Матьё Габори - Сумеречные королевства

Тут можно читать онлайн Матьё Габори - Сумеречные королевства - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Бертельсманн Медиа Москау, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сумеречные королевства
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Бертельсманн Медиа Москау
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-88353-590-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Матьё Габори - Сумеречные королевства краткое содержание

Сумеречные королевства - описание и краткое содержание, автор Матьё Габори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В Сумеречных королевствах идет междоусобная война аристократических кланов: никто не хочет видеть на троне «изнеженного» и безвольного Агона де Рошронда — наследника погибшего барона. Юношу ждет путь сомнений и страданий. Ему трудно себя защитить. Зато легко стать игрушкой в руках магов. Его ждут заговоры изменников и смертельные опасности. Каждый его шаг — как прыжок в пропасть. Что ему делать, добрым или злым силам служить? Мир рушится на глазах. Но выход есть. У Агона есть план, как прекратить кровопролития и вернуть мир своему народу. Только можно ли считать победой то, чего он достиг?

Сумеречные королевства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сумеречные королевства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матьё Габори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если я умру, ты последуешь за мной, — проскрежетал он.

— Я и так покойник, если ты не начнешь говорить. Поторопись, перевозчик. Если твои друзья поймут, что здесь происходит, я рискую обставить Фейерверщика.

— Тем хуже для тебя, Маспалио.

— Обо мне будем волноваться чуть позже. Говори.

— Ты сам этого хотел… Этот Опаловый не похож на других представителей своего семейства. Это Лунный демон.

— Какой демон?

— Демон Луны. Опаловый, заклятый в лунном свете.

— Не рассказывай мне фантастических историй. Сейчас не время для сказок.

— У тебя практически нет шансов разыскать его. Он не боится дневных теней, лишь теней ночных.

Лунный демон… Это откровение никак не укладывалось у меня в голове. Я просто не мог представить ничего подобного. Анделмио только что разрушил мои представления о мироздании, о самих принципах работы заклинателя, о законах, управляющих Бездной и вызовами.

— Опаловый страшится ночи, — продолжил перевозчик, — и прежде всего полнолуния. В это время тени так же плотны, как днем. Изменяется лишь их цвет. Лунные тени белые и отливают серебром. В обычное время их невозможно увидеть. Во всяком случае, если у тебя нет вот этого.

Тщательно выверенным жестом, не желая потревожить Сапфирового демона, который по-прежнему жужжал у него на запястье, Анделмио сунул свободную руку в карман и достал прямоугольный ларчик.

— Открой его, — предложил мой собеседник.

— Нет уж, лучше ты.

Перевозчик подчинился. Внутри ларчика лежали очки в позолоченной оправе, в стеклах которых притаились два полупрозрачных создания.

— Мастер, изготовивший очки, заклинатель. Демоны выполняют функцию призмы. С помощью этого устройства ты можешь видеть лунные тени.

— Завораживает…

Дрожь возбуждения пробежала вдоль всего позвоночника. Я мгновенно оценил возможности этих очков — новое слово в работе заклинателя. Тайна, стоящая целого состояния. Однако у них есть и опасное свойство… Механизм нарушит хрупкое равновесие, управляющее Абимом.

Моя растерянность, мешавшаяся с восторгом, не ускользнула от перевозчика.

— Не спеши радоваться. Бездна тщательно охраняет свои секреты.

— Не сомневаюсь. Но как случилось, что ты оказался причастен к тайне?

— Профессия позволяет мне заводить самые разные и полезные связи. Я вращаюсь среди знатных особ и некоторых людей, которых Высшие Дьяволы считают достойными самого лучшего эскорта, эскорта из Лунных демонов.

— Эти демоны сильнее остальных?

— Нет. Они более чувствительны. Можно сказать, что они человечнее, больше похожи на людей…

— Герцогиня знала?

— Нет, но ее отец хотел, чтобы герцогиню сопровождали самые лучшие.

— А заклинатель, с которым ты встречался?

— Ты что, следил за мной?

— Это очевидно. Отвечай.

— Оптик, тот, что создает очки.

— Где я могу найти его?

— Он сам находит своих клиентов. Появляется, когда сочтет нужным.

— Есть какое-нибудь средство, которое может заставить его появиться?

— Я о таком ничего не знаю.

Демон начал выказывать признаки нетерпения. Не спуская глаз с Анделмио, я погладил его колючки кончиком указательного пальца.

— Астрологи?

— Хотел узнать дату ближайшего затмения. Оно удесятеряет силу лунных теней.

— Как солнце, стоящее в зените, увеличивает силу дневных?

— Точно. Я надеялся воспользоваться этим моментом, чтобы выгнать Опалового из логова.

— Каким образом?

— Вызвав самых лучших Лунных демонов, которые смогли бы без труда разыскать собрата.

— Бездна позволила бы тебе это сделать?

— Высшие Дьяволы обеспокоены. Сбежав, Опаловый привлек внимание к лунным теням. Бездна хочет во что бы то ни стало замять это дело. Пока они ограничились лишь тем, что поставили в известность Владича. Адвокат, зная твою репутацию, надеется, что ты обнаружишь Опалового, не поднимая лишнего шума. Если ты не преуспеешь, в игру вступит Фейерверщик, и Высшие Дьяволы будут вынуждены провести расследование самостоятельно. Рискуя раскрыть свою тайну.

— Так почему они не поручили расследование тебе? Ты знаешь много больше меня, ориентируешься в ситуации.

— Я нарушил сговор. Владич был вынужден сообщить об этом Фейерверщику. Даже Бездна не имеет права вмешиваться в дела палача. Высшие Дьяволы не могут доверить мне столь важное дело: ведь я могу в любой момент исчезнуть.

Лишь сейчас я понял, в какую передрягу попал, и все из-за жалкой пачки сговоров, выкупленных Владичем. Забыл вовремя расплатиться с серьезными долгами и очутился в самом эпицентре событий.

Глаза перевозчика вдруг странно блеснули. Пот больше не струился у него по лбу. Анделмио улыбнулся краешком губ и твердой рукой схватил Сапфирового.

— Берегись, Маспалио.

— Что…

Внезапно перевозчик вскочил и, не прекращая ухмыляться, закричал:

— На помощь, друзья!

Краем глаза я заметил, как всполошились маги и их Танцоры. Когда я бросился к выходу, искры уже вовсю трещали под сводами таверны. Увы, мое тело не так проворно, как в юности. Я решил, что смогу воспользоваться столом как трамплином, который выбросит меня в открытую дверь, но забыл о собственной немощи. Левая нога соскользнула со столешницы, я судорожно взмахнул руками, дабы удержать равновесие. Слишком поздно. Я рухнул на соседний стул и почувствовал, как водопад искр пронесся прямо над моей головой. Искры разбились о дверь, образуя сверкающую петлю, которая мешала мне выйти из таверны.

Когда речь заходит о выживании, я никогда не импровизирую. Я сделал глубокий вдох, чтобы усмирить панику, поселившуюся где-то в животе. Сейчас не время для смятения: оно нарушит эмпатическую связь с демоном, оставшимся снаружи. Мысленно я отдал ему приказ умереть.

Я отчетливо услышал, как острые иглы-шипы обрушились на крылья мельницы, разрывая на части Танцора, который позволял существовать этой призрачной внепространственной гостинице. Анделмио не оставил мне выбора: магия, удерживающая здание в ином измерении, исчезала на глазах.

Пол содрогнулся. Некоторые маги попадали с ног, некоторые из них ухватились за стены, но при этом отвлеклись от Танцоров. Я взялся за кинжал и, стараясь не оступиться на содрогающемся полу, прицелился в затменника, который с помощью магии все еще загораживал выход из гостиницы. Лезвие пролетело через весь зал и вошло прямо в лоб мага. Затменника развернуло, и он осел у стены, которая уже почти рассыпалась в прах. Мельком я увидел Анделмио, он пытался схватить меня за ногу, чтобы помешать добраться до выхода. Я поставил перевозчику подножку, и тот рухнул на землю.

Какой-то маг дико завопил. Я заметил, что его рука уже попала в плен той пустоты, что с невероятной скоростью поглощала зал. Теперь все присутствующие рвались к выходу, пока он еще не закрылся окончательно. Маги цеплялись друг за друга, толкались, топтали упавших, лишь бы добраться до спасительной двери, сбежать от проворных лап пустоты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Матьё Габори читать все книги автора по порядку

Матьё Габори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сумеречные королевства отзывы


Отзывы читателей о книге Сумеречные королевства, автор: Матьё Габори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x