Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа

Тут можно читать онлайн Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Карэле Карэле и другие волшебные существа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа краткое содержание

Карэле Карэле и другие волшебные существа - описание и краткое содержание, автор Вика Осадченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга состоит из пятнадцати новелл, повествующих о скромных буднях Карэле Карэле, немолодого кондитера из провинциального городка Пата. А если в повествование ненароком затесались призраки, зомби, эльфы, филологи-убийцы, коварные гипнотизёры, невидимки и даже одна юная саламандра — так ведь из песни слова не выкинешь. Такие уж у Карэле будни.
 Иллюстрации сделаны Ольгой Витальевной Прокуратовой (
)

Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вика Осадченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Надо же, — кондитер покачал головой. — Я бы на их месте предположил, что это хитрый ход, призванный продемонстрировать твою невиновность, но совершенно не исключающий факта кражи.

— Спасибо, друг! Мне повезло, что ты не служишь в люндевикской полиции! Им такое и в голову не пришло.

— Значит, теперь ключ снова пропал, — задумчиво сказала Алли. — Как жаль…

Венсан машинально заглянул в пустую чашку.

— Сейчас попрошу принести ещё кофе, — спохватился Карэле. Он протянул руку к звонку, однако Сейли возникла на пороге прежде, чем он успел дёрнуть за шнур.

— Прошу прощения, — присела она, — там незнакомый господин хочет видеть господина Карэле. По поводу шоколада.

— Видимо, новый клиент, — кондитер поднялся с места. — Придётся вам меня извинить. Сейли, проводи его в мой кабинет, а потом принеси сюда ещё кофе.

Он скрылся за дверью.

— Наверное, я пока разберу вещи, — поднялся следом Венсан.

— Тогда нам не надо кофе, — решила Алли. — Сейли, проводи того господина и спустись помочь.

Девушка кивнула и выскользнула из комнаты.

— Новенькая, да? — спросил Венсан. — Я её раньше не видел. Лёгкая, словно фея.

Хозяйка загадочно улыбнулась.

* * *

«Незнакомый господин» оказался невысоким пухлым человечком в светлом летнем костюме.

— Марек Семенек, — отрекомендовался он, окидывая одним цепким взглядом всё убранство чердачного кабинета Карэле, от роскошного тёмного ковра до бамбукового скелета под потолком. — Владелец первой в мире шоколадной фабрики.

— Как вы сказали? — поразился Карэле. — «Фабрики»? Но ведь шоколад — не какие-нибудь скобяные изделия. Как вы собираетесь производить его на фабрике?

— Интереснейший вопрос! — оживился Семенек. — О да, именно шоколад и именно на фабрике! Если вы захотите посетить моё предприятие в Люндевике, я устрою вам очень познавательную экскурсию. На моей фабрике всё механизировано: от засыпки ингредиентов до разлива в формы. Машинная упаковка! Минимум человеческого участия! Поверьте мне, это грандиозно.

— Не могу разделить вашего энтузиазма, — пожал плечами Карэле. — Видите ли, я несколько старомоден. Так, стало быть, ваша фабрика уже работает?

— Пока нет, — признался Семенек с широчайшей улыбкой, — пока нет. Практически всё уже готово и испробовано, в механизмах я уверен на сто процентов. Но, дорогой мой господин Карэле, не хватает самого главного!

Карэле вопросительно поднял карамельную бровь.

— Рецепта! — прошептал фабрикант, доверительно перегнувшись к нему через стол. — Вы меня понимаете?

— Признаться, нет. Разве рецепт шоколада — такая тайна? Вы найдёте его в любой поваренной книге.

Марек Семенек взмахнул короткой пухлой ручкой, отгоняя саму мысль об использовании поваренных книг.

— Мне нужен особенный рецепт, — он мечтательно возвёл глаза к потолку мансарды. — Самый лучший! В нашем деле крайне важно хорошо зарекомендовать себя с самого начала. Сударь, не буду тянуть. Вот вам моё предложение: я желаю купить рецепт вашего шоколада, а также ваше имя!

— Боюсь, я не готов расстаться ни с тем, ни с другим, — хмыкнул Карэле.

Фабрикант всплеснул руками.

