Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа

Тут можно читать онлайн Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Карэле Карэле и другие волшебные существа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа краткое содержание

Карэле Карэле и другие волшебные существа - описание и краткое содержание, автор Вика Осадченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга состоит из пятнадцати новелл, повествующих о скромных буднях Карэле Карэле, немолодого кондитера из провинциального городка Пата. А если в повествование ненароком затесались призраки, зомби, эльфы, филологи-убийцы, коварные гипнотизёры, невидимки и даже одна юная саламандра — так ведь из песни слова не выкинешь. Такие уж у Карэле будни.
 Иллюстрации сделаны Ольгой Витальевной Прокуратовой (
)

Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вика Осадченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаю, это был самый странный урок в моей жизни, — хмыкнул Альбин Малледи. Он немного поколебался. — Спасибо. Всем… и за всё. Но, кстати, разговоры про труп я прекрасно слышал!

Сейли внезапно подняла руку.

— Тише! — попросила она. — Я не могу разобрать…

Девочка прислушалась, затем внезапно улыбнулась и вдруг громко и ясно пропела какую-то фразу на непонятном языке. Карэле смотрел на неё в удивлении: невозможно было предположить, что в хрупком тельце Сейли обитает такой мощный и чистый голос, наводящий на мысли о пении мифических сирен.

Издалека донеслось ответное пение.

— Это мои родственники, — объяснила она, продолжая улыбаться. — Я сейчас!

И вдруг нырнула под дождь, моментально пропав из виду.

— Она же захлебнётся! — испугался Джайс Сангри. — Или её смоет в море.

Карэле только покачал головой.

— Не волнуйся, пропасть ей не дадут.

Он опёрся спиной о влажную стену пещеры и прикрыл глаза.

— Ты в порядке? — тихо спросил Венсан, наклонившись к его уху.

— Просто устал, — отозвался Карэле, не размыкая век. — Ну и денёк у нас выдался…

— Да уж, — подтвердил тот, а потом грохот дождя поглотил все звуки, так что даже собственные мысли стали не слышны.

* * *

Сейли вернулась через полчаса — совершенно сухая, раскрасневшаяся, разительно отличающаяся от той серой мышки, которой она всегда была на памяти Карэле.

— Я рассказала всё Морским, — сообщила она. — Их очень повеселила эта история. Они рады, что дорога к озеру скоро будет свободна, и просят передать их благодарность. И ещё они предлагают проводить вас до дома, потому что ливень наверняка затянется до утра.

— Хочешь сказать, что у них есть зонтики? — поднял бровь Карэле, но Сейли только рассмеялась.

— Они сами как зонтик, вот увидите!

Потоки воды уже не напоминали сплошную стену, и всё же это был ливень — назвать происходящее невинным словом «дождь» язык не поворачивался. Карэле нерешительно дотронулся до кармана сюртука.

— Промокнуть мне никак нельзя, — твёрдо сказал он, — у меня в кармане мешочек с остатками порошка. И их надо обязательно сберечь.

— Очень верная мысль, — проворчал Джайс. — Если эта штука растворится у тебя в кармане, я не пойду снова искать того бокора по болотам. Ты не представляешь, какие там аллигаторы…

— Ничего такого не случится, — нетерпеливо мотнула головой Сейли. — Смотрите!

Она решительно шагнула из-под свода пещеры под ливень — и тотчас над нею возник новый, невидимый свод. Он то и дело вспыхивал радужными, мокрыми бликами, иногда в нём что-то мелькало, но слишком быстро для того, чтобы его разглядеть.

— Это же Сумеречный Народец! — рассмеялся от неожиданности Тодаш Ласлен. Видимо, зрение у призрака было острее, чем у живых. — Они носятся вокруг девочки с такой скоростью, что ни одна капля на неё не попадает! Как в той сказке про фехтовальщика!

— А они не устанут на полдороге? — подозрительно спросил Карэле.

— Они никогда не устают, — широко улыбнулась Сейли. — Идёмте же!

Капитан шагнул к ней — и тотчас мерцающий свод растянулся и над ним тоже. Он запрокинул голову, но не увидел ничего, кроме радужных вспышек, мелькающих в темноте.

— А нас тоже приглашают? — нерешительно спросила Нелида. — Мы были бы рады познакомиться с Морскими.

— Конечно, они будут рады не меньше. У моих родственников пока не было знакомых призраков, так что для них это большая честь, — подтвердила девочка.

Привидения скользнули под свод — и куда-то дальше, совершенно растворившись в тёмном мерцании.

— Куда они делись? — поинтересовался Венсан, присоединяясь к Сейли и капитану. За ним под свод шагнули Карэле и Альбин Малледи, и он мгновенно превратился в полусферу, полностью укрывшую людей от ливня.

— Призраки здесь, просто немного… Как бы это объяснить? Они сейчас чуть быстрее, чем мы, потому что разговаривают с Народом, — пояснила Сейли. — Пойдёмте, Линери в той стороне.

— Девочка хочет сказать, что призраки перешли на тот слой реальности, где могут существовать наравне с Сумеречными, — пояснил Малледи на ходу.

Карэле всматривался в стены купола, под которым они шли. Используя боковое зрение, можно было различить некоторые детали: мелькнувшее крыло, перепончатую лапку или же огромное чешуйчатое тело с рыбьим хвостом. Всё это возникало на долю секунды и тут же пропадало, сменившись радужными бликами.

Оба мага, как заметил Карэле, косились на купол с тем же интересом. Зато Джайс Сангри предпочёл сосредоточиться на мокрой гальке под ногами.

— Меня укачивает от этого мельтешения, — пробормотал он. — Скажи кому, что я разгуливал среди Морского Народца, а тот носился вокруг — никто же не поверит!

Идти приходилось медленнее, чем обычно — мелкие камушки, размываемые потоками воды, не давали надёжной опоры, так что путники почти моментально промочили ноги. Но Карэле больше переживал за карман с порошком, с таким трудом добытым Джайсом и уже подтвердившим свою действенность.

Под ноги скользнула лестница из крупных плит, знакомая Карэле — именно по ней он спускался сегодня на пляж.

— Вот мы и в Линери! — весело сказала Сейли. — Гостиница уже рядом, господин Карэле. Но, если позволите, нужно будет ещё проводить господина Венсана и господина Малледи.

— Морские не сердятся на него? — поинтересовался кондитер вполголоса.

— Уже нет, — девочка рассмеялась. — Им очень понравилась вызванная буря, и они сказали, что человек, способный сотворить такое, достоин всяческого уважения.

— Буду знать, как завоевать их симпатии, — хмыкнул Карэле.

— Вас они и так уважают, — заверила его Сейли. — Осторожно, тут ступеньки!

Из радужной тьмы возникло крыльцо гостиницы, и Карэле с капитаном поспешили шагнуть под козырёк, от которого во все стороны летели брызги дождя.

— Благодарю, — поклонился кондитер в сторону мерцающего свода. — Морской Народ оказал нам большую честь.

— Они тоже благодарят, — после короткой паузы сказала Сейли. — И говорят, что всегда будут рады вас видеть.

Венсан приподнял шляпу.

— Спокойной ночи, Карэле. Рад был знакомству, капитан. Загляну завтра к вечеру, расскажу, как продвигаются дела — может, к тому времени рабочие уже успеют убрать решётки. Я собираюсь лично всё проконтролировать.

— Ну да, а то я один не справлюсь, — проворчал Альбин Малледи.

— Не ворчи, — рассмеялся Венсан. — Я не прощу себе, если не увижу, как ты будешь гипнотизировать десяток рабочих одновременно. Учти, что я намерен выведать все секреты.

Польщённый Малледи молча усмехнулся, кивая Карэле и Джайсу на прощание. Рядом с ним появились призраки — Нелида присела в реверансе, Тодаш Ласлен поклонился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вика Осадченко читать все книги автора по порядку

Вика Осадченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карэле Карэле и другие волшебные существа отзывы


Отзывы читателей о книге Карэле Карэле и другие волшебные существа, автор: Вика Осадченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x