В Брайсленд - Заговор в Насцензе
- Название:Заговор в Насцензе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В Брайсленд - Заговор в Насцензе краткое содержание
Заговор в Насцензе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Всех нас, — попросил он. — Отпустите всех нас, синьора.
— Это не входило в их план. Я могу пощадить только одного, — она звучала неуверенно. Ее ладони перестали теребить пропитанное кровью платье и пропали под тканью. Когда они вернулись, в одной руке она сжимала что-то острое и сверкающее. Нож для рыбы, которым убирали внутренности и кости. С неровным краем для того, чтобы убирать позвоночник, он был опаснее любого ножа, хоть и был меньше в размере. — Мы все — часть плана. Маленькая шестеренка в механизме, созданном Кассамаги, — она подняла голову и долго смеялась. — Так Саймон звал нас. Маленькие шестеренки. Мы делаем все, что можем. Они обещали нам место.
Ладонью, которая была ближе к лестнице, Петро махнул Элеттре и Амадео, надеясь, что они увидят и подойдут к нему. Он смотрел на Коллету, надеясь, что она забудет о них.
— Вы не хотите никому вредить, синьора, — он старался, чтобы голос не дрожал так, как тело. — Отпустите нас. Всех троих. Мы скажем, что вы в этом не участвовали, — он обещал, но знал, что это была ложь. Он расскажет о Леди с бородой и о том, как он умер.
— Не важно, — она покачала головой. Она крутила нож пальцами. — Кампобассо конец.
Она пошла к лестнице, и Петро крикнул:
— Стойте. С нами был еще мужчина. Крупный. Одна густая бровь над…
Отвлечение сработало. Женщина смотрела на него миг, а потом прошла к двери кухни. Она потянула за нить, ведущую к дыре, вырезанной в верхней доске двери. Она подняла ручку с другой стороны, и женщина толкнула дверь. Когда она открылась, она врезалась во что-то. Когда дверь перестала дрожать, Петро услышал резкий вдох Элеттры. Сапог лежал на полу, носок торчал прямо, словно внутри еще была ступня. Хозяин лежал лицом на полу, темный силуэт был безжизненным.
— Кочерга его добила. Я не могла использовать нож снова, — она тяжело дышала. — Саймон говорил, что это как резать дыню. Это не так. Кости…
Элеттра, наконец, заметила жест Петро. Она схватила Амадео и, пока он не заглянул на кухню, повела его по комнате. Они встали втроем.
— Убивать не просто, — Петро было плохо из-за этой темы, и он не хотел снова слушать о костях. Он инстинктивно протянул руку, чтобы защитить двух других от Коллеты. Но тут он заметил движение. Голые руки? У женщины был нож, она убила дважды и от этого сходила с ума. Даже если они попытаются подавить ее, один из них будет ранен или убит. — Вы не хотите больше убивать.
— Нет, — звучало так, словно она плакала, но в темноте было не понять.
— Не хотите, — повторил Петро. — Вы выполнили свою роль.
— Да, — согласилась она. — Все, что он сказал, все ради принца.
— Опустите нож, — мягко сказал Петро, хотя слышал напряжение в своем голосе, выдающее его нервы. — Опустите, и мы уйдем за ту дверь и больше не вернемся.
— Не знаю, — сказала она.
Хватило того, что она обдумывала предложение.
— Мы побежим в Кассафорте, — продолжил он. — Мы передадим им послание, какое захотите. Скажем, что вы забрали Петро Диветри… ради чего? Ради денег? Этого вы хотите?
Слова были неправильными. Она сжала нож крепче, ее голос стал жестче.
— Мы сделали это ради принца, — сказала она. — Настоящего! А не самозванца на троне!
— Хорошо, хорошо, — сказал Петро. — Не деньги. Ваше дело благороднее денег. Вы не хотите проливать много крови. Опустите нож.
— Какой настоящий принц? — истерично спросил Амадео. — Принц Берто мертв.
Элеттра тряхнула его. Петро еще громче сказал хозяйке гостиницы:
— Мы скажем, кому вы хотите, что настоящий принц должен сидеть на троне. Диветри. Королю — самозванцу, ладно. В замке. Кому угодно, — она снова слушала его, и он продолжил. — Вы выполнили свою роль, синьора Коллета. Сжальтесь.
— Сжалиться, — ее глаза посмотрели на потолок, словно в молитве или воспоминании. После долгого мига тишины она покачала головой. — Он ни разу не проявил ко мне милосердие.
Он проиграл. Женщина издала дикий вопль и подняла руку, словно готовилась броситься через комнату и перерезать всем глотки. Петро слышал, как Элеттра и Амадео напряглись и пригнулись, он отталкивал их подальше от женщины к стульям у края комнаты. Но женщина не нападала, а метнула нож. Он пролетел дугой, крутясь, и вонзился в доски стены в трех саженях от них. Клинок вонзился глубоко. Ручка ножа дрожала от удара.
— Идите, — сказала она так низко, что голос звучал как мужской. — Уходите отсюда. Пока я не передумала.
— Спасибо, синьора, — шепнула Элеттра с потрясенным реверансом. Амадео шепнул благодарность.
Петро молчал. Его сердце колотилось, он следовал за остальными за дверь. Только когда она хлопнула за ними, он перестал оглядываться. Они побежали к дальней стороне поляны в лес. Среди сосен и елей ощущалось безопаснее, только лучики света от двух лун проникали среди веток.
— Я не взял свои вещи, — сказал Амадео. Он не скулил, а просто утверждал факт.
— Как и мы. Ничего нет, — сухо сказал Петро. — Ни припасов, ни сменной одежды, только мы. Этого должно хватить, — он не хотел думать, как они справятся. Пока что хватало того, что они выжили. Дальше нужно было найти Адрио, хотя он не знал, как.
— У нас есть это, — Элеттра приблизилась к нему и разжала ладони. В свете луны Петро не сразу понял, что это, а потом пригляделся и ощупал длинные предметы и понял. Она нашла сциллийские свечи в кармане на груди Леди с бородой. Но, чтобы забрать их, она… — Не спрашивай, — сказала она, когда он открыл рот. — Прошу. Не заставляй меня говорить.
— Все хорошо, — он хлопал ее по спине. — Дай мне одну, а другие спрячь.
— Нельзя сейчас запускать их, — возразила она. — Кто-то увидит.
— Этого мы и хотим, — Петро упал на колени у края леса, чтобы вырыть ямку. Он сделал горку влажной от росы земли, вонзил в нее хвост свечки. — Это было у них для сигнала кому-то. Как просьба о помощи. А нам нужна помощь.
— Разве лоялисты не увидят этого? — отметил логично Амадео.
— Они не вернутся, — Петро старался звучать уверенно. — Если и увидят, мы уйдем раньше, чем они придут.
— В город? — спросил Амадео. Он словно умолял.
— Нет. На север, — Петро возился со свечой. Если это была свеча из мастерских Кассамаги, она могла зажечься сама. — За Петро и братом Нарцисо. Мы пойдем вдоль реки.
— Но ты сказал, что мы вернемся в Кассафорте!
— Амадео, тихо, — приказала Элеттра. Он послушался ее. Она серьезно спросила. — Думаешь, мы найдем их, Адрио?
— Не знаю, — тихо сказал он, замер и посмотрел на небо. Над ним было множество звезд, под высокими деревьями он ощущал себя маленьким и беспомощным. — Но мы должны попробовать.
Сциллийская свеча все-таки была с участком на хвосте, который, когда его повернуть, зажигал фитиль. Они отскочили, свеча заискрилась и взлетела в воздух с тихим свистом. Дым от нее был таким густым, что они закашлялись. Нос ракеты вспыхнул, озаряя землю внизу. Петро пару секунд видел лица Элеттры и Амадео, фарфоровые в бледном свете, пока они смотрели на небо. Свеча угасла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: