Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа
- Название:Карэле Карэле и другие волшебные существа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа краткое содержание
Иллюстрации сделаны Ольгой Витальевной Прокуратовой (
)
Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Думаю, это был самый странный урок в моей жизни, — хмыкнул Альбин Малледи. Он немного поколебался. — Спасибо. Всем… и за всё. Но, кстати, разговоры про труп я прекрасно слышал!
Сейли внезапно подняла руку.
— Тише! — попросила она. — Я не могу разобрать…
Девочка прислушалась, затем внезапно улыбнулась и вдруг громко и ясно пропела какую-то фразу на непонятном языке. Карэле смотрел на неё в удивлении: невозможно было предположить, что в хрупком тельце Сейли обитает такой мощный и чистый голос, наводящий на мысли о пении мифических сирен.
Издалека донеслось ответное пение.
— Это мои родственники, — объяснила она, продолжая улыбаться. — Я сейчас!
И вдруг нырнула под дождь, моментально пропав из виду.
— Она же захлебнётся! — испугался Джайс Сангри. — Или её смоет в море.
Карэле только покачал головой.
— Не волнуйся, пропасть ей не дадут.
Он опёрся спиной о влажную стену пещеры и прикрыл глаза.
— Ты в порядке? — тихо спросил Венсан, наклонившись к его уху.
— Просто устал, — отозвался Карэле, не размыкая век. — Ну и денёк у нас выдался…
— Да уж, — подтвердил тот, а потом грохот дождя поглотил все звуки, так что даже собственные мысли стали не слышны.
Сейли вернулась через полчаса — совершенно сухая, раскрасневшаяся, разительно отличающаяся от той серой мышки, которой она всегда была на памяти Карэле.
— Я рассказала всё Морским, — сообщила она. — Их очень повеселила эта история. Они рады, что дорога к озеру скоро будет свободна, и просят передать их благодарность. И ещё они предлагают проводить вас до дома, потому что ливень наверняка затянется до утра.
— Хочешь сказать, что у них есть зонтики? — поднял бровь Карэле, но Сейли только рассмеялась.
— Они сами как зонтик, вот увидите!
Потоки воды уже не напоминали сплошную стену, и всё же это был ливень — назвать происходящее невинным словом «дождь» язык не поворачивался. Карэле нерешительно дотронулся до кармана сюртука.
— Промокнуть мне никак нельзя, — твёрдо сказал он, — у меня в кармане мешочек с остатками порошка. И их надо обязательно сберечь.
— Очень верная мысль, — проворчал Джайс. — Если эта штука растворится у тебя в кармане, я не пойду снова искать того бокора по болотам. Ты не представляешь, какие там аллигаторы…
— Ничего такого не случится, — нетерпеливо мотнула головой Сейли. — Смотрите!
Она решительно шагнула из-под свода пещеры под ливень — и тотчас над нею возник новый, невидимый свод. Он то и дело вспыхивал радужными, мокрыми бликами, иногда в нём что-то мелькало, но слишком быстро для того, чтобы его разглядеть.
— Это же Сумеречный Народец! — рассмеялся от неожиданности Тодаш Ласлен. Видимо, зрение у призрака было острее, чем у живых. — Они носятся вокруг девочки с такой скоростью, что ни одна капля на неё не попадает! Как в той сказке про фехтовальщика!
— А они не устанут на полдороге? — подозрительно спросил Карэле.
— Они никогда не устают, — широко улыбнулась Сейли. — Идёмте же!
Капитан шагнул к ней — и тотчас мерцающий свод растянулся и над ним тоже. Он запрокинул голову, но не увидел ничего, кроме радужных вспышек, мелькающих в темноте.
— А нас тоже приглашают? — нерешительно спросила Нелида. — Мы были бы рады познакомиться с Морскими.
— Конечно, они будут рады не меньше. У моих родственников пока не было знакомых призраков, так что для них это большая честь, — подтвердила девочка.
Привидения скользнули под свод — и куда-то дальше, совершенно растворившись в тёмном мерцании.
— Куда они делись? — поинтересовался Венсан, присоединяясь к Сейли и капитану. За ним под свод шагнули Карэле и Альбин Малледи, и он мгновенно превратился в полусферу, полностью укрывшую людей от ливня.
— Призраки здесь, просто немного… Как бы это объяснить? Они сейчас чуть быстрее, чем мы, потому что разговаривают с Народом, — пояснила Сейли. — Пойдёмте, Линери в той стороне.
— Девочка хочет сказать, что призраки перешли на тот слой реальности, где могут существовать наравне с Сумеречными, — пояснил Малледи на ходу.
Карэле всматривался в стены купола, под которым они шли. Используя боковое зрение, можно было различить некоторые детали: мелькнувшее крыло, перепончатую лапку или же огромное чешуйчатое тело с рыбьим хвостом. Всё это возникало на долю секунды и тут же пропадало, сменившись радужными бликами.
Оба мага, как заметил Карэле, косились на купол с тем же интересом. Зато Джайс Сангри предпочёл сосредоточиться на мокрой гальке под ногами.
— Меня укачивает от этого мельтешения, — пробормотал он. — Скажи кому, что я разгуливал среди Морского Народца, а тот носился вокруг — никто же не поверит!
Идти приходилось медленнее, чем обычно — мелкие камушки, размываемые потоками воды, не давали надёжной опоры, так что путники почти моментально промочили ноги. Но Карэле больше переживал за карман с порошком, с таким трудом добытым Джайсом и уже подтвердившим свою действенность.
Под ноги скользнула лестница из крупных плит, знакомая Карэле — именно по ней он спускался сегодня на пляж.
— Вот мы и в Линери! — весело сказала Сейли. — Гостиница уже рядом, господин Карэле. Но, если позволите, нужно будет ещё проводить господина Венсана и господина Малледи.
— Морские не сердятся на него? — поинтересовался кондитер вполголоса.
— Уже нет, — девочка рассмеялась. — Им очень понравилась вызванная буря, и они сказали, что человек, способный сотворить такое, достоин всяческого уважения.
— Буду знать, как завоевать их симпатии, — хмыкнул Карэле.
— Вас они и так уважают, — заверила его Сейли. — Осторожно, тут ступеньки!
Из радужной тьмы возникло крыльцо гостиницы, и Карэле с капитаном поспешили шагнуть под козырёк, от которого во все стороны летели брызги дождя.
— Благодарю, — поклонился кондитер в сторону мерцающего свода. — Морской Народ оказал нам большую честь.
— Они тоже благодарят, — после короткой паузы сказала Сейли. — И говорят, что всегда будут рады вас видеть.
Венсан приподнял шляпу.
— Спокойной ночи, Карэле. Рад был знакомству, капитан. Загляну завтра к вечеру, расскажу, как продвигаются дела — может, к тому времени рабочие уже успеют убрать решётки. Я собираюсь лично всё проконтролировать.
— Ну да, а то я один не справлюсь, — проворчал Альбин Малледи.
— Не ворчи, — рассмеялся Венсан. — Я не прощу себе, если не увижу, как ты будешь гипнотизировать десяток рабочих одновременно. Учти, что я намерен выведать все секреты.
Польщённый Малледи молча усмехнулся, кивая Карэле и Джайсу на прощание. Рядом с ним появились призраки — Нелида присела в реверансе, Тодаш Ласлен поклонился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: