Рихард Швартц - Огненные острова

Тут можно читать онлайн Рихард Швартц - Огненные острова - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Огненные острова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рихард Швартц - Огненные острова краткое содержание

Огненные острова - описание и краткое содержание, автор Рихард Швартц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полуэльфу Лиандре предстоит выполнить опасную миссию, которую нельзя больше откладывать. Вместе с воином Хавальдом и их спутниками она направляется в Аскир, в то время как император-некромант в своём укрытие на Огненных островах подготавливает жестокое вторжение. Ему удаётся захватить Лиандру, а Хавальда, потерпевшего кораблекрушение, выбрасывает на берег Огненных островов. Лиандра находится в ужасной опасности: поддастся ли она влиянию некромантов и перейдёт на сторону врага?
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
).

Огненные острова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огненные острова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рихард Швартц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит вы теперь полевой командир Талака, — сказал он и почти истерически засмеялся. — Знаете, а я думал, что вы агент имперского города? Вот как можно ошибиться!

Для человека в его положении он, казалось, был слишком в хорошем настроении.

— Видите ли, а я в свою очередь думал, что вас уже давно принесли в жертву, — резко ответил я, собираясь пойти дальше, но его голос остановил меня.

— Простите, что ваша подруга, княгиня, не заполучила мой жалкий талант, но я щепетилен, когда речь заходит о передачи кому-то своей души. — Он широко ухмыльнулся, показав отколотый зуб в окровавленном рту. — Однако меня уверили в том, что сегодня вечером я буду вести себя лучше, когда она заберёт мою душу в ритуале.

— Ей, что за чушь ты несёшь, паршивец? — сердито спросил я. Мысль о том, что Лиандра привяжет к себе душу человека и станет одной из этих проклятых некромантов… Я замер и растерянно посмотрел на Маркоса, в то время как мысли в голове так быстро закружились, что сжалось горло.

— Так объяснил мне священник, — объявил Маркос. — Похоже, ваша подруга обладает огромным талантом, который принесёт пользу этому императору-некроманту и его империи. Такую большую пользу, что её искали много лет. Мой талант должен помочь ей стать ещё более полезной и привязать ближе к князю. — Он сплюнул кровь и безрадостно улыбнулся. — Он также сказал, что после ритуала для неё не будет пути назад. Для нас обоих.

— Князь, — начал один из моих стражей. — Нам следует…

— Замолчи! — прикрикнул я. — Дай ему договорить.

Я снова повернулся к Маркосу.

— Я всё ещё не понимаю, что вы пытаетесь мне сказать.

— Только то, что вашей подруге вряд ли будут рады в Старой империи, когда станет известно, что она тоже наездница душ. — Он горько рассмеялся, когда увидел выражение моего лица. — Разве вы этого не знали? Не удивлялись, почему так много наездников душ служат империи Талак, когда те встречаются настолько редко? Они наездники душ не по своей природе, а были созданы… с помощью именно того ритуала, который вы вчера прервали, упав к ногам своей подруги. Немного позже, и я был бы уже мёртв, а она стала бы хозяйкой моей души и навеки проклятой.

Казалось, будто стальной обруч перекрыл мне дыхание, даже моя стража уже выглядела обеспокоенной.

— Не слушайте его, князь, — сказал один из них, подходя ближе и положив руку на рукоять меча.

— Вы несёте чепуху, — решительно промолвил я. — Должно быть, ваш разум помутился от страха.

— Помутился или нет, я вам благодарен! — воскликнул Маркос. — Трудно поверить, насколько ценной становится жизнь, когда у тебя остаётся всего один день.

— Для такой собаки, как вы, слишком позднее прозрение, — прорычал я. — Я не верю ни единому вашему слову. Это всё чушь собачья. Да и какой у вас может быть талант?

— Очень полезный, — дерзко ответил он. — Если хотите, я скажу. Может тогда вы начнёте бросать кости с вашей подругой за мою душу.

Я в гневе подошёл ближе к нему.

— Человек в вашем положении должен…

— По крайней мере, я своё знаю, — прервал он, глядя на мою шею. — А вы?

— Что ты имеешь в виду, чувак?

Но пират уже отвернулся.

— Артин, посмотри, что у твоего друга на шее! — крикнул Маркос в заднюю часть камеры. Там что-то шевельнулось, и эльф Артин медленно шагнул к двери. Я бы не узнал его, если бы пират не назвал его имя, таким он был исхудавшим и грязным.

— Родерик, — сказал эльф, когда подошёл к зарешёченному окну в двери. Один из его глаз был опухшим, из уголка выходил гной. Я лишь надеялся, что он не потеряет из-за этого глаз. — Мне жаль видеть вас таким.

Казалось, он ещё и серьёзен.

— Что за чепуху вы мелете? — спросил я, в то время как один солдат моего почётного караула уже подошёл ближе.

— Обруч на вашей шее, — объяснил эльф.

— Это вы его носили, — вспомнил я. — А не я.

— Теперь вы тоже. — Он склонил голову на бок и посмотрел на меня своим здоровым глазом. — Но вы даже этого не знаете, верно?

— Отойдите назад, эльф, — резко приказал один из моих стражников и повернулся ко мне. — Князь, мы…

Но он не смог продолжить, потому что дверь, которая вела в катакомбы, открылась, и вошли двое солдат. Они удивлённо остановились, увидев преграду в виде меня и моих стражников.

— О, — сказал одни из них и поспешно отошёл в сторону. Я сделал то же самое, шагнув в другую, ближе к Артину и двери камеры.

— Поршу, после вас, князь, — предложил солдат, поднимая вверх фонарь, чтобы лучше меня видеть. Но я почти не слушал того, что он говорит, а уставился на меч на его поясе, меч, очень похожий на тот, который носил я сам. Меч, который привлекал меня и притягивал, соблазнял и очаровывал, меч, как в моих видениях.

— Откуда у вас этот клинок? — спросил я мужчину прерывистым голосом.

— Сэр… — начал он.

— Князь, — угрожающе поправил один из солдат моей стражи. Тот сглотнул и поспешно кивнул. — Простите, князь.

— Откуда у вас меч? — снова спросил я.

— Это странная история, — нерешительно доложил мужчина. — Я получил меч от парня — одного из этих ублюдков-пиратов, которых мы оставили в живых, чтобы они выполняли наши поручения. Я увидел, как тот собирался спрятать меч и схватил его. И он ещё утверждал, что меч принадлежит ему.

— Как так? — удивлённо спросил я.

— Он сказал, что клинок торчал из спины сдохшего существа, которое прошлой ночью принесло в гавань. Он утверждал, что добрался до него вплавь и вытащил меч, поэтому он теперь принадлежит ему. — Солдат весело покачал головой. — А потом ещё набрался наглости, чтобы предложить мне меч за пять золотых монет.

— Такой клинок стоит гораздо дороже, — сказал я.

— А то я стал бы ему платить, — веселился он. — Когда этот ублюдок-пират не захотел отдать меч, я его убил. Будет одним ртом меньше кормить. Кроме того, что этот ублюдок-пират знает о том, как пользоваться таким клинком?

Что-то щипнуло меня за шею, и я оглянулся. Там, у окна камеры, стоял Артин, просунув худую руку через решётку, и теребил мою шею.

— Что вы делаете? — спросил я, пытаясь его схватить.

Солдат рядом со мной тоже уже тянулся за мечом.

— Убери руки! — крикнул он, вытаскивая клинок. — Или я…

— Я просто выплачиваю долг, — крикнул Артин, затем у меня на затылке что-то щёлкнуло, и я ошеломлённо наблюдал, как Артин с безумным смехом протягивает через решётку в камеру блестящий обруч. Мгновением позже удар меча солдата из моего почётного караула отрубил бы ему руку, а так от старой стальной двери камеры лишь отлетели искры.

— Используйте эту возможность, как сможете, — крикнул Артин, швырнув ошейник в дальний угол камеры. — Мы в расчёте!

35. В вулкане

Пока я как глупец стаял, пытаясь понять, что с мной происходит, я почувствовал рядом некое присутствие, которого мне так долго недоставало: странно спокойное, холодное и всё же желанное, часть меня самого и в то же время чужеродное. Нечто, что я хотел проклясть и всё же жаждал больше, чем можно было представить!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рихард Швартц читать все книги автора по порядку

Рихард Швартц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненные острова отзывы


Отзывы читателей о книге Огненные острова, автор: Рихард Швартц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x