К Ли - Павшая империя

Тут можно читать онлайн К Ли - Павшая империя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Павшая империя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

К Ли - Павшая империя краткое содержание

Павшая империя - описание и краткое содержание, автор К Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говорят, Драконья эпоха закончилась после магической войны, но на забытых землях остался один клан. Пока Килан охотится на драконов днем, он готовится к путешествию по морю, где прячутся русалки, за которым прячется то, что должно помочь выжить его людям. Амалия, маг, сбежала от Братства, секты монахов, искавших когда-то потомков богов. Теперь она не может вернуться на нейтральную территорию, где безопасно для магов, и ей приходится бороться за выживание среди оборотней, огнедышащих драконов и против монаха, верящего, что она может восстановить равновесие всего мира. Для Амалии божества — не просто воспоминание. Это ее предки, и прежде, чем она научится управлять новым даром, она столкнется с хранителем забытой империи. Драконом.

Павшая империя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Павшая империя - читать книгу онлайн бесплатно, автор К Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ты наделал, Арос? — спросила Амалия между всхлипами. Она едва могла дышать от паники, бегущей по ее венам раскаленным потоком, поднимающейся к груди и шее. Щеки Амалии покраснели.

Так ощущалось предательство. Миллион ударов в сердце.

Он посмотрел на нее, и она задалась вопросом, дружил ли он с ней. В его глазах было то, чего она никогда не видела. В них была тьма, холод, черное сердце. Он опустился перед клеткой, и она отпрянула и закрыла рот.

В этих глазах не было любви или доброты.

Где был милый мальчик, которого она полюбила? Когда этот незнакомец заменил ее Ароса?

Слезы лились по ее лицу.

— Почему?

Он понизил голос, склонившись к прутьям. Монахи шептались, она сосчитала троих. Двое были на спине дракона, а один — у телеги с лошадью.

— Я сделал это для тебя, — сказал Арос, Амалия стиснула зубы. — Ты не Волк, Амалия. Ты маг, и ты принадлежишь Братству. Пора тебе перестать убегать. Однажды ты меня поблагодаришь.

Телега покатилась, покачиваясь, а Амалия смотрела на Ароса, пока он не пропал вдали.

Его слова часами крутились в ее голове, пока ее увозили в клетке. Боль не задержалась.

В ней уже не было места боли или горю.

Когда они остановились у берега и переместили ее на корабль, она хмурилась. Она чесала руки, пока кожа не покраснела, пока не пошла кровь. Она немела от ненависти. Братство преследовало маленькую испуганную девочку два года, а нашло женщину.

Воина.

Она посмотрела на нечто странное, пока ее клетку грузили на корабль.

Орел сидел на груде ящиков и смотрел на нее черными глазами, сияющими в темноте.

Он смотрел на нее, и Амалия могла поклясться, что он знал, о чем она думала.

Хмурый ее вид сменился ошеломлением, она моргнула, и орел пропал.

Она прижалась спиной к прутьям и скрестила руки на груди. Она смотрела на точку, где был орел.

— Я жду, — прошептала она во тьме. — И я не боюсь. Больше не боюсь.

20

Рейд был на жителей Регарда. Сезон убийств. Дикие земли были местом, где боги хранили неудавшихся созданий. Монстров. Существ из темных кошмаров.

В рейде на кланы они не только показывали, кто истинный воин, но и могли награбить себе добро, убив монстра.

Море снов сияло в свете солнца. Сине-зеленые воды мерцали и перекатывались, Килан и его клан забирались на корабль.

Килан стоял на борту и смотрел на небо. Говорили, что Драконья эпоха закончилась, но последний клан драконов готовился начать новую эру. Каждый убитый монстр сделает их сильнее. И они командой одолеют любого монстра.

С Видаром и Хольгаром рядом Килан был готов к успеху. Его отец стоял впереди корабля, внушительный в тяжелом одеянии из шкуры медведя.

Они искали славы. Они хотели вернуть свое место.

* * *

— Я просто хотел нормальную жизнь, — сказал Видар, его глаза были красными от соленых брызг.

— Нормальную? Тогда остался бы дома и ухаживал за пшеничными полями с моими девятью детьми. Думаешь, это работа? Ты еще не слышал, как тройняшки могут ночью выть не хуже койотов, — сказал Хольгар, волны раскачивали их корабль.