— Да нет же, вы меня не так поняли! Не нужно ни с чем расставаться! Я только хочу получить право варить тот же шоколад, что и вы, и писать на каждой плитке «Изготовлено по рецепту Карэле Карэле». Это ведь совсем несложно, вам даже не придётся ничего делать — только подписать контракт.

— Простите, — покачал головой кондитер. — Это не только сложно. Не буду вам лгать: это невозможно. Мой шоколад способен приготовить только я сам.

— Вот как? — Семенек бросил на Карэле быстрый взгляд. — Значит, правду говорят, что вы добавляете в котёл с шоколадом капельку крови?

— Что? — тот рассмеялся от неожиданности. — Капельку крови? Конечно, нет, что за ерунда. Я добавляю в шоколад свою душу, сударь. Вот и весь секрет.

— Ну, это несерьёзно, — снисходительно усмехнулся Семенек.

— Наоборот, это самое главное. Шоколад получится вкусным только тогда, когда его готовят с определённым настроем. Стоит разозлиться в процессе, и он станет горчить. От обиды и недовольства у шоколада появится кисловатый привкус. Если же кондитер, наоборот, слишком самодоволен, выйдет приторно. Поэтому крайне важно сохранять равновесие и испытывать во время работы только лёгкие, светлые эмоции. И учтите: я только что совершенно бесплатно открыл вам главный секрет своего мастерства. Впрочем, воспользоваться им не так-то просто.

— Но на моей фабрике шоколад будут готовить машины, — напомнил ему собеседник. — И я уверен, что они не станут ни злиться, ни огорчаться!

— Ни радоваться, — подтвердил Карэле. — Что ж, значит, ваш шоколад будет… пресным.

Марек Семенек сокрушённо вздохнул.

— Вижу, у нас с вами совершенно разное отношение к работе, — признал он. — Однако что же насчёт рецепта? Давайте начистоту: я готов предложить вам пятьсот ренов за рецепт и столько же — за право использования вашего имени. Итого тысяча, наличными, прямо сейчас.

— К сожалению, никак не могу, — Карэле, не вставая, дотянулся до толстого шнура, прикреплённого к потолку и уходящего в отверстие в полу, и дёрнул его. — Для меня это невыгодная сделка.

— Я готов заплатить больше!

— В принципе невыгодная, сударь. Я не могу допустить, чтобы моё имя стояло на шоколаде, приготовленном без души.

— Тогда продайте мне хотя бы рецепт!

— Бросьте, — отмахнулся Карэле, — вы только что получили его безо всяких денег. Другого рецепта у меня нет.

В дверь постучали, и на пороге появилась Мона, такая же мрачная, как обычно.

— Будь добра, проводи господина Семенека до двери, — сказал ей Карэле. — Всего доброго, сударь! Был крайне рад знакомству!

Фабрикант негодующе покачал головой и, не прощаясь, вышел из кабинета.

* * *

— Ужас, да? — сказал Карэле скелету, когда за Семенеком закрылась дверь. — Представить только — шоколадная фабрика!

Скелет не ответил, зато на лестнице послышались быстрые шаги, и дверь кабинета распахнулась снова. Перед изумлённым взглядом кондитера предстал Венсан, растрёпанный, без сюртука и с совершенно безумными глазами.

— Карэле, — он оглянулся, — ты не мог бы запереть дверь?

— Что случилось? — с тревогой спросил тот, выполняя его просьбу и беря гостя за локоть, чтобы проводить к столу. — Сядь-ка вот сюда. И рассказывай.

Но вместо этого Венсан запустил пальцы в волосы, взъерошив их ещё больше, и глухо застонал.

— Ты не представляешь…

— Венс, ты бы поразился, если бы узнал, какая у меня богатая фантазия, — сказал Карэле, начиная терять терпение. — Поэтому сейчас я представляю около дюжины событий самого разного рода, и все они вполне способны свести с ума. Поверь, будет намного лучше, если ты просто скажешь мне, что произошло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вика Осадченко читать все книги автора по порядку

Вика Осадченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карэле Карэле и другие волшебные существа отзывы


Отзывы читателей о книге Карэле Карэле и другие волшебные существа, автор: Вика Осадченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x