Ровенна Миллер - Власть [litres]

Тут можно читать онлайн Ровенна Миллер - Власть [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Власть [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-04-111792-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ровенна Миллер - Власть [litres] краткое содержание

Власть [litres] - описание и краткое содержание, автор Ровенна Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гражданская война в Галатии, которую так старались предотвратить швея-чародейка Софи и её возлюбленный принц Теодор, всё же разразилась. В то время как Теодор объединяется с братом Софи и реформаторами, надеясь одолеть превосходящую их по силам армию роялистов, Софи использует единственное оружие, которое у неё есть: магию. Но кровавая борьба двух противоборствующих сторон оказывается страшнее и опаснее, чем она могла представить.
Заключительная часть трилогии «Рассекреченное королевство» ставит красивую точку в истории Софи Балстрад, которой понадобится куда более мощная магия, нежели простые чары удачи, чтобы помочь союзникам победить.

Власть [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Власть [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ровенна Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Кто бы мог подумать, что эти двое наденут одинаковую форму», – размышляла я. Однако у меня имелся свой повод для беспокойства.

– Но ты ничего не сказал насчет женщин, – крикнула я, догоняя Кристоса.

– О чем ты?

Я вздохнула и с изнеможением выдохнула.

– Голосование. Местные дамы. Женщины ведь тоже здесь, с армией, разве они не должны голосовать?

Повернувшись, Кристос воздел руки к небесам.

– Проклятье, Софи! Хочешь голосовать? Иди голосуй, мне все равно.

У меня возникло ощущение, словно брат наградил меня оплеухой.

– Я хочу, чтобы высказались все. Ты говорил, что Галатией будет управлять народ – весь народ. Неужели это было сказано просто ради красного словца?

– Чего ты от меня хочешь? Сейчас некогда об этом спорить. – Кристос провел рукой по волосам и в отчаянии потянул себя за густые пряди. – Я понимаю, о чем ты, но мне пока нечего ответить. Черт побери, Софи. Знал бы я, что борьба за свободу – это неустанный поиск компромиссов и разбазаривание политического капитала, остался бы докером.

– Не остался бы. – Я опустилась на траву и потянула его за собой. – Ты не такой, я тебя знаю.

– Ты меня и правда знаешь. А ведь я причинил тебе немало вреда, – вздохнул Кристос. – Обещаю, я обязательно займусь вопросом прав женщин. Как только наша страна станет такой, где они смогут себя реализовать, я сделаю все, что будет в моих силах. Если заявить об этом сейчас, поднимется страшный шум, я не могу допустить очередные распри среди солдат.

Я промолчала.

Теодор и Сайан на поле пустились в увлеченную беседу. Кристос уронил голову на руки.

– Да что с тобой? – спросила я. – Ты же сам боролся за все это – за выборы, за многотысячную армию, готовую завоевать Галатию. Этот день настал!

– Посмотри на тех двоих, – негромко, даже тоскливо сказал брат. – У них все получается куда лучше.

– Да ты шутишь! – Я стукнула его. – Ты только что без всякой подготовки произнес зажигательную политическую речь. Сайан бы никогда так не смог.

– Теодор бы смог. Он такой – лишь войдет в комнату, как все замолкают. Наследный принц – не просто титул, он олицетворяет собой неоспоримый авторитет. Проклятье! Он заслужил уважение, перейдя на нашу сторону. Они любят его за это. А Сайан гениален в битве. Как-то я побывал с ним в бою – боже! Он так преисполнен решимости и храбр. Врезался во вражеский строй, словно нож в масло.

– Он многие годы выполнял эту работу. И тренировался.

– Но кто тогда я? Я хорошо владею словом, время от времени меня посещают неплохие идеи. Но Сайан – наш полководец, а Теодор – наш глава.

– Ты всерьез переживаешь, что тебе здесь нет места?

Кристос окинул взглядом поле, где подразделения Четвертого полка выстраивались в очередь, чтобы проголосовать.

– Даже не знаю…

– Дурак ты, – вздохнула я. Он потрясенно на меня уставился, а я продолжила: – Сайан сказал, к нам вчера присоединились две тысячи солдат. И все благодаря твоим памфлетам!

– Благодаря тому, что им был обещан голос, – отмахнулся Кристос. – Я здесь ни при чем. Они хотели свободы волеизъявления. Это право человека от рождения. Оно притягивает людей, – криво улыбнулся он.

– Вот видишь! Я бы не сумела так сказать. Может, это и право от рождения, но ты сумел облечь его в слова. Прояснил все, дал людям понять, как они могут принять участие. У меня такое чувство… – Я смотрела, как солдаты Четвертого полка опускают бюллетени в урну и с радостными улыбками жмут друг другу руки. – У меня такое чувство, что пока мы не одержим победу, нам придется очень нелегко. Ты будешь вынужден постоянно напоминать им, зачем мы здесь.

Кристос взял меня за руку.

– Ненавижу это говорить, но, возможно, ты права.

Тут на холм поднялся Фидж и едва не наткнулся на нас.

– Один из часовых со смотровой вышки у моря, – запыхавшись, выпалил он, – заметил серафские корабли. Они плывут к нам!

24

Я отправила Фиджа к Теодору и Сайану, а мы с Кристосом поспешили к Альбе. Та уже, стоя на скале, вглядывалась в подзорную трубу на глубокое синее море внизу. Водную зыбь пронзало солнце, ослепляя отблесками, смотреть было почти больно, но Альба не обращала на это внимания.

– Три корабля, – заявила она. – Военные суда, если не ошибаюсь.

– Оружие? – спросил Кристос.

– Похоже, они в полной боевой оснастке, – отозвалась монахиня, вручая ему трубу. – Но лучше уточнить у Сайана, я не слишком разбираюсь в военно-морском вооружении.

Сайан, как только присоединился к нам и забрал трубу у Кристоса, подтвердил версию Альбы.

– Серафские ан-тентай. Морские соколы, если переводить буквально. Грубый аналог ваших фрегатов. – Он передал трубу Теодору. – Если их используют для транспортировки войск, возможно, они намереваются здесь высадиться. Наша артиллерия будет вести заградительный огонь и попытается помешать. А если они все же переправятся на берег, путь им перекроет пехота.

– Если они подойдут достаточно близко, я попробую что-нибудь предпринять, – выпалила я.

Лишь в случае, если они окажутся в пределах досягаемости, я смогу как-то на них повлиять. Но и нам тогда будет грозить большая опасность.

Корабли, подгоняемые бодрящим ветром, что нес запах соли, приблизились. Из открытых амбразур на берег смотрел внушительный ряд орудий.

– Все еще далеко, – сказала я. Первый полк направился к крутым скалам. Я попыталась развеять напряженную обстановку: – Что ж, они хотя бы успели проголосовать.

Сайан кивнул.

– Но если эти корабли – начало большого вторжения, от голосования будет мало проку.

– Ты, как всегда, оптимистичен, Сайан, – натянуто заметил Теодор. – Никакие разведданные не подтверждают, что серафцы заключили военный союз с роялистами. Они оказывают лишь молчаливую поддержку.

– Похоже, это нечто большее, чем просто молчаливая поддержка, – возразил Сайан.

– Они присылали чародеев, – добавила я.

Армада подплывала все ближе. Я начала готовить темное проклятие, решив направить его на орудия, как я сделала с роялистским кораблем на пути из Фена. Лучше я ничего не сумела придумать. Наслать на суда бедствия не представлялось возможным, поскольку они были еще далеко.

Мне не понравилось, как легко у меня получилось собрать проклятие в горсть.

Сайан прищурился, вглядываясь в корабли, и выкрикнул:

– Стойте! Это не флаги роялистов!

Я посмотрела вниз, но не увидела вообще никаких знакомых флагов. Ни серафских знамен, ни фенианской торговой символики. Но на ветру развевался скромный вымпел с серыми и красными полосами.

– Это наши цвета! – сказала я, сжимая тьму в кулаке, но не отпуская на волю. Еще рано. – Флаг не наш, но…

– Его подняли намеренно, – покачал головой Сайан. – У нас есть флот, о котором мы не знаем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ровенна Миллер читать все книги автора по порядку

Ровенна Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Власть [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Власть [litres], автор: Ровенна Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x