Илона Эндрюс - Грань cудьбы [любительский перевод]
- Название:Грань cудьбы [любительский перевод]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илона Эндрюс - Грань cудьбы [любительский перевод] краткое содержание
Кальдар Мар многолик, он игрок, адвокат, вор и шпион. Кальдар ожидает, что его задание по розыску украденного предмета будет проще пареной репы, пока не появляется Одри. Но когда предмет попадает в руки смертельно опасного преступника, Кальдар понимает, что для того, чтобы закончить работу, ему понадобится помощь Одри…
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
).
Грань cудьбы [любительский перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дыши спокойно. Одри стояла совершенно неподвижно, сосредоточившись на вдохе и выдохе. Ее сердце замерло.
Мужчина медленно повернулся налево, потом направо. Красная плоть на его боках трепетала. Он нюхал воздух, поняла Одри. Она взглянула на Кальдара. Ублюдок улыбался, наблюдая за монстром «Руки», будто он был самым большим леденцом в кондитерской.
Все эти люди были сумасшедшими. «Рука», «Зеркало», все они.
Мужчина подошел на шаг ближе. Другой.
Еще ближе.
Теперь они стояли лицом к лицу, меньше чем в двух футах друг от друга. Она могла разглядеть каждую деталь его лица: широкий чересчур развитый подбородок, большой нос и глаза, такие темные, что казались почти черными. Как будто смотришь в пуговичные глаза-бусинки акулы и там не видно ничего, кроме холодного, безжалостного голода.
Агент втянул воздух в легкие, его ноздри затрепетали. Он поднял ногу. Если бы он сделал еще один шаг, то врезался бы прямо в них.
Раздраженное рычание почти заставило ее вздрогнуть. Одри повернула голову на долю дюйма. Справа, в двух футах над ними, Линг обнажила свои маленькие клыки на ветке дерева.
Уродец «Руки» уставился на енота своими мертвыми глазами.
Линг фыркнула и зарычала, скалясь острыми зубками. Глупый, глупый енот.
Мужчина повернулся и шагнул к Линг. Если он дотронется до ее енота, она бросится прямо на него.
Кальдар крепче сжал ее руку.
Она не могла позволить ему заполучить Линг.
Длинный пронзительный крик раздался справа, за горой.
Агент «Руки» повернулся на звук, забыв о еноте.
Кальдар выхватил из-под толстовки черный пистолет. Чары вокруг них рвались, как оберточная бумага. Кальдар встал за спиной уродца и нажал на спусковой крючок. Пистолет выплюнул гром. Брызнула кровь и разлетелось месиво, забрызгав ее крошечными каплями человеческой крови.
Ее мозг отказывался воспринимать происходящее, словно это происходило с кем-то другим.
Агент резко обернулся, широко раскрыв глаза, каким-то образом все еще оставаясь живым. Кальдар выстрелил снова, прямо ему в лицо. Уродец споткнулся и направился к ней, зияя красной дырой на том месте, где раньше был его лоб. Словно на автопилоте, Одри откинулась назад и пнула его в грудь. Агент «Руки» перевалился через край и упал в долину снизу. Ее желудок сжался, Одри вырвало на траву, но она заставила себя выпрямиться. Нельзя терять ни минуты.
Отвратительная магия все еще обжигала ее. Агент «Руки» был мертв, но его магия пожирала ее, разрываясь на тысячи крошечных челюстей, которые грызли ее кожу, пытаясь прогрызть свой путь внутрь. Она потерла руки, пытаясь смахнуть их, но безуспешно.
Дикий завывающий вой сотрясал лес. «Рука» приближалась.
Выстрел был слишком громким.
— Они знают, где мы находимся.
Кальдар покачал головой и посмотрел на край утеса.
— Это не имеет значения.
Одри опустила глаза, проследив за его взглядом, и каждый волосок на ее затылке встал дыбом. Огромный синий дракон кружил под горой, приближаясь к ним, его массивные крылья были неподвижны, когда он парил. Огромный, больше, чем полуприцеп, он бороздил воздушные потоки, величественно и нереально. Плетеная кабина покоилась на его спине. Пока она смотрела, ее крыша раскололась пополам. Обе стороны поднялись и раскрылись, как лепестки раскрывающегося цветка.
Это была виверна, поняла она. Она видела их только дважды, парящих высоко в облаках, во время редких вылазок в Зачарованный.
Не было никакой возможности для ее приземления. Не было места…
О нет. Кальдар ожидал, что они спрыгнут.
Магия «Руки» каким-то образом проникла в нее и начала превращать ее внутренности в кашу. Она действительно могла видеть это в своей голове, ее сердце и легкие превращались в мокрые сгустки красного месива. Должно быть, я схожу с ума…
Виверна подлетела слишком низко. Они должны были спрыгнуть по меньшей мере на двадцать футов. Одри посмотрела вниз. Верхушки деревьев внизу были так далеко, что туман, который цеплялся за них, казался отсюда синим. Если они промахнутся, то будут падать некоторое время. Она будет знать, что вот-вот умрет.
Кальдар схватил ее за плечи.
— Одри! Посмотри на меня. Мы можем это сделать!
Вой раздался ближе. Еще мгновение, и дракон окажется прямо под ними. У них оставались считанные секунды.
— Линг! — закричала она.
Енот взмыл в воздух. Одри поймала ее и прижала к груди. Она выдернула из волос ленту.
— Держу пари на эту ленту для волос, что мы не сможем безопасно приземлиться на виверну. Принимаешь пари?
Кальдар ухмыльнулся безумной улыбкой.
Первый из людей «Руки» выскочил на открытое пространство. Она была высокой, с длинными светлыми волосами, собранными в хвост, и пронзительными светлыми глазами, которые, казалось, светились. За ней показался темноволосый мужчина, широкоплечий, сильный, мускулистый, как бык. Черные татуировки обвивали его шею.
Кальдар схватил ленту с ее пальцев и сжал ее руку.
— Принимаю!
Господи, пожалуйста, не дай нам умереть.
— Прыгай! — рявкнул Кальдар.
Одри спрыгнула со скалы, сжимая его руку так крепко, как только могла. Они неслись по воздуху, невесомые, затем внезапно под ними возникла кабина, и Одри рухнула на груду плетеных ящиков с Линг, все еще прижитой к груди другой рукой. Кальдар упал рядом с ней и перекатился на ноги.
Наверху белокурая женщина вытянула руки. Призрачный ветер шевелил ее волосы, поднимая конский хвост.
— Снижайся! — завопил Кальдар. — Бога ради!
Виверна резко снизилась, и желудок Одри упал вместе с ней.
Магия полыхнула из женщины хлыстом ослепительной белой молнии. Она змеилась к ним. Одри сгорбилась, прикрывая Линг руками.
Магия опалила воздух всего в нескольких футах над ними и безвредно растаяла в ничто.
Одри выдохнула.
Виверна взмахнула крыльями, поднимаясь. Одри отпустила енота. Они были в безопасности.
— Парень с белыми волосами! Я его знаю! — гортанно прорычал голос от носа кабины.
Одри обернулась и увидела на утесе рядом с голубокровной блондинкой великана. Он возвышался над ней, его грива белых волос развевалась на ветру.
— Я вижу его, — сказал Кальдар. — Кармаш, лейтенант Паука. Я думал, что мы убили этого сукина сына в прошлый раз.
— Я это исправлю, — рявкнул гортанный голос.
— Сейчас ты этого делать не будешь. Рули, Гастон.
Темноволосый татуированный мужчина рядом с голубокровной женщиной что-то поднял правой рукой. Огромные мускулы напряглись, когда он зашвырнул это в них. Темный предмет летел по воздуху прямо к Одри. Она поймала его чисто рефлекторно и рухнула на колени.
Окровавленная и скользкая от крови голова Гнома смотрела на нее мертвыми глазами.
ХЕЛЕНА смотрела, как виверна взмывает в бескрайнее небо. Они действительно были прекрасными созданиями. Если бы небо могло видеть сны, ему бы снились драконы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: