Терри Брукс - Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6

Тут можно читать онлайн Терри Брукс - Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Брукс - Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 краткое содержание

Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 - описание и краткое содержание, автор Терри Брукс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полу-серьезный, полу-юмористический цикл о приключениях преуспевающего адвоката Бена Холлидея, купившего по торговому каталогу Волшебное Королевство Заземелье. Оказавшись там, он узнает, что за королевскую власть надо сражаться, подвергаясь немыслимым опасностям. Холлидей находит в Заземелье не только свое призвание, но и любовь, и дружбу. В последующих романах ему предстоит не раз отстаивать трон и народ Заземелья от злого волшебника Микса, короля демонов Железного Марка, коварной ведьмы Ночной Мглы...
                                                                                      Содержание:
Заземелье:
1. Продается волшебное королевство (Перевод: Милена Гитт)
2. Черный единорог (Перевод: Наталья Магнат)
3. Волшебник у власти
4. Шкатулка хитросплетений
5. Колдовское зелье (Перевод: Ольга Косова)
6. Принцесса Заземелья (Перевод: Сергей Чепелевский)
                                                                                  

Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Брукс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Могу я попросить бокал вина, мой лорд? Желательно из фляжки, в которой нет яда.

Легуж, конечно, не мог не заметить очевидной иронии в словах своего слуги, но пока предпочел не обращать на это внимания. По крайней мере, до тех пор, пока он не вытащит из писца всю необходимую информацию. Лорду начинало казаться, что Шнурштык уже не так полезен и, похоже, его придется устранить до того, как он совершит какую-нибудь глупость. Например, попытается придушить своего господина, на кое намерение намекал опасный сумасшедший блеск в его глазах.

Легуж налил в бокал хорошего вина и вручил его Шнурштыку:

— Выпей, а после мы поговорим.

Писец принял бокал дрожащей рукой, с трудом поднес его к губам и осушил одним глотком, а затем протянул снова, намекая на необходимость второй порции. Лорд не стал упорствовать, про себя проклиная собственную щедрость. Шнурштык выпил залпом и второй бокал.

— Мой лорд, — начал он, вытерев губы рукавом рубашки. — Теперь я прекрасно понимаю, почему те, кто выполняют ваши высочайшие повеления, действуют тайно и скрытно, как шпионы, и никогда не выступают открыто. Это еще одна ошибка, которую я ни за что не хотел бы повторить в будущем.

«Если у тебя вообще будет шанс совершить еще хоть одну ошибку, — подумал разгневанный Легуж. — С чего этот болван взял, что может спокойно критиковать своего лорда и господина таким возмутительным образом? Откуда взялась эта неожиданная смелость?»

— Прошу, просто расскажи мне, что тебе удалось узнать, — с огромным трудом взяв себя в руки, произнес Легуж самым мягким и успокаивающим тоном, пытаясь держать все остальные эмоции под контролем.

Шнурштык выпрямился — точнее, попытался, но потерпел неудачу.

— Мой лорд, нет никаких вестей о том, куда исчезла принцесса или что она сейчас делает. — Он поднял руку вверх, когда Легуж открыл было рот для отповеди. — Однако это не означает, что наши попытки разузнать что-нибудь пропали втуне.

Лорд уставился на писца:

— И что именно это должно означать?

— Это значит, что мы узнали кое-что, что раньше оставалось неизвестным — до того, как я по вашему приказу отправился в путь, хотя я не совсем уверен, что эта новость стоит той цены, которую мне пришлось заплатить. Принцесса Мистая исчезла вовсе не по тем причинам, о которых мы думали. На самом деле с ней не случилось ровным счетом ничего плохого. Никакого похищения не было и в помине. Очевидно, юная принцесса что-то не поделила с родителями и ушла из замка Чистейшее Серебро по собственной воле. Учитывая причину их небольшой ссоры, общее мнение таково, что у нее нет намерения возвращаться.

Легуж пожал плечами:

— Прости меня, Шнурштык, но я не вижу, каким образом эта информация может быть нам полезна.

— Она очень полезна, мой лорд, поскольку Мистая пытается получить убежище у сочувствующей ей третьей стороны. Однако дедушка, Хозяин Рек, наотрез отказался предоставить свои владения в ее распоряжение. Значит, она направится в другое место. — Он помолчал. — Вы, случайно, не знаете человека, который с радостью предоставил бы ей убежище в том случае, если бы неожиданно встретил принцессу в лесу и сумел завязать беседу?

— Вот оно что, — протянул Легуж, в чьем потерянном разуме наконец забрезжил свет понимания. — Значит, ты считаешь, что Мистая может согласиться остаться здесь?

— Нищим выбирать не приходится. — Шнурштык потер свои перевязанные руки и вздрогнул от боли. — Если она согласится признать вас своим защитником, то автоматически станет вашей подопечной, и вы получите официальный статус, который предоставит вам право решать ее дальнейшую судьбу. В качестве опекуна юной принцессы у вас будут все шансы… — Писец замолчал, прокашлялся и продолжил с улыбкой: — Убедить ее в искренности своих намерений.

— В самом деле! — Голос лорда просто лучился энтузиазмом, стоило Легужу представить себе эту радостную перспективу. Он начал ходить по комнате, словно надеясь таким образом подобраться ближе к цели. — Что ж, в таком случае мы должны как можно быстрее отыскать ее, до того как юная принцесса передумает или пересмотрит свой конфликт с родителями. — Он круто развернулся к Шнурштыку: — Ты должен найти ее!

— Я?! — Писец, похоже, не был убежден, что это хорошая идея.

— Разумеется! На кого еще я мог бы полностью положиться? — Легуж понизил голос почти до шепота. — Кто еще так же надежен, как мой будущий придворный министр?

Шнурштык внимательно изучил лорда взглядом:

— Честно говоря, мой лорд, я собирался подать в отставку, чтобы насладиться спокойной жизнью в деревне.

— Нет-нет, таких разговоров мы не допустим, — произнес Легуж, тут же оказавшись рядом со своим слугой и похлопав его по здоровому плечу. Затем он мягко увлек Шнурштыка к окну, откуда они могли вместе насладиться прекрасным видом на цветущую страну. — Такие разговоры удел слабаков и неудачников, а не будущих придворных министров!

Писец нахмурился:

— А вы не хотели бы зафиксировать свое обещание в письменной форме?

Легуж скрипнул зубами от досады.

— Буду счастлив. — В конце концов, он впоследствии сможет заявить, что не подписывал ничего подобного…

— И в присутствии двоих свидетелей из числа дворян?

Зубы уже не просто скрипели, а начали постепенно крошиться.

— Разумеется. — Этих дворян всегда можно было предать смерти за какую-нибудь провинность…

— С тем, чтобы копия этого акта была послана для личного изучения королю? Так, на всякий случай, вдруг со мной произойдет какой-нибудь несчастный случай…

— Ты начинаешь раздражать меня, Шнурштык! — прошипел Легуж. Но, заметив выражение лица своего собеседника, он быстро взял себя в руки. — Впрочем, хорошо, как скажешь. Есть еще какие-нибудь пожелания?

Писец медленно пятился к двери.

— Я отыщу принцессу, мой лорд. Даю вам слово. Но в этот раз я бы хотел получить личную охрану, дабы избежать в дальнейшем тех неприятностей, которые подстерегали меня в дороге. Полагаю, пятидесяти или шестидесяти вооруженных мужчин будет вполне…

Он скрылся за дверью как раз в тот момент, когда мимо его головы пролетел медный подсвечник, пущенный умелой рукой Легужа, и ударился о стену. Лорд прекрасно слышал, как поспешно удалялись шаркающие шаги, пока, наконец, не стихли.

Он закрыл глаза, пытаясь успокоиться, и немного разжал челюсти, чтобы прошипеть:

— Сначала разыщи ее, идиот!

Глава 17

ГОЛОС ИЗ ТЬМЫ

Мистая вернулась к работе в Хранилище на следующее утро и ни разу не упомянула в разговоре с Томом о голосе. Она внимательно прислушивалась, однако проходили часы, а никаких призывов о помощи не доносилось. Чем дольше Мистая ждала, тем больше начинала сомневаться, действительно ли она что-то слышала. В конце концов, ей могло просто почудиться. Возможно, тени и общая жутковатая мрачность Хранилища оказали такое воздействие, что ей начали мерещиться голоса, которых не существовало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Брукс читать все книги автора по порядку

Терри Брукс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6 отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл Заземелье. Компиляция. Романы 1-6, автор: Терри Брукс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x