Виктория Форестер - Мальчик, который знал всё [litres]
- Название:Мальчик, который знал всё [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112951-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Форестер - Мальчик, который знал всё [litres] краткое содержание
Мальчик, который знал всё [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ладно, – сказал он. – Пойдёмте, я буду рад повидаться с Эквиллой.
– Пожалуйста, следуйте за мной, – с поклоном сказала АннА и повела Конрада и Пайпер к выходу из их комнаты.
Вслед за АннА они прошли по арочному проходу, огибавшему весь второй уровень врезанного в гору города. Снаружи кипела – точнее сказать, текла – повседневная жизнь. Жители Ксантии неторопливо, спокойно занимались обычными делами. Никто никуда не спешил, никто не раздражался и на что не сердился. Рассыпанные по горному склону и одетые в разноцветные тоги, они напоминали странные яркие цветки.
Какая-то женщина плела скульптуру из похожего на шелковистую нить вещества, которое выделялось у неё из кончиков пальцев. Неподалёку от неё двое мужчин вместе лепили облако, привязанное серебряной верёвкой к камню. Оно натягивало верёвку, но мужчины тщательно придавали облаку нужную форму, прежде чем отпустить его в небо. Чуть в стороне пожилая женщина говорила что-то собравшимся вокруг неё уткам. Утки внимательно слушали, покачивая в ответ на слова женщины своими хвостиками.
Конрад и Пайпер постоянно ощущали на себе чьи-то взгляды, однако никто не приблизился, не обратился напрямую – все держались от них на почтительном расстоянии. Это не относилось, разумеется, к АннА, хотя и она, идя как бы вместе с ними, умудрялась каким-то образом оставаться слегка поодаль. Со стороны это выглядело так, словно она то ли конвоировала их, то ли опасалась, что они могут её ударить.
АннА провела их вниз по главной лестнице и мимо водопада.
– А наверху над нами сад, – сказала она, указывая на маленькую ровную площадку чуть в стороне.
Конрад увидел идущую по саду женщину. Когда она проходила мимо растений, они склонялись перед ней, словно желая привлечь к себе её внимание. К своему немалому удивлению, Конрад вдруг понял, что не может ни определить породу хотя бы одного дерева, ни опознать какое-нибудь растение. И то сказать, ведь одно из деревьев в саду было, например, ярко-оранжевым, и на его ветках росли чёрные плоды размером с баскетбольный мяч. А рядом с этим деревом стоял синий куст, листья которого меняли оттенки цвета при каждом дуновении ветерка.
Когда они проходили мимо озерца под водопадом, внимание Конрада привлекли какие-то маленькие блестящие штучки, сновавшие под водой, на его дне. Их движение было настолько необычным, что Конрад наклонился над краем берега, чтобы лучше рассмотреть. Это оказались маленькие монетки в виде рыбок, у которых помимо плавников, однако, были ещё и ножки. Эти монетки с огромной скоростью сновали во всех направлениях, а иногда вдруг собирались в кружок и дружно вертелись, словно танцуя что-то вроде джиги.
– Это джангли, – пояснила АннА, заметив, что Конрад заинтересовался ими. – Они бывают счастливы, если кто-то сумеет поймать их. Только это не так-то просто, джангли очень быстрые и проворные.
– Они похожи скорее на монетки, чем на рыбок.
– Да. Говорят, что джангли и были когда-то монетками, которые люди бросали в фонтан, загадывая желание. Потом эти монетки заглатывали жившие в фонтанах рыбки, и у них рождались мальки, больше похожие на монетки, чем на рыбок.
– Никогда прежде ничего подобного не видел, – сказал Конрад. Он и не читал ни о чём подобном нигде, что, впрочем, ничуть не удивило АннА.
– Хранитель принёс их сюда потому, что, как он сказал, джангли могут погибнуть, если мы не защитим их. Чужаки переловят и убьют их. Почти всё, что вы здесь видите, не могло бы выжить в нижнем, внешнем мире, потому что Хранитель говорит, что все чужаки – убийцы.
Конрад резко повернулся к АннА, потрясённый тем, как легко и непринуждённо она высказалась о «чужаках». А сама АннА как ни в чём не бывало продолжала вести их вперёд через плато.
– А когда я смогу встретиться с этим Хранителем? – настойчиво спросил Конрад.
– Хранитель, как правило, очень занят, – уклончиво ответила АннА. – А вот это Центр прославления. Когда дети достигают возраста четырёх или пяти лет, их призывают стать его членом.
АннА кивком указала на край плато, где высоко в небо поднималась сводчатая крыша, поддерживаемая рядами колонн. Вверх и внутрь Центра вела каменная лестница.
– А нам можно сейчас заглянуть туда? – немедленно поинтересовалась Пайпер.
– Конечно. Но нас ждёт Эквилла, поэтому надолго задерживаться там мы не будем. – И АннА повела обоих своих гостей вверх по ступеням и сквозь частокол колонн.
Внутри Центра прославления Конрад увидел расположенные на разных уровнях площадки, с каждой из которых под новым углом открывался вид на долину. Здесь же он насчитал одиннадцать подростков, сосредоточенно занимавшихся каждый своим делом. Одна из них, девочка с золотыми волосами, управляла полётом круживших вокруг неё пчёл (их было десятка три, не меньше) и других насекомых. Чуть дальше тощий, неуклюжий на вид парнишка создавал у себя на ладонях маленьких летающих червячков, а рядом с ним совсем маленькая девчушка занималась с семенами, уговаривая их вырасти в большую сочную морковку.
– Жаль, у меня не было такого места, где меня научили бы летать! – с тоской заметила Пайпер.
Конрад отметил про себя, что этот Центр и то, что в нём происходит, действительно производит сильное впечатление.
– Каждое утро молодёжь приходит сюда, чтобы изучать и развивать свои способности.
– То есть это что-то вроде школы? – уточнил Конрад.
– Школы? – не поняла его АннА.
– Ну да. Школа – это такое место, где детей учат читать, писать, учат математике, истории…
– Нет-нет, это не школа, – замахала руками АннА. – Ничему новому мы учиться не желаем. Наша цель – просто раскрывать и доводить до совершенства то, что уже заложено в нас.
– Хм, – протянул Конрад, наблюдая за усилиями детей.
АннА провела их мимо мальчика, который заставлял окружавший его воздух становиться то жёлтым, то голубым, то розовым, мимо фонтана, который кто-то подвесил прямо в воздухе безо всяких канатов и подпорок. Так они оказались перед круглой, похожей на диск площадкой, парившей метрах в полутора-двух над полом. На этой площадке играли пятеро детей.
Не приближаясь вплотную к летающей площадке, АннА остановилась, давая возможность понаблюдать. Детям на вид было от четырёх до шести лет, и у одного из них, кудрявого мальчика, были завязаны глаза. Он был водящим – пытался поймать остальных детей, которые с визгом увёртывались от него.
– Ну, эта игра мне известна, – улыбнулась Пайпер. – Жмурки. Мы в неё у себя дома играем.
– У вас есть такая игра? – удивилась АннА.
– Конечно. Ты с завязанными глазами должна поймать кого-нибудь и на ощупь узнать, кого именно ты поймала.
Мальчик с завязанными глазами резко бросился в сторону и схватил маленькую девочку, и тут… Неожиданно эти двое детей слились и образовали одно новое существо, в котором частично сохранился и мальчик, и девочка. Пайпер и Конрад ахнули.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: