Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа

Тут можно читать онлайн Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Карэле Карэле и другие волшебные существа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вика Осадченко - Карэле Карэле и другие волшебные существа краткое содержание

Карэле Карэле и другие волшебные существа - описание и краткое содержание, автор Вика Осадченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга состоит из пятнадцати новелл, повествующих о скромных буднях Карэле Карэле, немолодого кондитера из провинциального городка Пата. А если в повествование ненароком затесались призраки, зомби, эльфы, филологи-убийцы, коварные гипнотизёры, невидимки и даже одна юная саламандра — так ведь из песни слова не выкинешь. Такие уж у Карэле будни.
 Иллюстрации сделаны Ольгой Витальевной Прокуратовой (
)

Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карэле Карэле и другие волшебные существа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вика Осадченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо вам за помощь, — сказал Карэле.

— Нам было интересно, — ответил Ласлен. — До встречи!

Мерцающий свод дрогнул и скрыл людей и призраков, стоящих под ним. А через секунду исчез и он — остался только дождь, льющий во тьме.

Карэле открыл дверь гостиницы.

— Как насчёт глинвейна, Джайс? — спросил он, проходя в холл. — Ноги мы с тобой промочили капитально.

— У меня есть бутылка настоящего хамайского рома, — отозвался капитан. — Подойдёт?

— Ещё как! Стало быть, жду тебя через четверть часа. Такое приключение надо отметить.

* * *

Позже, когда чаша с глинтвейном наполовину опустела, шум дождя за окнами почти утих, а Алли, то смеясь, то хмурясь, выслушала всю историю в совместном изложении своего мужа и капитана, Карэле сказал:

— Во всём этом есть одна вещь, которая меня смущает.

— Всего одна? — улыбнулась Алли. — Счастливчик! И какая именно?

Карэле задумался, отставив стакан в сторону.

— Моя собственная роль. Было непривычно, что я, по большей части, наблюдал, почти не вмешиваясь. Смотрите: нужную пещеру отыскали призраки. Их самих вызвал Венсан, и он же не позволил Малледи нас загипнотизировать, иначе этот поход окончился бы совершенно бесславно. А Джайс подал идею использовать привезённый им порошок. Так что всё, что я сделал — это научил мальчика, как вызвать дождь.

— Потоп! — вставила Алли. — Которым чуть не смыло весь Линери.

— Но история-то закрутилась из-за тебя, Карэле, — возразил Джайс, делая глоток глинтвейна. — Это ты потащил меня в скалы, потому что твоя девчушка попросила о помощи.

Карэле беспомощно развёл руками.

— Всё так, — признал он. — Просто это… как-то странно.

— Так бывает, — сказала Алли, задумчиво глядя на мужа. — Ты привык действовать сам, но это — не единственный вариант. Я бы сравнила его с первой ступенью лестницы. Есть и вторая, когда человеку достаточно просто появиться в нужном месте в нужное время, и события тут же начинают складываться в правильную цепочку, словно бы без его участия. Полагаю, ты уже приближаешься к этому уровню, так что начинай привыкать.

— Ты считаешь? — с сомнением произнёс Карэле, протягивая стакан за новой порцией глинтвейна. — Я понимаю, о чём ты говоришь, но… Честно сказать, мне бы хотелось ещё немного постоять на первой ступеньке этой твоей лестницы! Играть самому намного интереснее, чем наблюдать со стороны.

— Как захочешь, так и будет, — улыбнулась жена. — Думаю, судьба к тебе прислушается.

— Прислушается? — воскликнул Джайс Сангри. — Да она его просто не переупрямит!

— Наверняка мы сумеем с ней договориться, — лукаво улыбнулся Карэле. — По крайней мере, до сих пор мне это удавалось…

XIII. Ключи от других миров

Этим солнечным утром на улицах Линери было меньше людей, чем обычно. Лето заканчивалось, и часть гостей уже разъехалась по домам, а остальные укладывали чемоданы, готовясь последовать их примеру.

Мужчины в светлых костюмах по-прежнему вели под руку смеющихся дам, а те кокетливо придерживали белые кружевные зонтики белыми кружевными пальчиками. Все они легкомысленно болтали, улыбались и, казалось, никуда не спешили, но в их глазах мелькало иногда отсутствующее, рассеянное выражение. Словно осенний сквознячок вдруг прикасался к коже. Впрочем, это мог быть и прохладный ветер с моря.

— Так что она за человек? — спросила Алли у своей спутницы, вместе с которой шагала по тротуару мимо вспыхивающих бликами витрин.

Эйнеле Анс пожала плечами.

— Вдова, преклонных уже лет, небогата. В городе Риту Шинбер уважают — она прожила в Линери чуть ли не всю жизнь, тут все её знают. Правда, со здоровьем у неё не очень хорошо.

Эйнеле была почти такой же высокой и крепкой, как её брат Венсан, но при этом в ней чувствовались изящество и женственность. Тёмные волосы, убранные в узел, сейчас были скрыты под скромной и практичной шляпкой кофейного цвета, в тон платью. Серые глаза смотрели прямо и уверенно, а твёрдый подбородок наводил на мысли о сильном характере. Насколько Алли знала, именно на Эйнеле держался дом Ансов: Венсан чаще жил в столице, а их мать была слишком стара, чтобы заниматься хозяйством.

— Что её уважают — это замечательно, — согласилась Алли. — Но меня скорее интересует, будет ли она добра к Сейли.

Эйнеле задумалась. Над головами женщин пронзительно вскрикнула чайка, залетевшая в город, чтобы разнообразить меню чем-нибудь, кроме рыбы. Птичья тень скользнула по мостовой, жёлтой от солнечных лучей.

— Вообще-то особой доброты за госпожой Шинбер я не замечала. Но и плохого сказать не могу. Мне кажется, всё будет нормально.

Алли взяла подругу под руку, чтобы заставить её чуть замедлить шаг. Эйнеле по привычке шла так быстро, что угнаться за ней было нелегко.

— Знаешь что? Не говори ей ничего про девочку, ладно? Дай мне сначала самой посмотреть на эту Риту Шинбер. Всё-таки я отвечаю за Сейли и не могу вот так сразу предложить незнакомому человеку взять её на воспитание.

— Как хочешь, — пожала плечами Эйнеле. — Осторожность, конечно, не повредит.

Они свернули с центральной улицы городка вглубь. Здесь в тени платанов стояли двухэтажные дома из светлого камня. Ещё пара переулков, и дома стали одноэтажными, а сады перед ними ужались до пары клумб с цветами. В этом месте всё выглядело старым, но ухоженным — как подумалось Алли, его обитатели балансировали между бедностью и чувством собственного достоинства. Иной раз бедность побеждала, но в целом счёт был не в её пользу.

— Вот мы и пришли, — Эйнеле отворила калитку, с которой дожди почти смыли синюю краску. — Дом номер восемнадцать, запоминай.

Алли усмехнулась. Номер восемнадцать в Старших Арканах Таро принадлежал карте Луны, а она, как известно, обозначала сомнения, неуверенность и путь, результат которого никто не сможет предсказать. Неплохое совпадение.

Эйнеле, пройдя по дорожке к дому, взялась за прикрученное посередине кольцо и стукнула им пару раз. Немолодая служанка открыла им дверь и после коротких переговоров провела в сумрачную гостиную, забитую старомодной мебелью и безделушками.

Хозяйка дома сидела в кресле у окна. При их появлении она отложила в сторону журнал, который читала, но не поднялась.

— Не обижайтесь на старуху, — сказала она, с интересом разглядывая Алли беспокойными цепкими глазами. — Ноги уже не те, вставать тяжело…

— Что вы, госпожа Шинбер! — протестующе воскликнула Эйнеле. — Не беспокойтесь, пожалуйста! Как ваше здоровье?

— Какое там здоровье, — женщина в кресле махнула рукой. — Одни болячки… А сегодня ещё хуже, чем обычно.

Пока Эйнеле выражала своё сочувствие, Алли рассмотрела хозяйку как следует. Худощавая, довольно высокая, она носила тусклое чёрное платье с глухим воротом. Такие же тусклые чёрные волосы, в которых лишь кое-где мелькала седина, были сколоты в узел на затылке. Уголки рта, привычно опущенные вниз, безнадёжно застыли — Рита Шинбер была в том возрасте, когда движения души уже намертво запечатлеваются на лице, годами отображавшем одни и те же эмоции. И всё же она сильно преувеличивала, называя себя старухой. Как показалось Алли, хозяйка дома была ненамного старше её самой — а это ещё далеко не старость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вика Осадченко читать все книги автора по порядку

Вика Осадченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карэле Карэле и другие волшебные существа отзывы


Отзывы читателей о книге Карэле Карэле и другие волшебные существа, автор: Вика Осадченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x