Вода окатила Килана и остальных.

Так было днями.

Килан и Видар посмотрели на него.

— Каждую ночь? — Килан вскинул брови.

— Каждую дурацкую ночь.

Килан изобразил, как дрожит, хотя его одежда прилипла к телу, и он на самом деле замерз.

— Что ж, ты этого хочешь, друг?

Видар покачал головой.

— Я не говорил…

— Я всегда выберу меч, — сказал Хольгар, жуя сушеное мясо.

— Верно. Я скучаю по временам, когда взмахом меча можно было заткнуть мужчину, — сказал он, но все еще думал о монахах, восстающих из мертвых. Он не спал порой от этого. Братство было настоящим, и они хотели править миром.

Килан и его клан хотели вернуть родину и равновесие миру.

— Вот это были дни, — согласился Хольгар.

— Хватит жаловаться, — Давин опустил тяжелую ладонь на плечо Килана. Он прищурил голубые глаза, такие же яркие, как у Килана, и сел рядом с ним. — Ты — мой сын. Однажды ты будешь лидером стаи. А пока что слушай меня.

— Убьешь дюжину, вместо них возникнет сотня, — сказал Килан.

— Тысяча, мальчик, — сказал Давин, Килан скривился.

Ему было двадцать четыре. Когда отец перестанет так его называть?

— Мы убьем всех, чтобы найти ее.

Килан застонал и закатил глаза.

Ее.

Утраченную наследницу империи Эрани.

21

Посреди ночи Килан проснулся от глубокого сна. Корабль раскачивался, слышались крики.

Видар ворвался в каюту с мокрым лицом и одеждой. Его щеки были красными, а голос — хриплым.

— Вставай, — крикнул он.

Килану не нужно было повторять. Он встал с кровати и схватил меч. Его желудок сжимался от криков на палубе.

— Что там?

Видар нахмурился.

— Корабль Братства.

Килан застыл от этих слов.

— Что ж, — сказал он, — убьем пару монахов.

— Убери эту ухмылку, — сказал Видар.

— Почему?

— Те монахи отличаются от напавших тогда на нас. Они сильнее. Их лидер мощный, он разрушает корабль. Он…

Килан побелел. Он подошел к Видару и понял, что его лучший друг не может смотреть ему в глаза.

Что-то в том, как он замолчал, показалось Килану тревожным, и он понял, что Видар собирался сказать. Но ему нужно было услышать. Сказать, что это не правда. Сердце колотилось в груди так громко, что он слышал только это.

— Что он?

Видар опустил голову и повернулся, чтобы уйти.

— Твой отец мертв.

Корабль покачнулся, чуть не рухнул на бок, Килан повторял эти слова в голове.

Как он мог это допустить?

Он не успел ответить, громкий взрыв вырвал его из мыслей.

Видар уже бежал впереди. Килан в ярости в три шага добрался до палубы.

Краски, озаряющие небо, были неестественными.

В центре был мужчина.

Он раскинул руки и бросил в корабль несколько призванных духовных сфер.

Килан стиснул зубы.

Это был не просто мужчина. Этот монах был главой Братства. И, насколько Килан знал, он вот-вот будет мертвым монахом.

С ревом, сотрясшим корабль, привлекшим внимание монаха, Килан стал драконом и полетел в ночное небо. Адреналин кипел, сердце колотилось. Когда он ложился спать, он не ожидал, что проснется в новой жизни. Он многого не успел спросить у отца. Он так много хотел узнать о матери.

Теперь он остался один.

Монах не отступал. Он полетел к Килану на спине красного дракона.

С ревом Килан бросился к монаху, вытянув когти, готовый разорвать ему горло.

— Успокойся, Килан, — сказал монах.

Килан замер, глаза расширились. Монах назвал его по имени? Откуда он это знал?

— Мы не хотим проблем с твоим кланом. Пропусти нас, и я больше никого из твоих не убью.

— Кто вы? — спросил Килан, подлетая, чтобы лучше рассмотреть пожилого мужчину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К Ли читать все книги автора по порядку

К Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Павшая империя отзывы


Отзывы читателей о книге Павшая империя, автор: К Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x