Мартин Аратои - Тинар. Том 2 [СИ]
- Название:Тинар. Том 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мартин Аратои - Тинар. Том 2 [СИ] краткое содержание
Беглецам тяжело скрыться и выжить, когда опасность грозит отовсюду. Особенно после того, как они получают пугающее предвестие.
Тинар. Том 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это она? — спросила она.
Я пожал плечами и воспользовался прозрением ауры.
— Быть этого не может, — сказал я, смущенно сдвинув брови.
— Что? Что ты увидел? — спросила Адель, наклоняясь ближе ко мне.
— Это она, Ансура, но она только пятого ранга. Ты думаешь, мы ошиблись?
Адель нервно прикусила губу, наверняка тоже гадая, действительно ли нас обманули. В это время женщина громко закашлялась и медленно открыла глаза.
— Значит, ты пришёл прикончить меня, — сказала она хриплым голосом.
— Ты глава Гильдии Убийц? — спросил я, игнорируя её слова.
— Если бы это было не так, ты бы оказался здесь? — спросила она, несколько раз кашлянув.
— Но это бессмысленно! — воскликнула Адель. — Как может хрупкая полуживая старуха, жалкая пятёрка, быть лидером кивегзо?
Глаза Ансуры расширились в удивлении при упоминании её ранга, но она оставила вопрос без ответа.
— Если она та, за кого себя выдает, то всё, что нам нужно сделать — это убить её, верно? — произнёс я, замахиваясь клинком.
— Подожди! — закричала Адель, хватая меня за руку и не давая убить старуху.
— Мы не можем ждать, Адель, — сказал я, пытаясь высвободить пальцы. — У нас минуты полторы, вряд ли больше. Мы не можем позволить себе слабость только потому, что она не такая, как мы ожидали.
— Это называется сострадание, Тинар! — закричала Адель, покраснев, — Ты ведь знаешь, что это такое?
Я пожал плечами в ответ. Конечно, я понимаю, что это такое, но сострадание — удел слабых, а не тех, кто хочет выжить.
— А, так это за вами охотится Мэлбар.
Я и Адель снова обратили своё внимание на старуху.
— Знаешь что? — Ансура слегка хихикнула, но смех тут же перешёл в мучительный кашель, и ей потребовалось несколько мгновений, чтобы отдышаться.
— В конце концов, да, я глава кивегзо. Я знаю имена всех людей, которых приговорила к смерти, хотя твой случай особенный, Адель, поскольку нас попросили вернуть тебя живой.
— Как получилось, что ты здесь главная? — спросила Адель, стараясь говорить мягко.
Ансура выглядела так, будто не собиралась отвечать, но видимо решила быть откровенной.
— Глава гильдии выбирается по трём очень специфическим правилам. Первое — членство в гильдии не меньше двадцати лет. Второе — за тебя должны высказаться три четверти членов. И последнее — претендент должен быть ниже девятого ранга. Всё это служит гарантом того, что ни один глава не пребудет у власти слишком долго, и, если им станут недовольны многие, такого легко сместить, прикончив.
— Подожди, ты хочешь сказать, что все равно скоро помрёшь? — спросил я.
— За неимением лучшего термина, да. Скорее всего, не переживу эту ночь, давно чувствую, что конец близок, — ответила она, поднимая глаза к потолку.
— Значит, мы зря потратили время и усилия, — сказал я, позволив клинку исчезнуть и потянувшись за кулоном Илуры.
— Осмелюсь предположить, что да, — слабо пробормотала Ансура.
В этот момент в комнату вошёл Актар. Он был бодр, как всегда, а его сапоги оставляли кровавые следы на полу.
— Она ещё не умерла? — спросил он, подходя и разглядывая дряхлую старуху.
— Ты?! — воскликнула та, её лицо покраснело, и она сделала слабую попытку приподняться на локтях. — Что ты здесь делаешь?
Она вновь попробовала встать с кровати и потянулась когтистыми пальцами к горлу Актара.
— Держу обещание, — ответил тот.
Мы с Адель одновременно вздрогнули от его тона. Всегда весёлый сейчас он был холоден словно лёд.
— Может, я и умираю, но и тебе живым отсюда не выбраться! — прошипела Ансура, потянувшись за чем-то у изголовья кровати.
Раздался громкий, влажный хруст, и рука женщины обмякла.
— Зачем ты это сделал? — спросила Адель, с ужасом глядя на каменный шип, торчащий из её груди.
Кровь начала пропитывать перед рубашки, а глаза затуманились.
— Я сделал то, что необходимо, — ответил Актар. — А теперь свяжись с властительницей. У нас нет времени.
Я кивнул, нажимая выступ на боковой стороне кулона, и через секунду открылся портал. Адель прошла первой, еле сдерживая слёзы гнева и раздражения.
Я был следующим, пройдя сквозь разрыв в пространстве и оставив Актара наедине с остывающим трупом бывшего лидера гильдии. Я оглядел её в последний раз и шагнул. Следом прошёл Актар. Все признаки его прежней серьёзности исчезли, передо мной был прежний добродушный и весёлый наставник. Но у меня не выходило из головы то выражение лица, с которым он убивал Ансуру. И я убил бы эту женщину в мгновение ока, но только по необходимости, а ему казалось это понравилось.
Я задумался о том, что за тайная история произошла между ними, но решил, что это не моё дело. Я почувствовал, как что-то мягкое врезалось в меня, и через секунду воздух был выжат из моих лёгких.
— Приятно видеть, что ты выбрался живым, муж мой! — страстный голос Илуры прозвучал рядом с моим ухом.
— Кто-кто, но только не он, — выдавил я из себя.
Я почувствовал, как её тёплые губы коснулись моей щеки. К счастью, властительница быстро отпустила меня и я снова смог дышать. Я обернулся и увидел, что Илура улыбается мне.
— Ваше дело увенчалось успехом?
— Да, — сказал я, потирая пострадавшие рёбра.
И почему моё заметно окрепшее тело до сих пор не может справиться с чрезмерно восторженными приветствиями Илуры?
Затем я огляделся, заметив, что мы находимся на той же поляне, с которой перемещались к гильдии.
— Мы сейчас возвращаемся во дворец? — спросил я.
— Это слишком рискованно, — покачала головой Илура.
— Так мы останемся здесь до завтрашнего вечера? — вмешалась Адель, подойдя к нам.
Ясно, она видела приветствие властительницы и совсем не обрадовалась этому. «И почему жизнь не может быть проще?» — мысленно спросил я себя со вздохом.
— Нет, — ответила она, — Мы отправимся на встречу с владыкой Эргом и завершим подготовку к нападению.
— А как насчет тех, что присоединятся к нам? — спросил я.
— Уже ждут нас, — сказала она, протягивая руку, чтобы открыть портал.
Но ничего не произошло.
Брови Илуры в замешательстве сошлись на переносице, и она снова безуспешно попыталась открыть портал.
— Что происходит? — спросил я, видя на её лице беспокойство.
— Портал. Не выходит открыть, что-то мешает, — пояснила она, отступая на шаг и в замешательстве глядя перед собой.
Слева от нас раздался громкий треск, и мы втроём повернулись в ту сторону. Я вертел глазами туда-сюда, пытаясь что-нибудь разглядеть в окружающем пространстве, в темноте, но не видя ничего подозрительного.
— А ты их видишь? — я остановился, уставившись на неё и мои глаза полезли на лоб от удивления.
Илура долго смотрела на меня широко раскрытыми глазами, потом медленно опустила взгляд на гигантский алмазный шип, торчащий из её груди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: