Аликс Хэрроу - Десять тысяч дверей [litres]
- Название:Десять тысяч дверей [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-123445-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аликс Хэрроу - Десять тысяч дверей [litres] краткое содержание
Будучи подопечной богатого мистера Локка, Январри Сколлер чувствует, что не слишком отличается от других артефактов, украшающих коридоры его особняка: ее заботливо содержат, по большей части не замечают, и она совсем здесь не к месту.
Однажды Январри обнаруживает странную книгу, в которой рассказывается о загадочных дверях, ведущих в другие миры… Каждая страница открывает ей невероятную историю, тесно связанную с ее собственной судьбой…
Десять тысяч дверей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Взять хотя бы Томаса Эйкенхеда, молодого человека, который был одновременно сиротой и инвалидом и неосмотрительно опубликовал манифест, в котором утверждал, что рай действительно существует и располагается прямо за маленькой облупленной дверью в старой шотландской церквушке. Он не исключал, что это место может на самом деле оказаться адом, но отмечал, что оно, по крайней мере, «теплое и солнечное, намного лучше Шотландии». В тот же год его повесили за богохульство.
8
Разумеется, не существует никаких падших женщин, разве что мы применим это словосочетание к женщине, которая споткнулась на лестнице. Одним из наиболее сложных для понимания аспектов этого мира является жесткость и бессмысленность его правил. Недопустимо совершать акты физической любви до заключения официального брака, если только ты не являешься молодым и богатым мужчиной. Мужчина должен быть смелым и настойчивым, но только если у него белая кожа. Люди могут любить друг друга независимо от социального положения, но только если один из них женщина, а другой – мужчина. Я не сове тую тебе руководствоваться этими ложными ограничениями в жизни. В конце концов, есть и другие миры.
9
Вспомним легенды о пропавших детях, подземных темницах, бездонных ямах, кораблях, которые заплывали за край океана и исчезали в никуда. Все это истории не о путешествиях и успешных перемещениях через портал, но о внезапном и неотвратимом конце.
Я полагаю, что успех путешествия во многом зависит от личности путешественника. Взять, казалось бы, довольно невинный сюжет романа «Дверь в Кириэль» Эдит Бланд: пятеро английских школьников обнаруживают волшебную дверь, которая приводит их в другой мир. На обратном пути самый маленький и пугливый мальчик проваливается в «великую темноту», и более о его судьбе ничего не известно. Критики сочли такой финал слишком мрачным и вредным для душевного здоровья детей.
Я же вижу здесь здравый совет: не открывай дверь, если не знаешь, хватит ли смелости через нее пройти.
См. Эдит Бланд, «Дверь в Кириэль» (Лондон, серия «Библиотека Зазеркалья», 1900)
10
Фарфей даже утверждал, что силу им дает чистое упрямство и ничто более. В пример он приводил Лейну Словотворицу, талантливую создательницу «Песни об Илгине», которая однажды спасла Город от мора. Она также приходилась Фарфею супругой и обладала, судя по всему, непростым характером.
См. Фарфей Ученый, «Трактат о природе словотворцев», Город Нин, 6609 г.
11
Я обнаружил, что кошки присутствуют во всех мирах примерно в одной и той же форме; полагаю, они проскальзывают через двери уже много тысяч лет. Любой, кто знаком с домашними кошками, подтвердит, что это одно из их любимых развлечений.
12
На монетах большинства Городов Амариканского моря изображены их Основатели; Город Нин был основан Нин Словотворицей много веков назад, и именно ее лицо с полуулыбкой посмотрело на Йуля в свете луны. На монетах также напечатаны магические слова, в которых заключена частичка души Города. Человек, держащий в руках монету из Города Нин, почувствует запах соленого моря и книжной пыли, и, возможно, перед его мысленным взором предстанут побелевшие от солнца улицы, полные радостной суеты. Именно этим Йуль хотел поделиться с Ади. Он принес ей серебряную частичку своего дома.
13
Надеюсь, я уже достаточно рассказал о природе дверей, чтобы дать понять, что волшебные палочки и хрустальные туфельки вполне могут существовать в каком-либо из миров.
14
На самом деле выбор у нее был. Ади, вероятно, забыла, что находится не в своем мире, а в мире Йуля, где есть словотворцы. Беременность – это хрупкое, неустойчивое состояние, особенно в начале, так что любой достаточно умелый мастер слова за разумную плату может избавить женщину от нежеланного ребенка, особенно пока это лишь слабая искорка зарождающейся жизни в утробе матери.
15
Созвучно англ. scholar – ученый. – Примеч. пер.
Интервал:
Закладка: