Антон Агафонов - Лабиринт III [СИ]
- Название:Лабиринт III [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Агафонов - Лабиринт III [СИ] краткое содержание
Примечания автора:
Третья, заключительная книга цикла Лабиринт.
Лабиринт III [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не став спорить, мы отправились с ними.
Когда меня и Силь привели к Нальзе, святая сидела в потрепанном от времени кресле, прикрыв глаза. Рядом стояла капельница, тянувшаяся к её руке. Святая все ещё выглядела слабой и болезненной. Под глазами темные круги, кожа бледная. Но внимание мое привлекло не её, словно постаревшее, лицо, а правая рука. Вместо неё у девушки был необычный серебристый протез с поразительно точными естественными очертаниями человеческой руки. Ни единого стыка или щели, как у моего ножного протеза. Мне сразу подумалось, что он создан из тех самых серебристых песчинок.
— Виктор, Сильвия, — судя по всему, ей было тяжело открыть глаза и сфокусировать на нас взгляд.
— Святая, — Силь сделала реверанс, заставив женщину поморщиться.
— Оставим все эти формальности. Не хочу видеть преклонение от друзей. А вас я считаю друзьями. Без вас Нуорр бы прикончил меня, так и не дав заполучить Сол-Мар. Но теперь у нас есть шанс. У всех есть шанс.
— Мы видели небо над Харконом. Сколько у нас осталось времени? — прямо спросил я.
— Не так много, как хотелось бы, но и не так мало, как могло бы быть. Примерно неделя, может чуть больше. В данный момент созданный Вайлором механизм готовится соединиться с Лабиринтом, но ему для этого нужно время. Не так уж и много, несколько часов, но из-за того, что в свое время Вайлор сместил этот мир за пределы Оси и ускорил его ход здесь, эти несколько часов для нас будут равны как минимум неделе.
— Значит, собираешься отправиться в Лабиринт и использовать Сол-Мар в его центре?
— Да. И хотела попросить тебя отправиться со мной. Помощь такого, как ты, была бы весьма кстати.
— Такого как я? Чудовища?
— Не хочу вешать ярлыки, но да. Я возьму с собой лучших из лучших. Дам им самое качественное снаряжение, какое только смогу достать, в том числе и артефакты. Но это Лабиринт. Даже самого лучшего может оказаться недостаточно. Ты можешь отказаться и будешь в своем праве, но… если я потерплю неудачу, то умрут все.
— Понимаю. Я и сам хотел вызваться.
— Тогда я тоже, — сразу добавила Силь. — Вместе или никак.
— Вместе или никак, — поддержал я, взяв девушку за руку. Как бы мне не хотелось её защитить, мы решили, что вместе встретим угрозу. Я дал обещание, и в этот раз не собираюсь его нарушать.
— Ах, да, — Нальза вновь прикрыла уставшие глаза, но лишь на пару секунд. — Вы же собираетесь пожениться.
— Откуда…? — хотел уже спросить я, но затем понял, что это глупый вопрос. Как я уже успел убедиться, Нальза благодаря своим способностям видит и слышит гораздо больше, чем мы. — Впрочем, я уже догадываюсь. Да. Мы хотим пожениться.
— В таком случае, не будете против, если я вас обвенчаю?
— Ты? Будем рады, но мне кажется, что сейчас не лучшее время, чтобы отвлекать Святую.
— Нет, — довольно резко сказала она. — Я настаиваю. Это меньшее, что я могу сделать, к тому же… не думайте, что все сводится только к вам двоим. Мир стоит на пороге конца света, а свадьба двух молодых людей, тем более если это бывший дворянин и фуори… это так жизненно.
— Символ, — задумалась Силь.
— Что-то вроде того. Символ жизни, — Нальза извлекла иголку капельницы из вены и поднялась из кресла. Не без труда, и я поспешил помочь женщине. — Благодарю. Идем, хочу вам кое-что показать.
Мы покинули небольшую комнатку, после чего вышли из здания и направились в ту часть закрытой зоны, в которой нам бывать не доводилось. Там находился здоровенный ангар, построенный не слишком давно и очень хорошо охраняемый. Сразу на четырех позициях я заметил огневые точки с хорошим обзором, а у выходов дежурило по четыре охранника. Плюс ещё патруль обходил ангар раз в двадцать минут.
— Серьезно вы подошли к безопасности, — высказался я.
— Нельзя допустить диверсию, — коротко ответила Нальза, после чего мы прошли внутрь.
Внутри охраны было не меньше и плюс ещё десятка два человек трудилось над… Я не сразу поверил в увиденное. Над кораблем из металла. В голове сразу возникло множество вопросов, так как поблизости не было достаточно крупных рек, да и река Бер располагалась в противоположной части Харкона. Судно было крупным, и доставить его туда станет весьма проблематичным.
— Корабль? Вы строите корабль?
— Вижу, вы удивлены, — тень улыбки тронула губы Святой. — Это то, что нас всех спасет.
— Один корабль? Этого слишком мало, — покачал я головой. — В него не поместится не больше ста-ста пятидесяти человек.
— А он и не один. У нас таких около двух десятков, расположенных в разных лагерях по всему Лэндуэллу.
— Хорошо. Два десятка. Но это не отменяет факта, что на них сможет уплыть лишь горстка человек, — продолжал дискутировать я, когда ощутил, что Силь слегка, но очень настойчиво ущипнула меня за руку. — Что?
— Они не плавают, — сказала мне будущая супруга и указала на странные элементы корпуса корабля. В частности на нечто похожее на крылья. Не слишком большие, но оснащенные мощными пропеллерами.
— Догадливая, — улыбнулась Нальза, и в её глазах заискрилась настоящая гордость за то, что она показывает нам. — Да. Это воздушные корабли.
— Дирижабли? — уточнил я. — Я слышал про них, но…
— Нет. Дирижабли нам не подходят, слишком медленные. Это, можете называть его маголет. Магический двигатель создает поле антигравитации, позволяющее игнорировать кораблю силу притяжения. По нашим расчетам по скорости они будут превосходить самые быстрые поезда или автоповозки в несколько раз. Что же касается второго вопроса, — Нальза достала из кармана небольшой амулет с кроваво красным драгоценным камнем. Скорее всего, это был артефакт. Она осторожно положила его на землю и активировала, после чего с задержкой в несколько секунд перед нами открылся портал. — Прошу за мной.
Нальза смело шагнула в открывшийся проход и мы, немного помедлив, последовали за ней. По ту сторону оказался просторный светлый коридор из светлого камня.
— Что это за место?
— Пространственный карман. Каждый из них без особых проблем будет способен вместить до тысячи человек. Уже завтра мы будем загружать сюда все необходимое: пищу, воду, инструменты и прочее. А через четыре дня в эти коридоры войдут первые беженцы.
— Значит… — я искренне поразился масштабностью планов Нальзы. — Именно так вы собираетесь спасти людей? Загрузить их сюда, а эти артефакты отнести на воздушные корабли.
— Верно, — кивнула она. — Мы спасем всех, кто успеет прийти в течение пяти дней. После этого работы свернут, а надежные люди погрузят артефакты на корабли и отправятся в путь, прочь из Лэндуэлла.
— И много их у вас?
— Всех спасти не сможем, — серьезно сказала она. — Но многих. В первую очередь женщин и детей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: