Джули Сайкс - Скарлетт и Вспышка [litres]
- Название:Скарлетт и Вспышка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-132808-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Сайкс - Скарлетт и Вспышка [litres] краткое содержание
Но кто-то снова пытается навредить Академии, накладывая на волшебное Искристое озеро замораживающее заклятие. Академии грозит закрытие, а жизнь единорогов находится в опасности. Скарлетт и Вспышка решают выяснить, кто же стоит за этим заклятием. Вместе со своими друзьями они отправляются в опасное путешествие, чтобы спасти озеро и весь остров!
Скарлетт и Вспышка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Простите! – Глаза у Лейлы были огромные, когда она крепко сжала шею Танцора, заставив его, наконец, прекратить беспорядочные метания. – Что это у тебя, Скарлетт?

– Не знаю, – Скарлетт раскрыла ладонь и увидела игрушечное здание, миниатюрную модель. Постройка выглядела знакомой, но понадобилось несколько секунд, чтобы её узнать. – Академия единорогов, – удивлённо произнесла она. – Это твоё, Лейла? Не моё точно.
Лейла помотала головой:
– И не моё. Где ты её нашла?
– Это она меня нашла!
Скарлетт внимательно изучала игрушку. Поразительно, насколько точно эта вещь повторяла оригинал. Но почему она вдруг оказалась здесь?
– А что это за звук? – вдруг спросила Лейла.
Скарлетт тоже услышала устрашающий рык, от которого волосы вставали дыбом. Похоже, что это…
– Саблезубый полярный медведь! – за орала девочка, обернувшись и увидев позади гигантского зверя.
Она сунула модель Академии в карман. Белое чудовище в десять раз превосходило в размерах Вспышку. Маленькие глаза медведя горели злобным огнём, он подался назад и встал на задние лапы. Длинные когти были острее кинжалов. Раззявив свою громадную пасть, он зарычал, обнажив огромные желтоватые и острые, как бритва, зубы.
Лейла завопила.
– В галоп! – крикнула Скарлетт, взлетая на спину Вспышке, хотя ноги были как ватные.
Её дева-единорог помчалась вперёд. Все мысли крутились вокруг того, каково это – угодить в пасть или смертоносные когти полярного медведя.
Вспышка штурмовала отрог ледника бок о бок с Танцором. Сердце Скарлетт билось в такт ударам копыт единорога. Земля позади них содрогалась от тяжести пустившегося в погоню медведя.
– Быстрее! – подгоняла Скарлетт.
Она пригнулась, вцепившись руками в гриву Вспышки и направив всю свою волю на движение вперёд.

Белый медведь нагонял их. При каждом рыке из его пасти вырывалось облако горячего дыхания, воняющего гнилой рыбой. Вспышка и Танцор храбро держали галоп, но их копыта скользили и разъезжались на льдистом склоне. Саблезубый медведь дышал им в спину. Им никак не удавалось оторваться от хищника, и спрятаться тоже было негде. Скарлетт кинула быстрый взгляд на Лейлу. Бледная от ужаса и готовая упасть в обморок, она прижималась к шее Танцора.
– Мне нужно какое-нибудь оружие! – Скарлетт сканировала поверхность в поисках палки или камня, но там не было ничего – только лёд.
– Я могу с ним справиться! – пропыхтела Вспышка. – Держись крепко, Скарлетт. Попробую одолеть этого медведя своей магией.
Вспышка затормозила на льду и использовала инерцию, чтобы развернуться к медведю. Скарлетт вскрикнула и ещё глубже запустила пальцы в гриву единорога. Она чувствовала, как тот дрожит, но постаралась сохранить спокойствие и глубоко вдохнула. КРАК! Вспышка выпустила огненную струю из своего витого рога. Медведь заревел от неожиданности и отпрянул от пламени, приземлившегося рядом с его лапами.
Скарлетт выбросила кулак в воздух:
– Давай, Вспышка!
– Осторожнее! – пискнула Лейла.
Медведь поднялся на задние лапы, молотя перед собой передними, но выглядел уже не таким самоуверенным. Вспышка забросила в его сторону ещё несколько огненных шаров. На этот раз они попали ему на лапы, и воздух наполнился запахом палёной шерсти. Медведь взвыл. Вспышка продолжала атаковать. Два огненных снаряда подпалили зверю уши, а один угодил прямо в нос. Медведь заревел, повернулся и побежал назад – подальше от огня и двух единорогов.
Сердце у Скарлетт трепыхалось где-то в горле, так что она некоторое время не могла произнести ни звука.
– Спасибо, Вспышка! – хрипло выговорила Лейла.
Вспышка выглядела довольной:
– Это научит его держаться от единорогов подальше!
Теперь, когда медведя прогнали, Скарлетт наслаждалась дорогой вверх по леднику. Она никогда раньше не бывала на Мёрзлых пустошах, а это было место причудливой красоты: сверкающий белый снег, бледно-голубые небеса, переливающийся лёд и изрезанные скалы! Девочка была так поглощена переживанием столь необыкновенного приключения, что не сразу заметила, как отстали Танцор и Лейла. Танцор остановился и что-то говорил хозяйке.
– В чём дело? – позвала Скарлетт, обернувшись назад.
– Мне… Мне страшно, Скарлетт, – проговорила Лейла дрожащим голосом. – Мне здесь не нравится. Я хочу вернуться.
Скарлетт непонимающе захлопала глазами. Она как раз думала, как же это здорово – исследовать новые места!

Глаза Лейлы наполнились слезами:
– Прости. Я такая трусиха.
Глядя в бледное лицо Лейлы, Скарлетт припомнила, что та изначально не очень-то и рвалась в экспедицию, но всё-таки настояла на том, чтобы пойти с ней. Скарлетт вдруг стало нехорошо, и, вместо того чтобы дразниться, она подъехала к Лейле и положила ей руку на плечо:
– Ничего ты не трусиха. Любой бы испугался, если бы за ним гнался белый медведь. Но медведя больше нет, а мы совсем близко к вершине с алмазами.
– Я знаю, но я вообще обычно мало езжу верхом, – сказала Лейла. – И я устала.
Она цеплялась руками за гриву Танцора и отчаянно сжимала коленками его бока, и Скарлетт впервые осознала, что, невзирая на все Лейлины книжные знания о единорогах, она чувствовала себя крайне неуверенно, когда сидела верхом. Должно быть, от Лейлы в самом деле потребовалось всё её мужество, чтобы решиться на эту авантюру.
Танцор ткнулся носом в ногу хозяйки:
– Я обещаю позаботиться о тебе, Лейла. Мы почти на месте. Сейчас нельзя сдаваться.
Скарлетт закивала:
– У нас нет выбора. Мы должны спасти Искристое озеро и всех людей, зверей и растения на острове Единорогов.
Лейла сжала зубы:
– Вы правы.
– Мы сделаем это, мы спасём озеро! – улыбнулась ей Скарлетт.
Вспышка и Танцор возобновили подъём по склону ледника, Скарлетт болтала с Лейлой, отвлекая её от трудностей пути.
Достигнув наконец вершины, Скарлетт умолкла: венец ледника выглядел как громадная стеклянная столешница с вмёрзшими в неё сотнями алмазов. Под ними на много километров простирался остров Единорогов – такой же прекрасный, как на карте. Скарлетт переполняли восхищение и гордость. Вот какая у неё родина! Если получится добыть алмаз и принести его к озеру, она спасёт свой дом.
Она решительно подняла голову и пообещала себе: «Ничто меня не остановит!»
Глава 11
Скарлетт спешилась и склонилась над большим розовым бриллиантом, сверкающим подобно закату, прямо под верхним слоем льда. Он был мучительно близок, но, сколько Скарлетт ни колотила каблуком сапога, лёд оставался твёрдым как железо – на нём не появилось ни выбоинки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: