Мелисса Башардауст - Девушка, змей, шип [litres]
- Название:Девушка, змей, шип [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-48593-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелисса Башардауст - Девушка, змей, шип [litres] краткое содержание
Жизнь Сорэйи проходит в тени. Никто не знает о ней, кроме семьи и нескольких друзей. Она в безопасности только в своих садах, для нее они – целый мир.
Но чем ближе свадьба брата, тем больше Сорэйя понимает, что настало время покинуть тень и выйти на свет. В подвале дворца, где она выросла, заперт демон, скрывающий тайну ее проклятия. Пройти к нему Сорэйе поможет юноша, который не боится ее смертельного прикосновения. Он видит в ней не опасность – он видит в ней человека.
Сорэйя думала, что ее судьба предрешена, но теперь, свернув с намеченного пути, она не представляет, какие последствия повлекут ее решения. Девушка снова задается вопросом: кто она на самом деле и кем становится… человеком или демоном? Принцессой или чудовищем?
Девушка, змей, шип [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По длинному коридору она дошла до вестибюля с колоннами и большой аркой с дверьми, ведущей к пространству за дворцом. Однако проход охраняли два крупных дива. Сорэйя не стала покидать скрывавшей ее полутьмы коридора. Вместо этого она принялась вспоминать, где находился ближайший потайной ход.
Сердце так и норовило выскочить у нее из груди. Сорэйя вдохнула, стараясь успокоиться. « Если кому и под силу найти способ выскользнуть из дворца, так это тебе », – вспомнила она слова матери и немного успокоилась. Даже несмотря на то, что с ней больше не было силы яда, она все еще оставалась экспертом в том, как незаметно передвигаться по дворцу. Вздохнув, Сорэйя взглянула на находившийся на другом конце вестибюля коридор. За второй дверью справа находилось писчее помещение, в котором был потайной ход, соединяющийся с остальными. Надо лишь, чтобы ее не поймали прежде, чем она до него доберется.
Сорэйя не спеша вышла в вестибюль, стараясь не шуметь и не топать по мраморному полу. Очень медленно она приблизилась к первой колонне, оставшись незамеченной. Она выглянула из-за колонны и принялась ждать, пока дивы отвернутся. Тогда она очень аккуратно пошла к центру вестибюля, более ничем не скрытая от их глаз. Прошло некоторое время, и дивы все же вновь повернули головы в ее сторону.
Тогда Сорэйя побежала, уже не беспокоясь о том, чтобы не шуметь и не топать. Должно быть, шлепанье ее мягких туфель по полу привлекло внимание дивов: до нее донеслись грубые крики и звук приближающихся шагов.
Она оказалась в том коридоре, на который смотрела, и подбежала ко второй двери как раз тогда, когда один из дивов протиснулся в коридор. Он бросился к Сорэйе. Она же тем временем боролась вспотевшими ладонями с ручкой двери. « Будь на мне перчатки, было бы проще », – подумала она. Наконец она сумела открыть дверь и вбежала внутрь. Она сразу же закрыла дверь, надеясь, что успеет исчезнуть до того, как дивы увидят, как она собиралась это сделать.
В темном помещении без окон Сорэйе приходилось двигаться на ощупь. В итоге она нашла потайной проход за писчим столом. Стоило ей войти в него, как у нее за спиной открылась входная дверь…
Она едва успела захлопнуть за собой дверь потайного хода. Стоило ей это сделать, как в помещение ворвался див. Через узкое отверстие в стене Сорэйя наблюдала за тем, как тот ошарашенно оглядывается с выражением замешательства на его покрытом шерстью львином лице. Див гневно фыркнул и ушел.
Сорэйя испытала облегчение и облокотилась спиной о стену. Однако это была лишь передышка: сейчас она в безопасности, но ей еще предстояло найти выход из дворца. А Шахмар вскоре узнает о ее побеге. Он наверняка догадается, что Сорэйя спряталась в потайных ходах, а вход в один из них ему был известен.
К тому же ей надо было последовать совету матери и найти пэри́к с совиными крыльями. Но как, даже если забыть про необходимость сначала сбежать из дворца?
« Ты бы вписалась в круг моих сестер. Если ты освободишь меня здесь и сейчас, я отведу тебя к ним ».
Решение ее проблем казалось очевидным и смехотворным. Парвуанэ было прекрасно известно, где искать прочих пэри́к. Она даже могла знать пэри́к с совиными крыльями, о которой говорила Таминэ, – ведь Парвуанэ так много знала о проклятии Сорэйи. Но с чего Парвуанэ помогать Сорэйе? « Перо », – вспомнила Сорэйя, кладя руку на талию и ощущая его сквозь ткань перевязи.
Она двинулась к помещению, через которое можно было попасть в подземелье. Но, хоть Сорэйя и понимала, что вариантов лучше похода к Парвуанэ у нее не было, она волновалась, не станет ли это ошибкой. Парвуанэ див – наверняка она на стороне Шахмара.
Но тут Сорэйя вспомнила оскорбленное выражение лица Парвуанэ и раздражение в ее голосе столь же отчетливо, будто див стояла перед ней. « Я не какой-то там непонятный див. Я пэри́к, и у меня есть собственные цели ».
Сорэйя вспомнила также и о том, что в последний их разговор Парвуанэ настаивала на том, чтобы не забирать перо и продолжать жить с проклятием. А заодно спросить у матери, зачем той было проклинать дочь. Последуй Сорэйя хотя бы одному из этих советов, план Шахмара вполне мог бы потерпеть крах.
По пути в подземелье Сорэйю снедали сомнения. Она дошла до круглого помещения, в котором они стояли с Азэдом. Оказавшись здесь, Сорэйя поняла, что в любом случае хочет попасть в подземелье. Даже если Парвуанэ откажется помогать ей с поиском пэри́к с совиными крыльями, Сорэйя хотела заглянуть в ее янтарные глаза и решить, была ли та заодно с Шахмаром с самого начала или нет.
Стоило Сорэйе ступить в подземелье, как ее встретил знакомый сильный запах могильника. Это означало, что другие дивы сюда не добрались. Возможно, Парвуанэ все же не была с ними заодно? Но тут она вспомнила, что могильник не оказал никакого влияния на Азэда. Однако причиной тому могло быть его былое человекоподобие.
Пытаясь дышать как можно тише, Сорэйя спустилась в помещение с камерой Парвуанэ. В этот раз огонь горел сильнее. Сорэйя прекрасно видела, как Парвуанэ мерит камеру шагами. Но стоило ей увидеть Сорэйю, как она остановилась и подошла к решетке. Она тут же обратила внимание на лицо Сорэйи и ее непокрытые руки.
– Ты сделала это, не так ли? – спросила она, переводя нетерпеливый взгляд с рук на лицо Сорэйи. – Перо при тебе?
Сорэйя подошла ближе, игнорируя ее вопрос.
– Ты знала? Знала, кто он такой и что замышляет, когда мы впервые пришли сюда?
Парвуанэ не было необходимости отвечать: блеск ее глаз потускнел, плечи осунулись, руки отпустили прутья решетки и опали. Вид у нее был несчастный.
Сорэйя разочарованно покачала головой. Она и сама не понимала, почему так удивилась и чувствовала себя преданной. Разве Парвуанэ не див?
– Ты знала и не предупредила.
– Я сказала достаточно. Ты меня не услышала.
– Ты была частью его плана с самого начала, не так ли? Когда ты напала на моего брата. Все эта было частью плана того, как проникнуть во дворец. Ничего не скажешь, твой царь должен гордиться подобным шпионом, – съязвила Сорэйя.
– Он не мой царь! – выпалила Парвуанэ с надрывом и гневным блеском в глазах. – Он держит меня в плену. Расскажи я тебе обо всем, поверила бы ты мне? Ты и так не поверила почти ничему из сказанного мной. Ты бы отказалась слушать, скажи я тебе, что твой новый симпатичный друг на самом деле предводитель дивов. И это в лучшем случае. А в худшем бы рассказала ему. Тогда он бы успокоил тебя, сказав, что это неправда, а на нас с сестрами пала бы кара.
Сорэйя вспомнила разговор с матерью. Вспомнился ответ Таминэ на вопрос о том, почему дочь не потребовала от нее объяснений раньше. Она не могла спорить с обвинением Парвуанэ: скорее всего, див была права.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: