс - Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Брукс - Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 краткое содержание

Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 - описание и краткое содержание, автор Терри Брукс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полу-серьезный, полу-юмористический цикл о приключениях преуспевающего адвоката Бена Холлидея, купившего по торговому каталогу Волшебное Королевство Заземелье. Оказавшись там, он узнает, что за королевскую власть надо сражаться, подвергаясь немыслимым опасностям. Холлидей находит в Заземелье не только свое призвание, но и любовь, и дружбу. В последующих романах ему предстоит не раз отстаивать трон и народ Заземелья от злого волшебника Микса, короля демонов Железного Марка, коварной ведьмы Ночной Мглы...
                                                                                      Содержание:
Заземелье:
1. Продается волшебное королевство (Перевод: Милена Гитт)
2. Черный единорог (Перевод: Наталья Магнат)
3. Волшебник у власти
4. Шкатулка хитросплетений
5. Колдовское зелье (Перевод: Ольга Косова)
6. Принцесса Заземелья (Перевод: Сергей Чепелевский)
                                                                                  

Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Брукс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Полагаю, вдвоем нам больше повезет! — взволнованно воскликнула Мистая. — Мы сможем защищать друг друга!

— И лучше всего было бы предпринять нашу вылазку ночью, пока все остальные спят. Возможно, то, что охраняет заднюю часть библиотеки, — чем бы оно ни было — тоже нуждается в отдыхе.

Мистая согласно закивала.

— Когда отправимся?

— Думаю, чем скорее, тем лучше. Сегодня ночью?

Мистая порывисто схватила его за руку и сжала ее:

— Ты мне нравишься, Том из Либириса. Очень, очень нравишься!

От этих слов юноша густо покраснел и расплылся в довольной улыбке.

Весь оставшийся день они планировали ночную экскурсию по Хранилищу, говоря о своей вылазке шепотом, разбирая пыльные тома и прекрасно понимая, что Руфус Скряг наверняка где-то неподалеку, старательно прислушивается к каждому слову. Они решили, что отправятся в путь около полуночи, когда все уже должны заснуть и в Хранилище не останется ни души. Им понадобятся светящиеся палочки, поскольку факелы и лампы на ночь гасили, и в этот раз молодые люди договорились осторожно идти по затененным переходам до тех пор, пока не окажутся у задней стены. Если повезет, то во время своего похода они услышат голос. Если нет, то, по крайней мере, смогут обойти все Хранилище и будут точно знать, что еще там есть.

Несколько раз их разговор переходил на другие темы. Том снова заметил, что, судя по всему, некоторые книги, имевшиеся в каталоге, пропали без следа. Было трудно сказать, какие именно, поскольку все, что у Тома имелось для работы, — это список номеров из каталога. Единственный способ узнать, что некоторых книг недоставало, заключался в том, что иногда не удавалось найти соответствующий цифровому коду том, отчего тут и там на полках оставались свободные места.

— А почему бы не выдать тебе список названий вместо цифр? — спросила Мистая.

Том пожал плечами:

— Не знаю. Его преосвященство сказал, что заголовки здесь не играют большой роли, поэтому мне не понадобятся. Может, он хотел сэкономить на чернилах.

— А ты говорил ему, что некоторых книг не хватает?

— Разумеется, я доложил об этом сразу же. Он сказал, что, возможно, на самом деле ничего не пропало, а книги просто лежат не на своих местах. Однако для того, чтобы их найти, пришлось бы перевернуть всю библиотеку, а на это времени у нас нет. Я стараюсь отыскать их, но пока безуспешно.

Мистая обдумала его слова.

— Скажи, может быть, какие-то цифры из этих номеров совпадают? Если да, то мы могли бы попытаться выяснить, в какой секции находились пропавшие книги.

— Нет, все числа разные. По крайней мере, я пока не заметил никаких закономерностей. Слушай, ты не могла бы передать мне вон ту книгу? С красными буквами на обложке?

Они снова погрузились в работу, и обсуждение этой темы в очередной раз прервалось. Мистае начинало казаться, что ее обучение в Кэррингтоне закончилось целую вечность назад. На самом деле она совсем недавно приехала в Заземелье, но столько всего произошло, что по-другому думать было очень сложно. От изучения литературы, наук и истории мира, который не был для нее родным, она перешла к составлению каталога книг в библиотеке, которой не пользовался никто в Заземелье, о существовании не знал никто, кроме членов ее семьи, и эта мысль показалась принцессе очень странной и причудливой. Ни обучение в школе, ни работа в Либирисе не были для нее особенно важны, здесь не было ничего захватывающего, интересного — словом, такого, что заставило бы Мистаю чувствовать: нет, она не зря тратит свое время. В Кэррингтоне у нее было ощущение загнанности, словно принцесса оказалась в ловушке, из которой не могла выбраться. То же самое чувство охватило девушку и в библиотеке Заземелья. Почему, ну почему она никак не может научиться быть полезной? Почему, несмотря ни на что, остается ощущение, будто она лишь плывет по течению?

Мистая вдруг подумала, что, возможно, ей следует уйти отсюда и отправиться домой. В конце концов, не могло все быть так уж плохо. Да, отец наверняка очень разочарован (а может быть, и зол), но это не страшно. За первой встречей последовала бы жаркая дискуссия о том, что делать дальше с непокорной дочерью. Но каков худший вариант? Ее отправят обратно в Либирис, только и всего. С другой стороны, отец может и передумать. Если на сей раз она постарается держать себя в руках и будет говорить спокойно и сдержанно, предлагая разумные аргументы, то сможет переубедить его. Король тогда придумает для нее иное наказание. В конце концов, любое другое занятие будет лучше, чем эта рутинная работа, которой Мистая занималась сейчас.

Однако в таком случае ей пришлось бы покинуть Тома, возможно навсегда, а девушка была совершенно не готова сделать это. Ей нравилось его общество, и, несмотря на то что большую часть их времени занимала скучная, однообразная работа, Мистае было приятно находиться рядом с юношей.

— А ты когда-нибудь просил его преосвященство дать тебе копию главного списка всех книг, содержащихся в Либирисе? — через некоторое время спросила девушка, с раздражением обнаружив еще одно пустое место на полке.

Том покачал головой:

— В любом случае не думаю, что он бы мне его дал.

Мистая резко поднялась:

— Возможно, ты прав. Но попытка не пытка, стоит спросить. Давай я попробую?

— Эллис, постой! — попытался было возразить Том.

— Я вернусь через минуту! — крикнула принцесса через плечо, уже направившись к кабинету хозяина замка. — Не бойся, я не доставлю никаких неприятностей!

Не дожидаясь ответа, девушка прошла к противоположной стене и свернула в коридор, образованный блоками полок, который вел к кабинету Красвелла Крэббита. Хранилище было таким огромным и пустынным, что даже ее тихие шаги многократно отдавались эхом под высоким потолком. Мистае было трудно скрыть, как ей сильно не по душе те чувства, которые вызывала библиотека.

Приблизившись к двери кабинета его преосвященства, Мистая услышала доносившиеся изнутри голоса. К ее удивлению, дверь была приоткрыта.

Разумеется, в принцессе сразу же вспыхнуло любопытство, и девушка стала подкрадываться поближе, делая мягкие, медленные шаги, чтобы не выдать своего присутствия. Она поняла, что Крэббит беседует с Руфусом Скрягом, причем оба говорили негромко и очень сдержанно. Словно не хотели, чтобы этот разговор кто-то услышал. Мистая пробралась еще чуть дальше по коридору. Да, если ее поймают за подслушиванием, то, вне всякого сомнения, вышвырнут вон в то же мгновение.

— …Гораздо проще, если бы они были с этой стороны стены, — произнес Скряг. — Тогда не пришлось бы раз за разом отлавливать их по коридорам.

— Да, это было бы проще, — согласился его преосвященство. — Однако при этом весьма неэффективно. Чтобы пользоваться своей магией, им нужно находиться там, где они сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Брукс читать все книги автора по порядку

Терри Брукс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6, автор: Терри Брукс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x