Рихард Швартц - Второй легион
- Название:Второй легион
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Швартц - Второй легион краткое содержание
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
).
Второй легион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Шшш? — спросила Наталия.
— Я как раз учусь проявлять уважительность, — заметила Зокора. — Люди обычно спят ночью.
— О, ничего страшно, — произнёс Фаизаль. — Вы можете говорить громко, о Ночной Цветок.
Я увидел, как Зокора прикоснулась к своему символу, затем открыла рот.
— Мяу.
Варош рассмеялся.
— Благородные господа…, - начал главарь.
Зокора резко повернулась к нему, её глаза вспыхнули красным огнём, а изо рта вырвался охотничий крик большой снежной кошки, который я уже однажды слышал глубоко в пещерах под Громовыми горами.
Я почти смог увидеть эту кошку там, где стояла Зокора, с плечами выше моих, величественной красоты. Она была такой белой, как Зокора тёмной. Крик продолжался, рокот могучей грудной клетки был таким, будто по улице катили валуны. Мне казалось, что воздух вибрирует, и я сам почти не мог дышать.
Затем крик резко оборвался. Снежная кошка обнажила длинные, белые зубы, ухмыляясь, обвела взглядом стоящих вокруг неё людей и исчезла, оставив на своём месте самодовольную Зокору.
Грабители ошеломлённо взглянули друг на друга.
Зокора снова помахала рукой.
— Шшш!
Разбойники с большой дороги развернулись и побежали со всех ног. Везде вокруг нас в домах зажегся свет, а спереди, от ворот во внутренний город, прибежала стража.
Когда они добрались до нас, я всё ещё истерически смеялся. Всё напряжение сегодняшнего вечера, страхи, которые я испытал, всё ушло. И я был не единственным.
Варош обнял Зокору, его плечи тряслись. Наталия прислонилась к стене и ударяла по ней ладонью, Армин спрятался за мою спину. Страж ночи тоже задыхался от смеха.
— Пусть боги благополучно сопроводят вас домой, — сказал один из охранников, он странно на нас смотрел. — Вы видели здесь кошку?
— Шшш, — сказала Наталия, помахав рукой.
Для меня это было уже слишком, и я снова разразился хохотом.
— Пусть боги накажут вас за то, что вы не даёте спать уважаемым людям! — закричал голос с одного из домов. Из другого окна вылетел ночной горшок и почти попал в стражника. — Стража, арестуйте их! Не благовоспитанно разводить здесь такой шум! — крикнул голос из того же окна.
— Сын дряхлого верблюда и слепой собаки! — сердито закричал в ответ охранник. — Угадай, кого ты тут наградил своим говном. Как думаешь, что такое благовоспитанно? Я сейчас же арестую тебя и саморучно оттащу к судье!
Молчание.
В конце концов, я смог успокоиться. Страж ночи знал, как уговорить стражу отступить, и мы пошли дальше, прежде чем в нас смогли попасть другие неприятные снаряды.
— Что это было? — спросила Наталия, вытирая с глаз слёзы. — Что вы сделали?
— Это был крик моего тотема, — ответила тёмная эльфийка.
— Зокора, — произнёс я, ещё слегка запыхавшись и вытирая последние слёзы с глаз. — Больше никогда так не делайте.
Она посмотрела на меня и широко улыбнулась.
— Я попробовала пошутить, — наконец сообщила она. — Думаю, теперь я понимаю человеческий юмор. Ты прав. Смех хорошо помогает справиться со страхом.
Стража у внутренних ворот смотрела на нас с подозрением, но они открыли нам ворота. Я ещё хотел обменяться парой слов со стражем ночи и отвёл его к одному из мирно журчащих фонтанов.
Наконец я также смог позволить себя закурить трубку.
— Фаизаль, я как раз собирался спросить вас о других домах, когда моя спутница отпустила эту… шуточку.
Он кивнул, но уголки его губ дёрнулись.
— Вы когда-нибудь слышали о племени Орла? — голова Армина дёрнулась в мою сторону, и он удивлённо посмотрел на меня.
— Да, эссэри, — ответил Фаизиль. — Когда-то это было самое могущественное племя Бессарина. Из этого племени столетиями назначались гувернёры, когда Бессарин был не королевством, а провинцией старой империи. Но когда вечный правитель отрёкся от престола и отдал Бессарин наследникам старых королей, племя Орла потеряло свою власть. Оно помогло новому калифу перенять государственные дела, но тот был молод и нетерпелив. Он приказал отрубить головы всем советникам из племени Орла. Так он доказал всем, что власть принадлежит только ему.
— Умный парень, — сухо прокомментировал Варош.
— Люди! — презрительно фыркнула Зокора. — Было бы достаточно лишить их свободы, и калиф смог бы и дальше использовать их мудрость. Они сделали бы всё, чтобы доказать свою преданность.
И Фаизиль и Армин удивлённо посмотрели на неё.
— Вы разбираетесь в дипломатии, о Цветок Ночи? — осторожно спросил Фаизиль. Я видел, как Армин борется с самим собой; он сам себе закрыл рот рукой, с отчаянием посмотрев в мою сторону.
— Это не дипломатия, а эльфийский ум, — ответила Зокора таким тоном, который ясно давал понять, что она думает об умственных способностях калифа.
— Говорят, что первый калиф был талантливым флейтистом*, - заметил Фаизиль, уголки его губ дрогнули. — Поэтому вряд ли можно сказать, что он был совершенно некомпетентным.
Варош рядом со мной подавился, я постучал ему между плеч, и он с благодарностью кивнул.
— Сколько он ещё жил после этой демонстрации власти? — с любопытством спросила Наталия.
— О, не то, что вы думаете. Он умер естественной смертью. Его сердце перестало биться.
— Да, конечно. Сколько он ещё жил? — ещё раз спросила Наталия.
— Он утонул на следующий день. В своей личной купальне — самом безопасном месте калифа. Позвали даже самого главного священника Борона, чтобы проверить, было ли это преступлением. Он сказал, что только настоящий калиф смог бы войти в эту купальню, — произнёс Фаизиль с поклоном в её сторону. — Видите, о Прекрасный Цветок далёкой страны, никто не мстил. Он заснул в горячей воде и утонул. После этого его сердце перестало биться.
— А после этих событий были ли какие-то вести о племени Орла? — спросил я, угрожающе глядя на Наталию. Было похоже, что она вот-вот снова рассмеётся.
— Последнее действие калифа состояло в том, чтобы взять свитки племени Орла из хранилища и сжечь.
— Эти свитки содержали все имена членов племени? — спросила Наталия.
— Верно, о госпожа эрудиции.
— Что-нибудь произошло, чтобы официально изгнать племя?
Я задумчиво посмотрел на Наталию. Куда она клонит?
— Нет.
Учитывая короткий ответ Фаизаля, он тоже не знал, что она имеет ввиду.
— Значит если эти свитки когда-нибудь снова появятся в хранилище, то это племя вновь будет восстановлено во всех правах?
— О Жемчужина Мудрости, вы удивляете меня, потому что это в самом деле так.
В этот раз поклон Фаизаля был ещё глубже прежнего.
Теперь я понял. Серафина. Наталия увидела мой взгляд. Я незаметно качнул головой, и она, посмотрев на меня, заколебалась, затем кивнула.
— Почему вас интересует это племя, эссэри? — спросил меня Фаизаль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: