Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа

Тут можно читать онлайн Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Карэле Карэле и другие волшебные существа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа краткое содержание

Карэле Карэле и другие волшебные существа - описание и краткое содержание, автор Вика Осадченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга состоит из пятнадцати новелл, повествующих о скромных буднях Карэле Карэле, немолодого кондитера из провинциального городка Пата. А если в повествование ненароком затесались призраки, зомби, эльфы, филологи-убийцы, коварные гипнотизёры, невидимки и даже одна юная саламандра — так ведь из песни слова не выкинешь. Такие уж у Карэле будни.
 Иллюстрации сделаны Ольгой Витальевной Прокуратовой (
)

Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вика Осадченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он замолчал. Над головой кричали чайки, а в паузах было слышно, как ветер касается камней с тихим, шелковистым шорохом. Внизу шумело море, скрытое сейчас за скалами.

Капитан нерешительно кашлянул.

— Карэле, — негромко произнёс он, — я тут подумал… Насчёт того, чтобы вернуть часть души…

— Что подумал?.. — обернулся к нему Карэле и застыл на полуслове, встретившись с Джайсом взглядом. Он внезапно понял, что тот имел в виду. Ощущение было удивительным: словно последняя деталь сложного механизма встала на место с тихим щелчком, от которого мурашки пробежали по коже.

Карэле медленно кивнул.

— Джайс, ты гений, — сказал он. — Это может получиться.

— Что вы задумали? — встревоженно спросил Венсан, а Альбин Малледи не сказал ни слова, только взгляд его стал внимательным и цепким.

Карэле усмехнулся. Венсан, как и все профессионалы, питал стойкое предубеждение к методам, которые предлагали любители. Надо признать, что чаще всего оно оказывалось оправданным. Но на этот раз Карэле был готов рискнуть.

— Видите ли, у нас есть некое средство, добытое Джайсом на Хамайе, — улыбнулся он и вкратце объяснил принцип действия порошка.

— Ох, Карэле, — вздохнул Венсан, — мне, наверное, даже не стоит спрашивать, зачем тебе понадобилась эта штука? Но если она действительно работает, это может помочь.

— Меньше знаешь — крепче спишь, — улыбнулся тот. — В таком случае, вернёмся сюда завтра утром и проведём эксперимент.

Но Венсан покачал головой.

— Я бы не советовал тянуть до утра. Посмотри сам, как удачно складываются события с самого момента нашей встречи — это явно не случайность. Сейчас мы в потоке, но если отвлечёмся на другие дела, то рискуем из него выпасть. Утром может ничего не получиться, надо действовать прямо сейчас.

— Ты прав, — неохотно признал Карэле. — Но очень уж мне не хочется идти сейчас в город за порошком, а потом спешить обратно. Я всё-таки уже немолод.

— Если позволите, — подала голос Сейли, — то я охотно сбегаю и принесу всё, что нужно.

— Это было бы самым лучшим вариантом, — одобрил Венсан. — Мы вам очень благодарны, юная леди.

Девочка покраснела и опустила глаза от смущения.

Пока Карэле объяснял Сейли, где найти мешочек с порошком и советовался с капитаном насчёт того, что ещё может понадобиться, Альбин Малледи тихонько тронул Венсана за локоть.

— Кто он такой, этот Карэле? — шёпотом спросил он. — Тоже маг? Я никогда о нём не слышал.

— Нет, он кондитер, — невозмутимо ответил Венсан, старательно сохраняя каменное выражение лица, хоть это и стоило ему немалых усилий.

Малледи потрясённо взглянул на Карэле и благоразумно воздержался от комментариев.

* * *

Дорога туда и обратно заняла у Сейли не более получаса. Девочка, слегка запыхавшись, взбежала по тропинке между скалами и отдала Карэле небольшой узелок.

— Ключ не потеряла? — спросил он.

Сейли вынула из кармана платья ключ от шкатулки, в которой лежал мешочек с порошком хамайского бокора.

— Госпожи Алли не было дома и мне не пришлось ничего объяснять, — шепнула она.

— Оно и к лучшему, — кивнул Карэле, пряча ключ.

Он развязал узелок — внутри обнаружились небольшая фарфоровая миска и полотняный мешочек. Венсан аккуратно открыл его и понюхал сероватую смесь.

— Странный запах, — сказал он. — Какие-то травы и, похоже, пепел. Не хочу даже думать, от чего именно. И что с этим делать?

— Взять горсть порошка и развести водой, — объяснил капитан. — Примерно в пропорции один к пяти. И потом нанести на… гм… в общем, на того, на кого это следует нанести.

— Всё ясно, — невозмутимо отозвался Венсан, опускаясь на колени и аккуратно расстилая тряпицу, в которую была завёрнута миска. Положив мешочек на эту импровизированную скатерть, он протянул миску Альбину Малледи. — Наберите воды из ручья, сударь.

Но молодой человек не двинулся с места, бросив на Венсана полный сомнений взгляд.

— Зачем вам это надо? — спросил он недоверчиво.

— Как это зачем? — зловеще хмыкнул маг. — Станем шантажировать тебя до конца жизни, что тут непонятного?

Будущие шантажисты уставились на Малледи, с интересом ожидая, как он отреагирует на такое заявление. Под их весёлыми взглядами он невольно поёжился, чувствуя себя в дурацком положении.

— Шантажировать лучше, не избавляясь от Тимми, — пробормотал он. — По крайней мере, будут доказательства.

— Да, это мы как-то не продумали, — легко согласился Венсан. — Тот урок с зеркальным ключом меня, похоже, ничему не научил.

— Не собирался я тебя им шантажировать! — возмутился Альбин Малледи.

— А зачем тогда ты всё это устроил?

Молодой человек смущённо пожал плечами.

— Само как-то вышло. Очень уж было соблазнительно сыграть над тобой шутку с помощью такой редкости. Красивый был ход, я просто не удержался.

Джайс, Сейли и, возможно, призраки, которые пока не подавали никаких признаков своего присутствия, прислушивались к этому разговору с недоумением. Венсан с возмущением фыркнул.

— Вы только послушайте этого эстета! Красивый ход! Да он мне стоил года жизни, не меньше!

— Тем более у тебя нет причин мне помогать, — хладнокровно отозвался Малледи.

— Мы делаем это ради Морских, — вмешался Карэле. — Они попросили вмешаться, а это веская причина. Вам просто повезло, только и всего — другого объяснения у меня нет.

— Что ж, это меня вполне устраивает, — кивнул молодой человек с некоторым сомнением.

— Так, может быть, ты наконец наберёшь воды? — спросил Венсан, с иронией взглянув на коллегу.

Тот молча взял у него из рук миску и, склонившись к ручейку, бегущему возле входа в пещеру, до половины наполнил её водой. Затем осторожно поставил в центре тряпицы и опустился на колени с другой стороны.

— Протяни руки, — велел Венсан.

Малледи вытянул ладони, сложенные горстью, прямо над миской. Венсан сосредоточенно отсыпал в них часть порошка из мешочка, прикидывая нужное количество на глаз.

— Должно хватить, — наконец сказал он. — Высыпай в воду и размешивай.

Альбин Малледи аккуратно ссыпал порошок с ладоней, отряхнул их и перемешал содержимое миски пальцем. Порошок быстро растворился, придав воде грязно-зелёный цвет и резкий, но в целом приятный запах.

— Нужен ещё какой-то ритуал? — спросил Венсан у капитана, с интересом наблюдавшего за их действиями.

— Больше ничего, — широко улыбнулся Джайс Сангри. — Хамайская магия очень простая. Там не так-то просто раздобыть свечи и всё такое прочее, так что местные бокоры привыкли обходиться только тем, что действительно необходимо.

— Любопытно было бы с ними пообщаться, — пробормотал Венсан. — Ну что, значит, пора приступать.

— Кто будет наносить раствор? — поинтересовался Малледи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вика Осадченко читать все книги автора по порядку

Вика Осадченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карэле Карэле и другие волшебные существа отзывы


Отзывы читателей о книге Карэле Карэле и другие волшебные существа, автор: Вика Осадченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x