Матьё Габори - Сумеречные королевства
- Название:Сумеречные королевства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Бертельсманн Медиа Москау
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-88353-590-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Матьё Габори - Сумеречные королевства краткое содержание
Сумеречные королевства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если я умру, ты последуешь за мной, — проскрежетал он.
— Я и так покойник, если ты не начнешь говорить. Поторопись, перевозчик. Если твои друзья поймут, что здесь происходит, я рискую обставить Фейерверщика.
— Тем хуже для тебя, Маспалио.
— Обо мне будем волноваться чуть позже. Говори.
— Ты сам этого хотел… Этот Опаловый не похож на других представителей своего семейства. Это Лунный демон.
— Какой демон?
— Демон Луны. Опаловый, заклятый в лунном свете.
— Не рассказывай мне фантастических историй. Сейчас не время для сказок.
— У тебя практически нет шансов разыскать его. Он не боится дневных теней, лишь теней ночных.
Лунный демон… Это откровение никак не укладывалось у меня в голове. Я просто не мог представить ничего подобного. Анделмио только что разрушил мои представления о мироздании, о самих принципах работы заклинателя, о законах, управляющих Бездной и вызовами.
— Опаловый страшится ночи, — продолжил перевозчик, — и прежде всего полнолуния. В это время тени так же плотны, как днем. Изменяется лишь их цвет. Лунные тени белые и отливают серебром. В обычное время их невозможно увидеть. Во всяком случае, если у тебя нет вот этого.
Тщательно выверенным жестом, не желая потревожить Сапфирового демона, который по-прежнему жужжал у него на запястье, Анделмио сунул свободную руку в карман и достал прямоугольный ларчик.
— Открой его, — предложил мой собеседник.
— Нет уж, лучше ты.
Перевозчик подчинился. Внутри ларчика лежали очки в позолоченной оправе, в стеклах которых притаились два полупрозрачных создания.
— Мастер, изготовивший очки, заклинатель. Демоны выполняют функцию призмы. С помощью этого устройства ты можешь видеть лунные тени.
— Завораживает…
Дрожь возбуждения пробежала вдоль всего позвоночника. Я мгновенно оценил возможности этих очков — новое слово в работе заклинателя. Тайна, стоящая целого состояния. Однако у них есть и опасное свойство… Механизм нарушит хрупкое равновесие, управляющее Абимом.
Моя растерянность, мешавшаяся с восторгом, не ускользнула от перевозчика.
— Не спеши радоваться. Бездна тщательно охраняет свои секреты.
— Не сомневаюсь. Но как случилось, что ты оказался причастен к тайне?
— Профессия позволяет мне заводить самые разные и полезные связи. Я вращаюсь среди знатных особ и некоторых людей, которых Высшие Дьяволы считают достойными самого лучшего эскорта, эскорта из Лунных демонов.
— Эти демоны сильнее остальных?
— Нет. Они более чувствительны. Можно сказать, что они человечнее, больше похожи на людей…
— Герцогиня знала?
— Нет, но ее отец хотел, чтобы герцогиню сопровождали самые лучшие.
— А заклинатель, с которым ты встречался?
— Ты что, следил за мной?
— Это очевидно. Отвечай.
— Оптик, тот, что создает очки.
— Где я могу найти его?
— Он сам находит своих клиентов. Появляется, когда сочтет нужным.
— Есть какое-нибудь средство, которое может заставить его появиться?
— Я о таком ничего не знаю.
Демон начал выказывать признаки нетерпения. Не спуская глаз с Анделмио, я погладил его колючки кончиком указательного пальца.
— Астрологи?
— Хотел узнать дату ближайшего затмения. Оно удесятеряет силу лунных теней.
— Как солнце, стоящее в зените, увеличивает силу дневных?
— Точно. Я надеялся воспользоваться этим моментом, чтобы выгнать Опалового из логова.
— Каким образом?
— Вызвав самых лучших Лунных демонов, которые смогли бы без труда разыскать собрата.
— Бездна позволила бы тебе это сделать?
— Высшие Дьяволы обеспокоены. Сбежав, Опаловый привлек внимание к лунным теням. Бездна хочет во что бы то ни стало замять это дело. Пока они ограничились лишь тем, что поставили в известность Владича. Адвокат, зная твою репутацию, надеется, что ты обнаружишь Опалового, не поднимая лишнего шума. Если ты не преуспеешь, в игру вступит Фейерверщик, и Высшие Дьяволы будут вынуждены провести расследование самостоятельно. Рискуя раскрыть свою тайну.
— Так почему они не поручили расследование тебе? Ты знаешь много больше меня, ориентируешься в ситуации.
— Я нарушил сговор. Владич был вынужден сообщить об этом Фейерверщику. Даже Бездна не имеет права вмешиваться в дела палача. Высшие Дьяволы не могут доверить мне столь важное дело: ведь я могу в любой момент исчезнуть.
Лишь сейчас я понял, в какую передрягу попал, и все из-за жалкой пачки сговоров, выкупленных Владичем. Забыл вовремя расплатиться с серьезными долгами и очутился в самом эпицентре событий.
Глаза перевозчика вдруг странно блеснули. Пот больше не струился у него по лбу. Анделмио улыбнулся краешком губ и твердой рукой схватил Сапфирового.
— Берегись, Маспалио.
— Что…
Внезапно перевозчик вскочил и, не прекращая ухмыляться, закричал:
— На помощь, друзья!
Краем глаза я заметил, как всполошились маги и их Танцоры. Когда я бросился к выходу, искры уже вовсю трещали под сводами таверны. Увы, мое тело не так проворно, как в юности. Я решил, что смогу воспользоваться столом как трамплином, который выбросит меня в открытую дверь, но забыл о собственной немощи. Левая нога соскользнула со столешницы, я судорожно взмахнул руками, дабы удержать равновесие. Слишком поздно. Я рухнул на соседний стул и почувствовал, как водопад искр пронесся прямо над моей головой. Искры разбились о дверь, образуя сверкающую петлю, которая мешала мне выйти из таверны.
Когда речь заходит о выживании, я никогда не импровизирую. Я сделал глубокий вдох, чтобы усмирить панику, поселившуюся где-то в животе. Сейчас не время для смятения: оно нарушит эмпатическую связь с демоном, оставшимся снаружи. Мысленно я отдал ему приказ умереть.
Я отчетливо услышал, как острые иглы-шипы обрушились на крылья мельницы, разрывая на части Танцора, который позволял существовать этой призрачной внепространственной гостинице. Анделмио не оставил мне выбора: магия, удерживающая здание в ином измерении, исчезала на глазах.
Пол содрогнулся. Некоторые маги попадали с ног, некоторые из них ухватились за стены, но при этом отвлеклись от Танцоров. Я взялся за кинжал и, стараясь не оступиться на содрогающемся полу, прицелился в затменника, который с помощью магии все еще загораживал выход из гостиницы. Лезвие пролетело через весь зал и вошло прямо в лоб мага. Затменника развернуло, и он осел у стены, которая уже почти рассыпалась в прах. Мельком я увидел Анделмио, он пытался схватить меня за ногу, чтобы помешать добраться до выхода. Я поставил перевозчику подножку, и тот рухнул на землю.
Какой-то маг дико завопил. Я заметил, что его рука уже попала в плен той пустоты, что с невероятной скоростью поглощала зал. Теперь все присутствующие рвались к выходу, пока он еще не закрылся окончательно. Маги цеплялись друг за друга, толкались, топтали упавших, лишь бы добраться до спасительной двери, сбежать от проворных лап пустоты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: